A lélek és a test – Nagy ének és kis ének
( – ezt: „Aki elveszti egészét,
|
|
MILYEN RÉSZLETES VOLT! mennyivel |
RÉsZleTEseBb, hogysem egészét |
elveszíthette (hettem, ill.: |
(nagy kezdőbetűvel, nem a |
férfi vagy női szereplő, ő veszíthetett |
kezdőbetűvel volt! bármely |
betű (pl. betű) egyébként, csak |
meg kell egyeznünk, minek a |
(pl. betű)je nagyra (pl.) |
változtathat (pl. változtathat) ó.] Mennyivel |
volt, akármiben egyezzünk is meg. |
|
S már most (most már) kiigazítva (részeit se), |
most már idegen egészeit (ha vannak), most már |
elvesztem, meglelem (kiválasztotta |
legalább azt az egy személyt? Valamikor |
szín-nagybetűivel). Mondta: |
|
emlékszem, mondta (ez megint másik személy), |
emlékszem, mondta (még nem a későbbi két |
e. m. = emlékszem, mondta, |
e. m. = ez (megint) (másik). |
|
E.m. = ez csakugyan megint másik, nagy |
kezdőbetűvel, e. (bármely betű + pont) = ez megint |
másik, sajtóhibával. Mondta: |
és (és van neki egy egész kollek |
ciója, és:) addig csakugyan nagy kezdőbetűvel, |
(ma is emlékszem rá!) (talán: ma is emlékeztet rá) |
volt, amikor (ma is, ma is, amikor) |
nem kellett megegyeznem (nünk, nie: válogathatott.), mert |
(mindegy, másik személy, fehér |
FÉNYE felbontásaként) mondta, és én |
egyáltalán gondolhattam Nevére. [vagy: bármely |
hiányzó szó (v. bármely*), nagy |
* hiányzó szó - - - - - - (jelölése) |
- - - - - - ból folyt. Eldönthetetlen: rövidítése |
volt-e csupán? s nagy kezdőbetűvel |
folytatódik a mondat, valamiképp |
riverrun, past Eve and Adam’s: máris |
érthetőbbé tettük (tettük + válik): összeadás, |
aki elveszti egészét, megrun: ebből |
indultunk ki, később majd sokkal (nagyon is!) |
(csak még meg kell egyeznünk: mivé) |
Lábjegyzet hiányzó csillaga; nem vezérel |
– se kis, se nagy – kezdőbetűvel (kezdőbetűvel?), |
– ha ez mondható. (Mondta! tegyük |
séges) – [: mondott egy nevet, tegyük |
a hangosított változatból, akkor |
megkapjuk azt a (?) teret, ahova], de akkor még |
mindig a jelről volt csak szó és nem a szóról. |
|
pár töredékét (idézőjelbe, onnan hogy: „őrzöd”) |
„Őrzöd…” stb. (a pillanat varázsa elmúlt; |
Legfontosabb Zárójel), hagyjuk abba – |
|
|
Valamikor, szín-nagybetűivel, |
kiválasztotta azt az egy személyt, és erről |
mások igazán jobban tudnának mesélni mint az a – |
– máris milyen hosszúra nyúlik. Mások |
|
sokkal inkább (tudnának beszélni), kiválasztotta, |
elveszítette (6 + a kombinációk közül válogatva; áldozzunk itt a) |
nak is, itt, ahol a folytatás következhetne. |
Áldozzunk a fentebb, nak is; hiszen |
mivel tettük? az egymásrakövetkezés |
(a fogalmak párosítása) által: kiválaszt, elve- |
nyelvünk; legyünk biztosak a |
|
tosak a helyes elválasztásban), áldozzunk ritmusával, |
eltűnik a szentélyből ritmusával, ahogy egy |
átlényegített áldozat nyoma |
eltűnik a nem tudjuk honnan. Foly- |
|
tathatnánk, eddig elmerészkedtünk, az |
elhagyott (fentebb említettük, jelöljük |
ben (egyszerűsítsünk: ne jelöljük többes számát, |
ben; egyszerűsítsük, leegyszerűsítettü. |
k. Ezdhetnénk, folytathatnánk, elég |
megismételni csak a, mily meglepő |
(„Valamikor, szín-nagybetűivel”) – legalább |
olyasvalamire emlékezhetünk, amire csak |
(egyszerűsítsünk:) amire nélkülünk, enélkül, |
nem. Min |
(két részt elválasztó számjelölés) |
kezdünk gondolkodni, ha viszontlátjuk? (Eddig kétszer – ) Ki min; |
a [nevezzük így, kisérleti
|
személy, tételezzük fel (nem nagy- |
