Kert
| Hogy felszökött a napsütésre |
| – tüzes vasak alatt – a kert. |
| Hogy izzott még e füvek éle. |
| Most mint a füst futkos a földön |
|
| Nincsen emlék. Lúgos sötét |
| marja a tárgyak felszinét; |
| mint a hámozott dió nedve, |
|
| És futsz és rászakadsz a rácsra, |
| hogy megvetemedik a tested; |
| rozsdája arcod tetoválja, |
| fémes virágok és keresztek – |
|
| a pusztulást arcodba zárták: |
| rázod kerted fekete rácsát. |
|
|
Alsóváros
| Aki így tudná, mozdulatlan is, |
| követni egy félreeső, kopott |
| utca ívét, s csak egyét, bármikor |
| meg is halhatna már. Mint ez a mészkő- |
| fal, úgy hajolna, hogy az út ivét |
| saját megdőlésén érezze, s aztán |
| ablaktalan is nézhesse örökké. |
|
| Én még hiába járok itt, hiába |
| tudom, hogy itt a macskakövek is |
| az idő apró süllyesztői: mégis, |
| bennem még tarkább képek gomolyognak; |
| hiába ejt meg két különbözőn |
| magas szomszédos háztető aránya, |
| mint mérleg két tányérja, melyeket |
| az ég kéksége egyensúlyoz: bennem |
| inganak még a kisebb dolgok is. |
|
| Hanem azért már eljövök ide. |
| Bemegyek az idegen kapukon, |
| és alágerendázott folyosókról |
| nézem a kicsi belső tereket. |
|
| Olyan jó akkor felfedezni egy |
| falrepedésből kinövő ecetfát, |
| oly jó hinni, hogy a lélektelen |
| kő is rést enged magán, mintha a |
| mulandóságot irigyelné tőlünk. |
|
|
A szobák
| Akkor kitolták a butorokat, |
| s látszott, milyen göcsörtös volt a padló. |
| És látszottak a szöghelyek. |
| Látszott, hogy már üszkösödik |
| a vaskályha mögött a lyuk. |
| És végül egy szál meztelen |
| villanykörte égve maradt, |
| s most borotvaként kaparja a fény |
|
| Most, hogy az ég oly ferde lefutású, |
| mint ágytámlák mögött a faliszőnyeg |
| kettémetszett mintái, most, hogy a |
| hegy élén a fák, mint fűrészfogak, |
| az eget a földtől elharapják – |
|
| üres szobákat látok odabent: |
| mint a végső percek, egymásbanyílanak. |
| Zúgatja a szél a kéménylukat, |
| és a hang is kihül bennem s megáll. |
|
| Ahogy az inga akkor itt megállhatott, |
| és ahogy a kályha kihülhetett: |
| most értelmetlen vasveret. |
|
| És értelmetlen már a rács |
| keresztje az ablak előtt, |
| rajta a szétfeszitett karokkal |
| száraz, barnult, tépett inak. |
|
| a levetkőztetett szobában, |
| és fénye mindent szétfeszít, |
|
| Elfordulok. Megyek a szél |
| Kezemnél, mint nyitott csapok, |
|
|
Kerítés
| úgy lóg, iszapba taposva, |
| Éjszaka. Rázza a szél. Megakad a lábam. |
| Egy csónak vergődik a nádban, |
| a víz mintha ólomhoz ütné. |
|
| Állok. S lassan önkívületté |
| ahogy a szél rugdossa fent |
| a hold behorpadt konzervdobozát, |
| mint festék a csónak oldalán. |
|
| De legbelül csak némaság. |
| a rezzenetlen égi iszapot: |
|
| és már a szájon bugyborog |
| a gyűlölet, és kráterek a lábnyomok, |
| s egymásbasüllyeszti nehéz, |
| szétmálló tömbjeit a víz a földdel – |
|
|
Az elválók
| Arccal a fénynek álltak, és csak ekkor, |
| egész későn láttuk meg végre őket; |
| két árnyékot dobtak maguk mögé, |
| mintha két pallón mentek volna végig. |
| Kiváltak és eltávolodva álltak |
| minden fénnyel szemközt. Ez volt az alkony, |
| de nekünk így is hunyorogni kellett, |
| oly végleges lett lényük, vakitó, |
| gyűrűztette körül a levegőt, |
| szinte mint rezgő antennák, de nem |
| volt többé rajtuk annyi ésszerű sem, |
| csak rozsda inkább, mint két földbe vágott |
| pengén. S nem is fém volt, hanem szövet |
| vagy föld fekete pajzsa, mit felénk |
| tartottak, háttal – nem, hogy a veszélyt, |
| a már elvállalt, szemközt támadót |
| hárítsák el maguktól, nem – de hogy |
