Kutyabaj



HANGOK:
BORDAI, IDŐS FÉRFI
ARANKA, FIATAL LÁNY
MANI, FIATALEMBER
ZÖLDSÉGÁRUSNŐ
HENTES
RENDŐR
HÁROM KUTYASÉTÁLTATÓ FÉRFI

 

1.

Kutyaugatás, vad csaholás, örömteli nyüszítés, visszhangos lépcsőházban

 

BORDAI

Öreg, rekedt hang. Na, na, na! Csak szépén, rendben, kutyuskáim a lépcsőházban, ne riasszuk fel a lakókat! Mindjárt az utcán leszünk, türelem, türelem, türelem!…

ARANKA

Jó reggelt, Bordai bácsi! Séta, séta?

BORDAI

A szokásos reggeli séta, Aranka, a szokásos…

ARANKA

És hol az én kis barátom? A Pincsi?

BORDAI

Vár a sorára a többivel együtt odabenn. Nem bírok egyszerre egy egész falkával!

ARANKA

Majd benézek érte, és megint leviszem egy kicsit a térre, de most sietek a boltba…

BORDAI

Csak jöjjön, a Pincsi nagyon szereti magát!…

 

2.

Utcazaj. Autók. A kutyák csaholása belevész a lármába.

 

ZÖLDSÉGÁRUSNŐ

Friss epret tessék! Friss epret! – Jó reggelt, Bordai úr! Ez már a második transzport?

BORDAI

A harmadik, asszonyom, a harmadik. Nézze, hogy örülnek a szabadságnak meg a jó levegőnek!

ZÖLDSÉGÁRUSNŐ

A jó levegőnek itt, a Belvárosban? Még az árumat is megmérgezi a benzingőz. Ha így megy, dobhatom a szemétbe a meggyet meg a sárgarépát! – Nicsak, új kutyája van?

BORDAI

Tegnap találtam szegénykémet! Ott futkosott kétségbeesetten a villamosmegállóban, elzavarták vagy elvesztette a gazdáját…

ZÖLDSÉGÁRUSNŐ

Maga persze pártfogásba vette!

BORDAI

Ezek mind lelencek, asszonyom! Kóbor ebek, soványak voltak, betegek, amikor rájuk akadtam. Ha látná, milyen hálásan teszik a térdemre a fejüket az első etetés után.

ZÖLDSÉGÁRUSNŐ

Hogy fér meg ennyi kutyával?

BORDAI

Nagy a lakásom, és legalább nem vagyok egyedül… De mennem kell, bocsánat, türelmetlenek…

 

Jelzés.

 

3.

HENTES

Fél kiló tarja, szeletelve… tessék! – Á, Bordai úr! A szokásost?

BORDAI

Ma csak három kiló csirkelábat kérek. Fogytán a nyugdíjam.

HENTES

Igenis, kérem, három kiló tyúkkarom! Na, hol az a szatyor, hadd tegyük bele. Így! És saját magának? Egy kis fasírtnak való, vagy rövid karaj, netán finom marhafartő levesnek?

BORDAI

Ó, nem, nekem semmit, hiszen tudja!

HENTES

Mert minden pénzét az ebekre költi!

BORDAI

Ha egyszer hontalanok! Nincs szívem a sorsára hagyni egyet sem! Mennyit fizetek? Még a patikába is be kell néznem…

HENTES

Csak nincs valami baja?

BORDAI

Nem, velem semmi baj, de a snaucer szemére kell valamilyen kenőcs. Az ír terrier meg köhécsel. Magam gyógyítom őket, olyan hálásak érte, ha látná…

 

Jelzés.

 

4.

Kutyacsaholás, örömteli nyüszítés, vakkantások.

 

BORDAI

Itt vagyok, itt vagyok, kedveskéim, meghoztam az ebédet, mindjárt eszünk, mindjárt, mindjárt… Így! Van még tegnapról kása… egy kis parizer maradék… Ez a tied, Foltos!

 

Vakkantás.

 

Gyere, gyere kismackó, de ne olyan mohón, mindegyiknek jut… Te, Barnaszőrű! Mi van veled, mért lógatod füled-farkad? Nafene! Megmartak?! Melyik tette? Hadd halljam!

 

Morgás, vakkantás.

 

Szóval, te voltál az, Csikasz?! Nem szégyelled magad? Barnaszőrű már régen a vendégem, te meg csak most kerültél ide, és máris verekszel?

 

Morgás, vakkantás.

 

De, de, ronda dolog!

 

Morgás, vicsorgás.