betű; leegyszerűsítve) ő- |
t (névmás, tárgy – hát nem nevetséges?) őt, leegyszerűsítve |
a két] kiválasztott, elveszített személy |
(ó, ó, beleolvad, nagyon is beleolvad!) |
feleslegesnek tart bármely elválasztást, |
és (esetleg) a „szín” és a „nagybetűivel” („szín-nagybetűivel”) |
|
|
tett számjelölés; összeadás: semmi semmivel nem lett |
több): de mintha már (itt kezdődik a MÁSODIK |
RÉSZ) erről is lett volna szó, igen erről is volt szó, a |
kivételes pillanatok(ról), melyeket (csak épp ezeket) |
nem kiméljük (mi v. a többi 5 személy) aztán. |
De a – (elhagyja az idézőjelet, valamelyik a hat közül) |
– (nem az idézőjelet hagyta el, de ezáltal) – |
(épp itt nem folytatható) |
(épp itt nem folytatható) |
ám kezdjük így: |
Folytatható. Vagy: folyt. (U.a.) És folytassuk: részletesebb |
volt, igen, az előző sor végén levő szó: hangsúllyal, |
az előző sor végén levő szó nem betűjeles kifejezéssel. |
|
|
egy pont. Folytatható utána |
(elhagyták a tengert, a gyerekkori huzatot |
hazavitték, az iménti se mind idézet). Leejtjük a hangsúlyt, |
le (fel) húzzuk az ablakot, igen, búcsúzóul |
felhúzzuk az ablakot, kötőjel, pont. Elhagyott (kitett) |
idézőjelben (vesszők is pompásan alkalmazhatók): a tenger. |
A tenger két ablak idézőjelében. De először |
megpillantják. Részletesebb volt, rész |
megpillantották – (épp fordítva!) – (két személyről |
van szó). És (ugye, folytatható; ugye, milyen |
rettentő részletesen folytatható.) |
|
nt a karsztos hegy mögül, világos nappal volt, órák |
száma szerint reggel; de világos volt |
már a (az? elő kellene venni a térképet) |
(hegyek megnevezése) hegyek közt is, de annak |
nem volt semmi köze a tengerhez |
(ugye, milyen hosszadalmas? – „részletes”-et mondtunk |
az imént – ugye, semmi köze?) |
búcsúzóul. Aztán az egész még egynéhányszor |
(hacsak nem választanak más útvonalat) |
ismétlődik. Hacsak nem választanak új uticélt. |
Lenyomkodták nagynehezen a vonatablakot, meg- |
pillantva a tengert. Tulajdonképpen ehhez |
a tengernek semmi köze. (Meg kellene állapodni, már mondtuk.) |
Kiszálltak (miután átkanyarogtak a karszton), |
a hét kastély (ide jöhetne idézőjel) közül |
a vonat csak kettőnél (megállt?) állt meg. (Lehet, |
hogy két vonat kerülte egymást, az odafelé meg a |
visszafelé közlekedő vonat.) Aztán már csak a kikötőöblöt |
kellett (stb., kivételes pillanataikhoz mindennek |
semmi köze) megkerülniök (az egész vonatútnak semmi |
köze; ez utóbbi kijelentés: túlzás). |
|
Sós a kékje, a rajzok. Ez végre szó szerint van. |
Úgyhogy továbbmehetünk. A kőülések
|
kivert fogai a fűtribün dombján – |
másutt van, a (meg kellene nézni a Budapest-térképet) |
Csömöri úti pályán, megközelíthető (és elhagyható) |
a 44-es villamossal. Illetve: |
|
ott sincsenek (bár alighanem: vannak) |
kitöredezett, gyepborította kőülések, de |
ott beszélgettek (az iménti két személy közül itt az egyik |
azonos) (a másik nem) arról, hogy Paul Pennyfeather szülőatyja |
öngyilkossági szándékkal beúszott a tengerbe, |
a parton hagyta ruháit, aztán visszaúszott, és |
felöltözvén parton hagyott ruháiba (stb., stb.: nyilván) – |
Úgyhogy ezt a passzust itt ne is zárjuk le. Tény viszont, hogy |
a j.-i (jelsai) (kezdődik!) öbölben, ahol fürödtek |
(két személy; akik a karszton át közeledtek a vonattal), |
egy kis temető fala húzódott közvetlenül a tengerpart mellett, |
s látszottak a (ide alkalmas jelző) sírkövek. |
