Knósszosz romjain*

 

1

És a vályog közül, mely reszketett,
mint por reszket a délibábba,
kitört az Orient Expressz
a gépek vad bikája…
A búzák és pipacsok közül
egy igen, vagy talán sohasevolt
márvánnyal szabdalt horizontra!
Csattogva s mint őrült sikongva
agavék és istenek testét tiporva!
És lépcsőjéről szállva,
álltam, mint borotván, e világban…
 

2

– Hát ez az a térkép?… Ez a valóság!
Iszonyú kékség, melyen hajózott…
És benne e szigetek
micsoda földi csillagok…
Az elsüllyedt Atlasz emeli karját
a térképre föl és belemarva,
ujja a kéket kiszúrva
napot lélegzik újra…
Az iszonyú kékben a való!
A föld karmai koszorú – sorba
vonulnak hajónkat kaparva.
Élő virágok recsegve,
a korall karddá repedve
tépi a bordát a szívig…
Kegyetlen és gyönyörű sziklák.
Mint márványát a sirkőfaragó,
fényesre csiszolták a mondák…
Forrás helyett +40° Celziusz
kopasztja… Patakká zúzva
csörgeti a sós azúrba!
Tüzes tengelyük körül nyüszítve,
mint veszett centrifúga
a vonító mitológiával
száguld a tajték és idő
a jelenbe. Arcunkba csapva
süvít a hab s kitüzesedve
hajónkat följebb emelte!
Rézsút, hogy jobban lelátva
arénából néz a világba…
Ugató scyllák hármas fogsora… Sünök…
Dagadó rákok… Nyálas csigák…
Nem Charybdis de csontra éhes
sziklák feszes állkapcsa közé
szorítva, egyre és egyre víz fölé.
Se előre… Jajj!… Se hátra,
de teljes gőzzel zihálva…
És nem cet!… És nem is egy!
Nem Jónás, de mind a vas gyomrába,
két szirt közé satuba verve,
mintha a világ hajója remegne…
Nem!… Kétszer is kimondom…
Kétszer!… S nem négy, de 40° Celziusztól
izzó és villámló dárda
csattog, fénylik az idegek
és a delfinek rajába…
Kétszer kimondom… Akarom!…
És megy, mert kell és előre
az egyre többsíkú mezőbe
Odysseus szőlős vitorlása.
Csupán a képzelet kutat
a valón át e világba.
A betük iszonyú fényű napja
óceán mélység titkát akarja.
 

3

– De hol van Tiresias?… A szellem?…
E felfűtött déli menetben?
Tiresias, aki kimondja,
mi történt Ithakába?
És szava, akár a márványtábla,
hogy tudd, a zenitbe
a jövőnek oda feszítse…
Ithaka?… Nincs… Csak neki volt!…
Velőkig rázó gépház…
Vonító mitológia…
És Ithaka nincs…Csak neki,
aki itt ül mögöttem
e lehányt és kormos sodronykötegben,
aki mindig tudta, hogy várja
Penelopének tiszta ágya
s a négylábuak között is
a hűség öreg kutyája,
bár rózsák közt a kard nyele
fénylett, mint a sarkcsillag jele. –
 

4

Ragyog az égi holdfény…
Vonulnak a szigetek sorba:
Egína, Pórosz, Hidra, Mélosz, Théra
s ott messze – messze Kréta…
Vonulnak és társad a holdba
meredve mondja: – …az ott,
a kopár, zafírral átütött,
nem is sziget, de temető…
Ezer görög a drót mögött
s egy szálig ott veszett –…
Zöld holdfény… Hajók… Zene…
Lengyelek és magyarok keze
és francia, orosz s még hány ezer?…
Vonulnak… Nem ők!… Ők
némák, mint e holddal és csonttal
és zafírral átütött sziget.
Nem ők!… Ezek vonulnak,
vonulnak a szigetek sorba:
Egína, Pórosz, Hidra, Mélosz, Théra
s ott messze – messze Kréta…
 

5

És Tiresias sehol!… De Circe
zeng, üvölt a pultra dőlve.
Fénylik a tenger!… És minden tükörbe
kiosztva ezer darabba
csipő és ágyék öröm
felfűzve 360 délkörön
varázsol… Mint akkor!… Ha kell,
kanná, zsiráffá!… Eget legel
a gépre és a képre készült
Circe, aki csak magát adja!
A szép gorillák anyja…
Az elsüllyedt Atlasz emeli karját,
töri a térképre föl s hiába,
bár ujja a kéket kiszúrva
napot lélegzik újra,
mégsem az!… Nem a régi Circe,
ki úgy szeret, hogy akkor is kimondja,
ha kezünk a vitorlát bontja…
És társad makacsul a holdra
meredve tovább csak mondja:
– ezer görög… zsidó… spanyol… arab…
Ezer –… És Atlasz kezével, mintha
– iszonyú kékség holdarcú medre –,
mintha a világ keze meredne.
Tűzön kifagyott erdő!… De mégse,
hisz Circe kimondta,
mit rejt a jövendő orma…
 