| bennünket távoltartsanak, és inkább |
| parázs-kockákra hulltak volna szét |
| a fényben, semhogy megforduljanak. |
|
| Így láttuk lényük földnél feketébb, |
| de a földnél formálhatóbb, esendőbb, |
| a kérdezetlen izmoknak keserves |
| terhét, határozott formákba fogva; |
| s bár nem nyúlhattak semmihez, de két |
| távol fa törzse, lándzsaként leütve, |
| mintha kezükbe foghatnák, úgy állott, |
| mert nem volt már távolság, méretek. |
|
| Mert nem volt távolság, csak őközöttük. |
|
| S jött egy hullámnyi szél, |
| közvetlen a füvek színe felett, |
| mégegyszer összemosva őket, s bennük |
| a csendben alvó hangok úgy riadtak |
| fel, mint égő mezőn az állatok, |
| és bukdácsoltak, mint a fű a szélben. |
|
| Ahogyan ott az alkonyatban álltak, |
| két árnyékpalló végén szemben az |
| egyetlen napnyi fénnyel, és egyetlen |
| hullámnyi széltől máris távoli, |
| külön partokra vetve, ott a végső |
| órán azt hittük, végre látjuk őket – |
| mert nem láthattuk gödreit szemüknek, |
| melyeken át már ők régóta, mint a |
| homokórák, peregtek befelé. |
|
|
Egy betegnek
| Mikor hánykolódtál s bámultad a |
| meredt, üres mennyezetet, amig |
| kemény, kerek kis mag lett a szemed, |
| szinte kihullhatott álmatlan, éjfél- |
| hogy majd nézésed, mint kopár fa, mely |
| úgy nő, mint az évszak, mindjárt kopáran, |
| nézésed, mint kopár fa koronája |
| a téli eget, tapinthassa körbe |
| s egyszerre érintse egész szobád – |
|
| hogy körbe-támaszkodj a félelemben, |
| és tudhass önmagadról legalább egy |
| fa biztonságával, nem tudva nem válsz- |
| -e így magad is tárggyá, te, az élő, |
| vagy éltek valaha a tárgyak is, |
| csak testükböl kiszállt az irgalom, |
| s mint szél bolyong most földalatti rétek |
| óriás füveit borzolva folyton, |
| s ők hallják ezt a zúgást iszonyodva, |
| és megdermednek tőle, mint a fagytól: |
|
| és megdermedsz te is, közöttük élve – |
|
| Mért nem voltam soha melletted akkor, |
| mig hánykolódtál az üres szobában, |
| mért hagytam, hogy elöntsenek belül |
| nehéz rémekkel az álmatlan órák, |
| gondolataid megjelenjenek, |
| mint állócsillagok, végtelen űrt fújva reád – |
|
| Most, ha hinném neked, hogy „vége van”, |
| meg is nyugtathatnám magam. |
| Van ágyad, párnád, mely felfogja tested, |
| mindig lesz könyv, pohár, mely lezuhanva |
| zajt üt, s befutnak hozzád. Akkor ülsz már, |
| sápadtan és rendkívül vékonyan. |
| Végigsimítják arcod, nyugtató |
| szavakat kapsz majd, orvosságokat, |
| és lesz egy pillanat, mikor kifáradsz, |
| elalszol, s ők, kik ott lesznek helyettem, |
| lábujjhegyen szépen kimennek, és |
| kis roppanással rádcsukják az ajtót. |
|
|
Szobor
| Már nemsokára betakarhatod |
| két tenyereddel arcát, oly sovány lett. |
| Érintheted minden csontját külön: |
| e húsalatti vallomásokat; |
| de ha nézed, szemed úgy fáj majd, mintha |
| szurós köveken lépkednél mezitláb. |
|
| Ne nézd hát: ujjaiddal inkább |
| boritsd körül, takard el. Inkább |
| a hideg decemberi levegőbe tördelt |
| dirib-darab világot nézd, hol akkor |
| egyszerre meglátsz valamit, és arról |
| magadra ismersz, s felkiáltasz: ezt, |
| hogy ezt akartad mondani neki – |
|
| Akkor légy majd fegyelmezett: a perc |
| vadságát villanyoztasd el magadba. |
| Emeld meg szépen állát egy kevéssé, |
| s okos, gyöngéd, áttetsző mozdulattal |
| fordítsd fejét arrafelé s ereszd el. |
|
| Többé akár látnod se kell. Csak épp |
| emlékezni tudj majd: merre nézett |
| és mit nézett a nem-mulás |
| hideg talapzatán egy arc, |
| mely aztán éppenoly hideg lett. |
|
|
Az elrepült bokor