Mármost – tény – (mármost, természetesen) a kövek közt |
itt is fű volt. (Mármost tény: a kövek közt itt is fű volt.) |
De sokszor megtették (úszva) azt a távolságot! |
De sokszor megtették azt a távolságot úszva. |
|
|
– És most (és most egy kis párbeszéd), és most, nevetni fogsz, |
megmondhatom: valahányszor beleereszkedtünk a vízbe |
(később elmondja majd – a párbeszéd férfiszereplője –, |
hol s hogyan ereszkedtek bele a vízbe), valahányszor |
leúsztunk a temetőkápolnáig, volt bennem mindig egy |
kis (meg kellene keresni a megfelelő jelzőt; volt benne |
– nyilván – „valamiféle”, „egyfajta”) félelem. Nem is tudom, |
mitől. Nem is tudom (ez már a másik – a női – szereplő, tehát |
itt kimaradt egy rész a párbeszédből, most a másik – a női – |
szereplő mondja, hogy volt benne egy bizonyos félelem, |
csak – de lássuk inkább:), szóval nem is tudom, |
(ez már megintcsak a párbeszéd része!) volt bennem mindig |
(volt bennem is mindig – bizonyára) egy bizonyos félelem, |
valahányszor bementünk a vízbe. Nem a cápától – (Nem cápától; jav.) |
(És itt a – férfi – szereplő közbevág:) – De nekem a |
cápától! igenis a (folyt.) – vagy nem is tudom. De valami |
ilyesfélétől. – Nem, nem – (a női) – nekem nem attól, csak valami |
(nem attól, csak valamiképpen; teljes szöv.) Már jó egy évre rá |
beszélgettek ily módon (ez már nem a párbeszéd |
része), ismételjük csak meg: – De nekem a cápától! igenis attól, |
nem tagadom, féltem, valahányszor csak… vagy legalábbis: |
lenéztem a mélybe, valahányszor ott úsztunk el afölött a nagy |
láda vagy micsoda fölött, és a konzervdobozok |
megcsillantak a vízben (a mélyben; helyesb.) A NŐI HANG: – Nem, nem, |
nekem nem a (nem attól stb.). Már nem az utazásukról hozott |
üldögéltek (igen, ez itt a helyes szó), hanem a |
(utána kellene gondolni pontosan, miféle ital) |
mellett [bár helyesebb lenne azt mondani: |
egy üveg (ld. fentebb)]. A nagyobbik szobában ültek és |
visszagondoltak az ott töltött időkre. Égett a gázfűtéses cserépkályha. |
|
Az ott töltött idők! a hol! (Mind, mind sorra: ez a |
„fűtribün dombja” után következett.) Délelőtt korán |
(későn? milyen részletes) keltek, gyakran nem is |
reggeliztek otthon (legfeljebb: ittak a „fekete borból”), |
elhaladtak az asztalosműhely előtt, |
keresztül a fasoron, át a piacon (el a buszvégállomás |
mellett, ahova megérkeztek), a karnyujtásnyi-széles, |
kétfelől kőfalakkal (határolt?) |
(sikátorokon a pékbolthoz) (a legutolsó két szó már |
zárójelen kívül). Zárójelen kívül megérkeztek a pékbolthoz, |
|
Így, utólag (feleslegesnek érzi) nem érezték a halszagot akkor |
sem érezték (máshova kellene tenni az írásjelet), nem |
érezték már a halszag írásképét; kis halászfalu volt. |
De mondjuk inkább így: Kis |
halászfalu volt, mondjuk inkább: egy ugrásnyira volt a |
buszvégállomástól a kikötő; a mozi (vagy milyen) ház, mondjuk, |
a moziház választotta csak el a kikötőtől |
(a – ld. fentebb, az volt egyben a piactér), az volt egyben |
a piactér is, a buszvégállomás a posta előtt, az volt a piactér |
is, alig egy-két asztal. Szőlőt, fügét |
stb. árultak, nem volt túlságosan délvidéki |
(„hely”-nek megfelelő szó), de mondták: jönnek |
ide ilyenkor októberben (novemberben? igen, novemberben, csak |
szeptember volt, mikor mondták, nem mondhatták: ilyenkor) pl. |
nem mondhatták: ilyenkor. Szeptemberben |
jártak le mindig (kétszer kétszer, így kopírozódhatott |