6

Tedd hát a kezed szívemre.
Kedves, tedd ide bátran,
mert ez a világ!… Ez,
mi itt dobog s e fénylő kékség
közötti vad disszonanciák
s a vérünkből hulló reménység,
mely íme, hogy virrad, hajónk előtt
a napba most jeget emel.
Hideg fővel a Törvényt!… Versbe!
Ahogy a bíró, Minos emelte.
És áll, mint ott Ida hegye,
az örök és tiszta mérce.
S nézd mögöttünk, mint az évek,
tizes csomókban sorba, sorba
Egína, Pórosz, Hidra, Mélosz, Théra
mögöttünk!… S előttünk: Kréta!…
 

7

A part… De mielőtt a lábod…
Előbb a valóság… Circe nincs!…
S csak Neki adott tanácsot…
Neki, ha volt!… Nekünk?…
A krétai állat gyökéig tépte a világot…
A Minotaurus!… Hát így lépj e földre.
A rettentő labirint cikázik
fölöttünk, alattunk és körbe.
Ott és nézd, a déli magasba
rózsaszín ernyők ezrede,
sasok, csukaszürke vasba!
És onnan már soha le se szállnak
e lecsapó és víjjogó szárnyak?
Mint szimbolum, lásd, a valóság:
haslövés!… És fénylő belével
egyszerre halni és ölni
mind Európa szivére térdel,
a temetőre, mely lett
új Thermopylae a legjobb görögnek…
Circe nincs… És ez az a térkép…
Ez a valóság!… Iszonyú kékség,
melyen hajózott és benne e szigetek
iszonyú földi csillagok,
s az elsüllyedt Atlasz leánya
varázsát hiába kinálja…
– Csak ki… Mint ő!
Miként mi ketten!
Ki, a kétlábú hazai partra,
amely a sorsot és
a sirt is tartja és takarja.
 

8

Csak így!… Mint követ, mögénk hajítva
mindent, mit igért a nimfa,
csak nyíljon a hajó hidja.
Mert istennél is szebb az emberi.
Mit teremtett, azt menteni!
Egy percre is a remény bokra
több, mint az örök ifjúság arca…
Ezért hagyott el Calypso!
Calypso te legszebb nimfák szépe,
hogy tudtad volna, mivégre
lángol és parancsol – méz helyett –
az alkonnyal préselt gyantaízű bor,
– az ifjúság – szívünkig égve?
Ó, szépség tükrében fénylő szerelem,
örök szirupba mártva?
És mélyhűtött babér,
te sose hervadó! –
Inkább a só, a tenger és a hegy.
Szobor helyett a kővel lenni egy.
Nem arca fénylik, nézd, a háta.
A legbátrabb mégis ő.
Átlépett Ithakába…
 

9

Most itt e csont… Még ujj és hús, izom…
Kezemet fogd meg kedvesem.
Ez itt a kikötő… Iráklionba
s Knósszosz fölött vár Helios
bronzmellű, sűrű napja…
Hát fogd kezem és járj!
Csak emberi kéz, de lehet,
mint Ariadné fonala
oly biztosan s tán tovább vezet.
Hazánkba, mely innen indult,
s hiába hallgat, otthonunk…
Lépj… Mi ketten már itthon vagyunk…
Itthon!… E kőben omladóba
sugárzik Európa.
Az ősi nász foganva máig,
spermája, mint a láz
sugárzik és a holt költő
élő bástyádba falazva,
mint a tűz – az otthoné –, jeled!
Itt állok előtted
anyám és hazám, Európa…
Nézz rám… Tudom és emlékezem…
Nézd… Nem fényképeid,
a színes és taknyos diapozitív. –
– A lényed… Az!… És nem a bika hátán!
Ő kell, hogy vigyem, a koszorú.
Nem a sírra!… De az,
mely villám után a szellem
és a fény volt akkor és abba!…
Az! – Theseusé!… – A lényed, a hajnal.
Pipacsra, vérre, vasra
tiszta sugaraddal.
[ Digitális Irodalmi Akadémia ]