| a változó víz fészke voltál, |
| partján kis szürke társaiddal |
| együtt nőttél, bujtál, hajoltál – |
| most, hogy visszavonult a folyó, |
| csak egy gyökér mered utánad, |
| csak egy gyökér, melyről hiányzol. |
|
| Nem láttam azt a pillanatot, |
| melyben lombod magasba lebbent, |
| mikor te, a szürke füzecske |
| csoda lettél, lehetetlen: |
| ó, hogy verdeshetett kibomló |
| mint egy képtelen ejtőernyőn, |
| mely lentről röppent fel a légbe. |
|
| Más fa elhullik levelenként, |
| vagy lentről korhad el, kiszárad, |
| de te épen mentél el, önként, |
| mint ki hazát választ magának. |
| Most tudtuk meg: tested madár volt, |
| csak sínylette fűz-sorsát eddig, |
| mely társai közt úgy elárvult, |
| hogy nem kellett, csak megtagadni. |
|
| És volt erőd, hogy megtagadd |
| – mert igy magától eleresztett – |
| melyek földbe merevítettek; |
| mert minden kín oda húzódik |
| a gyökerekbe, ott gyűlik fel, |
| ott köti görcseit, csomóit |
| szövetségesével, a földdel. |
|
| Te most könnyű vagy odafent, |
| s önmagadért remegve: boldog, |
| mert nem tudod, hogy utoljára |
| bontod ki magad, ha kibontod; |
| az ismeretlenben lebegve, |
| úgy átitat, hogy nem is érzed, |
| mig lassan szétbont elemekre, |
| mert idegen vagy közegének. |
|
| Majd visszatér a viz, a parti |
| bokrok üres helyedre hajtják |
| sarjak nyomaid betakarják: |
| kivet az ég, befed a part, |
| mégis az a görcsös gyökérzet |
| őriz ott lent, amig kitart – |
| sárba ütött, élő pecséted. |
|
|
The heart of the matter
| Engedd meg nekik, hogy elhagyjanak, |
| kiket nekem elhagynom nem szabad. |
| Követetlen kell, hogy kövesselek: |
| ne hagyd, hogy eldobáljam |
| kis tárgyaim: tedd, hogy csak úgy |
| egyszerre ne legyenek nálam. |
|
| ami marad, az – egyetlen legyen, |
| s így már kicsit Te légy. Egy rohanás, mely |
| annyira nem enyém, hogy megelőzhet, |
| bevár, felfog és megállit magába – |
|
| Akkor majd minden, ami eddig |
| alkalmam volt – a föld – megüt. |
| De már annyira mindenütt, hogy |
| az már nem lesz a föld sem. |
|
|
A visszaérkezett
| Most átmégy a sötét szobán: vigyázol, |
| beléjük ne botolj; lépteidet |
| oly apró részekre osztják, hogy ez már |
| nem is te vagy, inkább a puszta mozgás. |
| Mikor elmentél tőlük, mintha egy |
| hullám gerincén hagytad volna őket, |
| egy hullámén, mely egy mozdulatodra |
| – hogy becsuktad magad mögött az ajtót – |
| utánad lendült, s kifutott alóluk. |
| Te nem tudod, hogy ők azóta is |
| mind nád- s fa-törmelékek, az üres |
| levegőbe feltorlódva is e |
| hullám ívét őrzik; ezért te csak |
| végtagokat láthatsz lent, és könyöklő |
| törzset-fejet egy kicsit magasabban. |
| Most már persze szögletesebbek is, |
| szárazabbak is; s mert azóta a |
| fény mindig ugyanazon az egy |
| ablakon át érte őket: nekik már |
| nem fény többé. Egy érkezés kellett nekik, |
| érkezésed, hogy fellobbanjanak, |
| mint egy óriás száj szívására a |
| parázs-végek: de te annyira másnak |
| képzelted el magadban tüzüket, |
| annyira csak magad akarnád tőlük |
| – azt, akiről te is tudod, hogy nem vagy –, |
| hogy neked ők sápadt, közönyös arcok. |
| Hát ők azok, akikhez visszajöttél? |
| nekik vagy ennyi csak? vagy ennyi vagy csak? |
| Aztán csak lépkedsz rajtuk át a padlón, |
| vigasztalanul illesztgeted a |
| lábak, törzsek és arcok sokszögét |
|
Ők hagynak el…
| Ők hagynak el nyomtalanul: az édes |
| bizonytalanságok; szeretnék |
| szorongani valamiért a múltból, |
| de csak egy jövő nyári napsütés, |
| csak a jövőre átforrósodó |
| föld, ahova mégis kifekszem – |
| mindig előre, mindig megszületetlen. |
|
|