; így választható külön; így nem |
választható soha, soha külön, mondhatjuk) – tegyük a |
pontot a zárójelen belülre, nem érdemes folytatni. |
|
1 (fel) húzták az ablakot (NAGYBETŰVEL!); megpróbálta |
megpróbálta másodszor is eladni ezt a trükköt (nevezzük. Tegyünk |
vesszőt is a pont után:, de ez vajon, egybekopírozódva, |
nem a pontosvessző-e?), mintha akkor |
(hogy folytatódik? hogyan; telj. szöv.) – itt |
itt pompásan folytatható. |
dhattak volna. Csak megfelelőképp kerüljön egy sorba: részletes |
már csak azért is, de ne – |
lytatható, kimondottan a megérkezéshez találták ki. |
|
közt elmaradt szünet.) A szárazföld után |
helyen kötöttek ki végül, mint (várták?), a térkép |
nem lehetett eléggé részletes. Mindenütt látták (kurzívval; ehhez |
ugyanis nekik semmi közük nem volt. Nézték) a kikötőbelieket |
(ezt később pontosan meghatározni! Bizonyára |
azokról van szó, akik kijönnek – bámészkodni stb. – a hajóhoz; ők |
mindenesetre nem vártak ismerőst, még csak az hiányzott |
volna!), de a teraszosan kiképzett barna kőpart (földpart) |
on is sokan napoztak (a délutáni napon). A moziház |
nak éppen a tulsó felén kötött ki a hajó, mint ahol a busz |
megáll. A hajó a kikötőben kötött ki. |
[Elválasztó számjegy elmarad; a j.-i (kezdődik) felkiáltó- |
jel elmarad] dszer (külön sor elmarad) süti el a régi trükköt, |
(ő tudja! „ó, ó, beleolvad” stb.), csak épp nem az |
(egyébként nem egyszer tegezett) Ő-t írja csupa (ld. fentebb), hanem |
kimondottan a megérkezéshez illik. |
|
A megérkezés botorkálásaihoz (használjunk az utóbbi helyett más szót). |
egy nap tulajdonképpen kimaradt (ezzel |
kapcsolatos számítgatásaikat később |
megismerhetjük; ld. harmadik |
„rárajzolás” tervezete, FÜGGELÉK), átaludták a |
(a, az, tulajdonképpen az éjszakát aludták át) – |
botorkálásaikhoz, ahogy a barna földpart (ld. előbb) |
kőszegélyén (ezt érdemes:) |
ahogy a barna földpart kőszegélyén |
eljutottak egy darabig, de tovább nem. |
Alulról kerülték meg a kempinget. Arról volt szó, |
hátha azidén (így!) más strandot találnak, nem a |
temető végében lévő világító-fényes (értelmetlen!) |
móló (nem használt, használaton kívüli móló) |
öblét, azt a derékszöget, melyet a kis móló |
képzeljünk egészen kis mólót, világítótoronnyal a végében) |
– póznára szerelt villogólámpával a végében – |
(ne képzeljünk valamiféle világítótornyot) |
amit (ld.) meg a temetőfal alatti gyalogút meredek |
(esetleg: sziklás) fala bezárt. A sziklákról egyébként |
(ha idéznénk a párbeszédet, megtudhatnánk; nyilván |
volt ilyen párbeszéd, valakivel, valakikkel; valakinek |
– valakiknek – nyilván elmondták, hol ereszkedtek |
bele a vízbe; megtudhatnánk: a sziklákról |
ereszkedtek bele a vízbe), tehát a |
sziklákról pompásan bele lehetett ereszkedni a vízbe. |
indultak el (gumipapucsban: kék és fehér |
– kék és fehér! – gumipapucsban) (elhisszük, hogy ez nekik roppant |
, tehát: elhisszük, hogy ez nekik roppant fontos, de – |
|
|
nt a (mikor volt ez! mikor!) mögül. |
[Telj. szöv.: (de azért fejezzük csak be) mögül. Sőt: |
kis-zárójel nélkül a ritmus kedvéért.] |
(Betoldás az előző sorba a „ritmus” után: mikor |
ntak a kemping alatti teraszosan kiképzett földpartot szegélyező |
kőfal omladékán, elhaladtak – kezükkel támogatva – (itt-ott) |
, támogatva a kőfalat (egyéb részein), egymás |
után lépegettek kőről-kőre. [A megérkezés |
