A kisgyerek nyelve
in memoriam danilo kiš
Még nem zuhognak a hó márványtömbjei |
csak a zúzmara jégszőrzete borzolódik |
most húz bőrt a tócsára a fagy |
rézkilincsre fagy kitépetik |
az idén még találhatsz rózsát |
lépd át a fagyal nyírt falát |
kertünkben találhatsz rózsát |
találhatsz rózsát még decemberben is |
hosszú mohó ujjad rózsához koccan |
apró piros cserép-hangszeren matat |
hangszert nyaggatni hogy szerettél |
hosszú mohó ujjad rózsához koccan |
a szív is hasonlóan ég ki |
kertünkben találhatsz rózsát |
a jég celofán szkafandere |
csöpp kristálykoporsója rajta |
átléped a fagyal nyírt falát |
ékből elcsavargó gázlómadár |
mert olykor leválnak gémek |
felénk is elcsavarog egy-egy flamingó |
hosszú mohó ujjad rózsához koccan |
a szív is hasonlóan ég ki |
ám égni nem ég el az emberi testtel |
akárha egy szál borvörös rózsát ejtenénk |
a hamura mert ahogy a másik szabadkai író (csáth) |
és az indiánok számára létezik homokember |
úgy van hamu is hamuember |
szíve helyén borvörös rózsával |
kószál a mezőn egy talponállóban ujjai között nonpareille- |
miért van kérded elmerengve |
hogy csak borvörös rózsa marad a téli kertben |
miért van az hogy intim-színű egy sem |
az isten is azt szaglássza |
tépi az intim-színűt rongyolja ő is |
még nem zuhognak a hó márványtömbjei |
csak a zúzmara jégszőrzete borzolódik |
most húz bőrt a tócsára a fagy |
rézkilincsre fagy kitépetik |
ki a skarlát mandulákkal zsigerekkel |
lépd át a fagyal nyírt falát |
kertünkben találhatsz rózsát |
találhatsz borvörös rózsát még decemberben is. |
|
|