Csu Fu megtalált verseiből
Drangalagban él Csu Fu
És Drangalagban él Csu Fu. |
– De hol?… És merre Drangalag?… |
Szomszédja sincs, csupán ege, |
s alatta mindig ugyanaz a van? – |
…És mosolyával válaszolt Csu Fu, |
mert ragyogott, s ő szólt neki |
|
Csu Fu lejött a hegyről
Csu Fu lejött a hegyről… Hívták… |
Ott állt a palotában már. |
Várta, hogy az ajtót kinyitják, |
de csak az arany-sárkányok mögül |
aki a földet, s eget rendezi… |
s hogy csend lett, már látta tisztán, |
miért lakik ott fönt a sziklán. |
|
Palotai fogadáson
– Mindig a nap és csillagok? |
– De van-e több? – felelt Csu Fu. |
– A szerelem szebben ragyog! – |
És arra is csak bólintott Csu Fu, |
mert abban is a nap és csillagok… |
Aztán a bölcseket faképnél hagyva |
haza indult a hóba, fagyba… |
|
Csu Fu álmaiból
Jár benne, egyre jár, mint a malom. |
Viszi a szőlők közt s vele hozom |
cellámba én is, hol a remete |
álmodja, itt lakott vele… |
|
Lakott s e volt lakik azóta itt. |
Kitölti házát, füzet-lapjait. |
Versen, betűn s a kerten át |
látja és hallja is az ő szavát. |
|
|
Esti beszélgetés
s a kérdésemre így felelt: |
– A mécs kis kört világít, |
|
És szólt Csu Fu
mint bambuszkarón a meggy. |
|
Farkát fogod és így röpít |
|
|
Csu Fu nevet
Emelik nyakra-főre az adót |
a szorgalmasokat kifosztja. |
Igy gyorsan meggazdagszik ő |
és palotát rak és Csu Fu nevet, |
hogy aranyat gyűjt és nem verseket. |
|
Fényük sose jut – Csu Fu verses mondataiból –
Hallom, a császár körül zsonganak. |
Az udvar pompája világít. |
Jön-megy a sok előkelő fogat, |
de fényük sose jut sziklámig. |
|
Látott nagyobbat is e szikla már. |
A sivatagban többet a homok. |
Nem jártam én soha Pekingben. |
Kapával, tollal itthon dolgozom. |
|
|
Így él Csu Fu
Csu Fu verset már alig ír. |
Inkább csak beszélget velem, |
s mutatja is, hogy lám, e kertben |
nem is vagyunk mi ketten. |
|
Egyetlen árnyék sétál a falon |
és mosolyog, hogy ő, vagy én talán? |
Így él Csu Fu a hegyi házba… |
|
|
Kezén tartotta
Fölnéztem… Láttam a hegyet. |
Fénylettek a sziklafalak. |
Kimentem, s barlangja előtt |
két csalán és egy kis menyét |
és maga bár csak mosolyával írt, |
de most egy versikét adott. |
Csak ennyi volt és a kezén |
|
Csu Fu titka
Gondoltam, végre megtalálom. |
Szokását, barlangját tudom. |
Beléptem… Most is versét mondta, |
de őt nem láthattam soha… |
|
|