délutánján. A megérkezés (legalább egy sorban) délutánján.] |
fürdőhelyet, ezért hát megmaradtak |
a két év előttinél, rekordjuk is |
itt volt: a temetőkápolna |
utáni (egyik fa; a „fa” is zárójelbe került, az „egyik” |
kívül kell, hogy kerüljön) egyik (nem túlságosan délszaki) |
(nem túlságosan délszaki?) fánál (őszintén szólva, |
erre nem emlékeztek, de alighanem fenyőnél) |
AZ EGYIK NEM TÚLSÁGOSAN (telj. szöv.) DÉLSZAKI FÁNÁL |
VOLT A REKORDJUK! (Hangosított változatban: kiabálva; ld. |
előbb. Égett – ). |
És most egy (itt se – itt se? – kezdtük még) |
egészen egyszerű kijelentés. Megegyezhetnénk (aligha találunk |
ilyenkor erre már más vállalkozót, nem is |
túlságosan önkényesen – jó vicc! – válogatunk a rendelkezésre álló |
6-ból), megegyezhetnénk hát ebben a személyben (t.sz. első), |
hogy a „Nem úsztak tovább annál a kilógó (?) fenyőágnál” |
olyasmit jelöl, mint hogy |
|
(hiányzó sor jelöli a megegyezést) (Pont |
megfelelő elhelyezése) (. = melléklet) |
|
|
dító lenne kimondani; pedig: milyen pompás |
lehetőségek helyett vállalkoztunk még erre is. Ott tar- |
(pékhez). A sikátorokon. Odabent, a pékboltban. (Ez afféle |
szer ugyanazt eladni – „képek jegyzéke”.) Kiflikkel, (még meleg!) |
buktákkal, kenyérrel a pékbolt előtt. |
Első nap reggel a (hely, ld. az imént). Szőlő |
és pékárú eligazgatása a (még tiszta) |
vállraakaszth. piros (pir.) szatyorban. Aztán |
(már akkor) olajos lett. Már akkor (napolajos lett; vagyis:) |
hazatérve a Helenka Goić-féle penzióba, pékárú, szőlő ill. a boltban |
– de nem a moziház melletti „büdösboltban!” – vásárolt |
holmik kirakosgatása, a strandra – a kis mólóra – |
szükséges holmik összekészítése. Reggeli |
elkészítése. Mi említendő itt még? Esetleg: |
két csomag sóspálcika a (egy harmadik bolt a piactéren) |
ból. Fagylalt (a kikötőre néző másik kis térről; de ez |
többnyire inkább délután, hazatérőben). Ezek a |
|
[Az eléggé áldatlan fogsorú |
férfi főszereplő azóta is |
összehasonlítja a piactéri bolt és a |
(kb. a) valamikori „városkapu” között |
elfogyasztott sóspálcikák |
ropogós-puhaságát az odahaza kapható ugyanilyen |
(import) sóspálcikák – (egyszerűen: sóspálcikákkal) |
sóspálcikákkal, vagyis – némiképp – |
megmaradtak emlékezetében ezek a |
(a moziház mellett a kikötő vizét hirtelen |
megpillantva, a nagy kőlapokkal <borított> |
kikötő-térre kilépve, elhaladva a Bascia |
kerthelyisége mellett, külső kőfala mellett, elhaladva |
a másik kertvendéglő, utcavendéglő mellett, az |
ujságárus pavilonja mellett a kiöblösödő kikötőrészben |
himbálózó halászbárkák ill. más csónakok mellett, |
a hajdani városkapuban levelezőlapot áruló helybeli |
mellett), ezek a sóspálcikák. Ne, ne forduljunk vissza.] |
|
junk vissza, hány pompás kezdet |
lenne; meg különben is: mielőtt |
– másoktól, hogyne! nem róluk van szó |
itt most; másoktól hogyne lenne |
egyre messzebb, amit korábban mondtunk. Ha valaki másnak |
bármi köze lesz is emlékezésük |
mechanizmusához, ha ezt az emlékezés mechanizmusának |
nevezzük (a gázfűtéses cserépkályha), bizonyára |
a (mik?) elhelyezéséhez (az elhelyezéshez), |
a vesszők, pontok és zárójelekéhez, melyeket |
(merő udvariasságból?) (melyeket talán) |
ből) eszközölt a mondatát befejezni eszközölt a |
ra képes férfi szereplő. Helyette
|
majd nem lesz képtelen, sose volt |
(ra képes) (például: befejezni) (ni; bármely főnévi igenév |
végződése), tehát azt mondtuk: nem lesz |
képtelen majd – ni képes – AZ a nagy ő, |
még ha más szót ír is már |
nagybetűvel az imént nevezett személy, még ha |
nincs is többé az a nagy eldadogva. |
|
rosszabb is volt, rosszabb is lesz; mikor |
– tengerből kiemelt, sós víztől csöpögő füvekre |
(a sós, a víztől, a csöpögő: felesleges) |
mikor a kb. a torok táján |
található (?) ideggócból (?) elindul |
a tengerifű vagy (bármilyen, nem okvetlenül tengeri) gyökér |
alakú (írjuk így, alkalmatosabban: gyökér-alakú fájdalom) |
(a „fájdalom” szó zárójelen kívül) (és idézőjelen |
kívül!), amikor tehát elindul lefelé és felfelé |
ez a (ld. az imént) ez a ld. az imént. Vagyis: lesz |
jobb és (vagyis lesz jobb és rosszabb) rosszabb. Akkor is |
mit csinál (és itt most döntenünk kell a személyről) |
„akkor is mit csinál a férfi szereplő: bemegy |
(ha otthon jön e „roham” – rohamnak |
beleereszkedik a fürdőkádba, és meg- |
nyitja a csapot, hogy kellő zaj legyen, és vár. |
|
|
|
a sós vízbe, vagy gondolhatunk |
egyebekre is, amire visszatért, amire már |
csak itt, csak ezek után az előzmények |
után térhetett vissza, itt milyen jó a |
(nem itt, eggyel feljebb) külön sor. |
Valamit ez is (nem is így értem) |
vigasztal, úgy inkább (talán, hogy:) valamit még |
itt is lelünk. Hány pompás. |
„Hány pompás idézőjel”, vagy – |
– hány pompás idéző. De hiszen ezt már mondtuk. |
(Más személy, emlékszem, lehet,) |
s akkor még azt is, hogy mit. |
(„Mondta”; itt arról van szó.) (volt szó.) |
Valamikor, volt szó valamikor. Kiválaszt; |
hogy párosítsuk is valamivel. |
– ezt is mondtuk már kétszer –, elég |
utalás ez arra, hogy jóval később volt. És most így folytathatjuk:) |
Melyikük is, vajon melyikük is |
(csak ezt ne mond – bizonytalan személyrag – tuk volna). |
|
kellene már [eléggé benne járunk, |
mondhatni: közeledünk a temetőkápolnához, annál |
sose úsztak beljebb (tulajdonképpen: kijjebb, vissza a |
helység felé a villogólámpás mólótól; persze nappal) (és itt |
kár volt elpuskázni egy zárójelet)], eléggé benne járunk |
ahhoz, hogy már így kezdhessük: Harmadik rész, tizenhat. |
Váltogatják egymást a (csak tudni kell, |
mik), váltogatják. Bár ez a penzió |
utánuk bezárt. Mehettek volna hajnali |
félötös (telj. szöv.: a félötös stb.) |
a hajóról. (Igaz, másik hajóról.) |
|
Visszajönnek (mennek); jönnek, mennek, |
mólóra, kikerülik a döglött (borzot, macskát). |
(Az autógarázsban rendszeresített |
borkimérés előtt; délután, mikor |
hazaigyekeztek, már nem volt |
ott, csak a nyoma.) Mindez ilyen egyszerűen elmondható. |
A többi csak – csak hogy hányadik nap volt, legfeljebb. |
(Számjelölés) napig tartózkodtak (hely megjelölése, pl.: |
ott); ez is (egyszerűen elmondható; ez is egyszerűen elmondható). |
jességgel hatlan, jességgel (jesen) ható: efféle |
ellentétek közt igazán könnyű lenne boldogulni. De hogy |
(de hogy ott voltak? mondjuk inkább:) ehelyett mi volt. |
(Kanyarodjunk másfelé.) A vonat délnek csak – |
elég későn (ez összefügg; a két |
sor) kanyarodott délnek; hajnalodott már; Knin-t |
világosban – Knin? mit Knin! – |
látták. Azután kezdődött a karsztos. Le |
|
Ehelyett mi volt. Már az ülőhelyek számozásával |
megkezdődött, még a Keletiben (pályaudvar |
neve Budapesten). Hagyjuk abba időben az egészet. |
|
|
Nem szabad bennefelejteni őket |
egyik (megkeresendő, miben) |
sem [ilyesmire gondolunk: pl. a délután három |
órakor szinte szabályszerűen |
rag: néhány sorral korábban; de ezek |
nem olyan természetű dolgok, melyekről csak úgy egyszerűen |
elmondható: „ha valamivel előbb, vagy ha valamivel |
korábban (később)” – „később”: ezt |
ki se merték mondani, később aztán |
kimondják és elrontják. Nem szabad, |
szabad bennefelejteni őket a túlerős |
napsütésben, persze, volt |
velük épp erre alkalmas napolaj, összekészítvén |
a strandcsomagot, ezt is belerakták a vállraakasztható |
piros szatyorba, melyet – a délelőtt árnyas öbölre |
hajló fenyők alatt (pl. az autógarázsban |
rendszeresített borkimérés előtt, a kavicsos „délutáni öböl” |
mellett, a termőfal alatt stb. |
elhaladva) felváltva vittek. |
|
Nem, ezt a lapot nem játssza meg; folytatódik |
mondata valamiképp úgyis (itt: más szórend). |
lehetőség(nek van) csúcsa, akkor az övé még mindig csak |
utána lett. A karsztos hegyek közt kanyargó vonat |
ablakán a korareggeli száraz |
napsütésbe kihajló két személy is.) |
|
Kiválasztotta azt az egy személyt – |
(sokkal inkább következhetne: következett is) |
– mivel tette? (ték? Most már |
mindennek a MAGYARÁZATA KÖVETKEZIK – nevetséges! – ha |
ez kell; törölhető, hangosítás |
nélkül is) – mivel? az egymásrakövetkezés |
eltünik a szentélyből ritmusával. |
„Mert ami nem a (idézi), az nem a (idézi: kezdet, erre |
gondol; már az imént is)” – egymásbanyomódik |
– két, több, mind (?) – az ablakot, folytatható, utána; |
de előbb: megpillantották, búcsúzóul. |
Hazavitték, itt tartunk (az iménti se mind idézet), |
a hajó kifarolt a kikötőből, oda |
busszal lehetett csak eljutni. A viziút |
előtt szárazföldi következett. S még mindig, mindig |
lehetett volna, nem lehetett |
(?) maradni. Leejtjük a hangsúlyt, idézőjelben. |
Két személyről van szó, nagynehezen. |
|
|
Amikor a tengerparti nagyváros |
konfekció-kirakata előtt álltak, a napellenző ponyva |
alatt, ott is valami sikátorban, nem gondolhatták, |
hogy majd ezt érzik (s alighanem: visszaúton
|
álltak már a konfekció-kirakatnál, tehát az egész tárgytalan. |
Mondták, visszajönnek, ld. FÜGGELÉK). Mondták |
|
Ehhez a tengernek semmi köze. (Ez végre szó szerint van megint. |
soha senkinek a nevét” – a női szereplőről van szó – |
„miatta”.) „El kell” (és ezt a férfi szereplő mondja) |
„felejtenem” (nie), „hogy” (marhaság, hogy nincsenek |
sehol, J.-n voltak – kezdődik! Ez ki? –, leúsztak, hányszor |
leúsztak a temetőkápolnáig. Később, érdekes, |
mindketten szóbahozták ezt a fürdést), tehát: „hogy nem vagyunk |
sehol, s legalább rólad azt kell |
hinnem” (legalább róla azt kell hinnie: |
ott van) – (most már nem érdemes idézni; tudjuk: megint |
a női szereplőről van szó) –. |
(Egyébként az, hogy szóbahozták – csak ott |
fürödtek, persze hogy szóbahozták. Továbbá:) |
Eleven elzárkózásukat megéri (más személyben |
írja a férfi szereplő, és ezt |
most is megerősíti. Annak ellenére, hogy pl. a hajón |
– odafelé – feszült volt köztük a hangulat.) |
De ennek is az volt csak az oka. |
|
|
Eleven elzárkózásuk minek oka? Az, hogy még így se tudnak eléggé: |
(ld. fentebb), az az oka. Mindegy, |
hol volt a fűtribün. Alig úsztak be. (Az imént: |
eleven elzárkózásuk; itt örökké |
bizonyítékokat várnak egymástól; |
eléggé emésztően eleven.) De többször beúsztak. |
Napjában többször feltápászkodtak fürdőtakarójukról (kék!) |
s beleereszkedtek a vízbe.(A férfi szereplő |
a hajóról – odafelé – gondolt arra, hogy beleugrik. |
Erre nem került sor.) De délutánra (koradélutánra) |
megelégelték; túl nagy volt a meleg, illetve: |
enyhült már, nem volt rá annyira szükség |
(fürdésre szükség), a koradélutáni szélben |
persze nem feledkeztek kint. |
(lutáni szél, megmozgatta a tengert, |
feléjük jöttek a hullámok – tőlük el? –, a parti |
– jó vicc! parti! – templom harangkongatása nem |
hallatszott el hozzájuk óránként, de a nap |
(ként kongatott. Olykor egész váratlanul meghallották.) |
többször is fürödhettek volna. |
|
Volt egy öböl, ahol majdnem fürödtek. |
Nem a kempingtábor alatti fizetőstrand |
(ott talán meneteles homokföveny is volt) |
– (mondták: meg kell nézni jövőutánra, harmadszorra, |
ld. FÜGGELÉK) – nem; ez a hajdani városkapu |
után (jóval utána) jött, a fenyőfás |
úttól az első vízfelőli lejárónál; de ott csak |
délután volt nap; egyébként hűs folyótorkolatként |
(ellenőrizendő; pontatlan) |
ként csillogtak a sekély víz színe alatt a kavicsok, |
a kavicsszőnyegen egész a kavicsszőnyeg |
végéig be lehetett menni, onnan tovább |
más talaj felett (talajon). De talán (biztosan) |
azért nem ott fürödtek, mert ott nem volt |
|
|
(legalábbis amíg nem tudjuk: |
elzárkózásuknak semmi köze. |
Ismeretlenebb (tételezzük fel, mégis) |
a megszakításoknál, zárójeleknél, |
ide-oda helyezgetett (ld.), ismeretlenebb az |
elhagyott, kirakosgatott idézőjelek (rag, stb.) – |
mert az ezekből adódó (meghatározandó: mit?) |
mégiscsak itt ismertük meg. Itt előszörre
|
találkoztunk velük. Ritmusával kiszáll nem tudni honnan, |
ritmusával nem tudni mi. De ritmusával; de össze- |
gyűjthető, számlálható (Elhagyja a nem tudni mit) |
(majd megemlítjük, mijük) |
|
nekik pedig egyetlen párbeszédük maradt csak fenn. |
Akárhányszor visszapergethető, de |
egy párbeszéd csak. Pedig bizonyára beszélgettek |
már az elszámozott üléseken |
eltöltött éjszakán is, ennek az éjnek a hajnalán az |
első átszálláskor, első szálláshelyükön (bármit |
csináltak; leghelyesebb az imént |
megkezdett felsorolás visszavonása) – bár bizonyára |
több ízben is beszélgettek, szó szerint csak |
az az egy párbeszédük maradt ránk |
(lapozzunk csak vissza, látni fogjuk: a) |
ról (ről). És ezzel minden végképp – |
|
|
[Harmadik útjukat már hazafelé |
eltervezték. Többször elmondták, |
majd hogy le nem írták. Elsősorban: |
hálókocsin indulnak, kb. délelőtt |
ba, ott töltik a napot, helyesebben: |
este kilencig ottmaradnak. Este kilenckor |
azzal a csak hálókocsikból álló szerelvénnyel |
utaznak majd tovább a tengerpart felé, |
amelyik – a D. expressz – most legutóbb |
a szemük láttára hagyta el a pályaudvart, |
és a tengerparti nagyvárosba jónéhány |
órával korábban érkezett, mint ők. |
Akkor elérhetik a délelőtti |
hajócsatlakozást, és már délben |
J.-ban lehetnek. Miután elhatározták, hogy |
több időt töltenek J.-ban is, egyáltalán: |
akkorra már szabadabbak lesznek, |
mindezt elhatározták, megbeszélték, nincs jogunk |
feltételezni, hogy meg ne fordult volna |
bennük, gondolatban, néhány kép |
– nem távolodóban immár, távolodóban például |
a nagy szigettől valamelyest már a |
part felé közelebb eső zsebkendőnyi |
kis sziget mellett fel-felugráló delfinektől, |
(hogy egészen személytelen |
dolgot említsünk) – eszükbe jutott néhány |
kép, látták – kételkedhetünk-e benne – |
a kikötőkben (ahogy a kikötőkben), ill. a |
teraszosan kiképzett barna partokon (sziklákon), |
ill. legalábbis: a napfényben – |
|
|
|