 

Ne vicsoríts, nincs igazad, büntetésből nem kapsz a csirkelábból! Mars, Csikasz, mars! Akkor bezzeg hízelegtél, amikor a Duna parton felszedtelek! Kullogtál utánam, bámultál rám azzal a szénfekete szemeddel! Most meg pimaszkodsz?! – Na, jól van, Barnaszőrű, majd bekötöm a sebedet. Gyere! Gyertek, egyetek szépen, egyetek…

 

Ugatás, nyüszítés, edények zörgése.

 

Te! Fel ne borítsd azt a lábost! Ne marakodj! Jut neked is!…

 

Csengetnek.

 

Jön valaki, várjatok! És rendesen viselkedjetek! Na, vissza, vissza, befelé az előszobából, befelé…

 

Csengetnek.

 

Nyitom már, nyitom!…

 

Ajtónyitás.

 

Maga az, Aranka?

ARANKA

A Pincsiért jöttem, leviszem sétálni. A mamám azt mondja, nem vihetem haza, de azt megengedte, hogy sétáltassam… Jaj, van itt velem valaki; hadd mutassam be, Mani úr, kedves ismerősünk…

BORDAI

Örvendek. Bordai!

MANI

Hallottam Arankáéktól a kutyamenhelyéről…

ARANKA

Igen, mi meséltünk róla, a mama meg én, és Mani urat nagyon érdekelte. Megkért, hogy elkísérhessen.

MANI

Bemehetünk?

BORDAI

Á, igen, tessék csak! Habár nagy rendetlenség van, tetszik tudni ennyi kutyával a lakásban…

MANI

Csak kutyákat tart?

BORDAI

Igen, valahogy így alakult.

MANI

És mennyit?

BORDAI

Hát… ahogy a sors hozza. Pillanatnyilag huszonketten vannak… Nem! A tegnapival együtt huszonhárman!

MANI

Fantasztikus! Szabadna megtekintenem őket?

BORDAI

Éppen étkeznek, és ilyenkor nem tanácsos…

ARANKA

Ó, Mani úr szereti a kutyákat, biztosan megérzik, és nem bántják.

BORDAI

Ha nem tart tőlük, bevezethetem. Erre!

 

Vad kutyaugatás, csaholás.

 

Csend! Csend legyen, ha mondom! Csikasz! Vissza! Semmi baj! nyugalom, nyugalom, egyetek, senki sem veszi el tőletek!…

 

Lassan elcsendesülnek.

 

MANI

Nem mondom, kissé ijesztő!

ARANKA

Pincsi! Pincsikém! Látja, hogy jön hozzám, milyen aranyos? Ez a hófehér szőre, fekete orrocskája!

 

Apró, örömteli vakkantások.

 

Te drága, drága! Mindjárt megyünk a parkba, sétálunk…

MANI

Tarka népség! Látom, jól tartja őket. Kap valakitől segítséget?

BORDAI

A lakók néha elhozzák a konyhai maradékokat.

MANI

De valamilyen egylettől, ligától?

BORDAI

Sehonnan, kérem.

MANI

Soha nem is kért?

BORDAI

Eszembe sem jutott. Ezek az én pártfogoltjaim. Nekik élek…

MANI

És mi a szándéka velük?

BORDAI

Hogy mi a szándékom? Mi lenne? Nálam laknak, etetem őket…

MANI

Szóval tisztára csak emberségből?

BORDAI

Szeretem őket! Egyedül élek, öregszem, nincs családom…

ARANKA

Ha látná, hogy mennek Bordai bácsival az utcán! Mintha a falkavezérük lenne!

MANI

Na, de ez költséges?! Habár látom, szép, nagy lakásban él. Hány szoba?

ARANKA

Három szoba. Ugye?

MANI

És milyen értékes bútorok! Nem kár ezekért? Szőnyegek, képek!

BORDAI

Valamikor jól ment a családunknak. Régen. Ezek mind a családi hagyatékból valók. A tálaló, az ebédlőasztal, a székek. Az a festmény a dédapámat ábrázolja. Bem seregében harcolt az erdélyi csatában. Az ott az anyám. Czoborka-lány. A Czoborkák földbirtokosok voltak a Felvidéken. Az apám… Nézze, milyen szigorú ember! Főmérnöke volt egy bőrgyárnak, ott, ahol az apja még munkásként dolgozott. De a fiát taníttatta…

MANI

Nem fél tőle, hogy a kutyák mindent tönkretesznek?

ARANKA

Ne mondjon ilyet, mert Bordai bácsi megharagszik! Együtt üldögél velük a bőrkanapén… persze csak ha odafér tőlük… Nevet.

BORDAI

Mit féltsek ezen a sok felesleges holmin? Kire hagynám? Senkim sincs, ezek a jószágok meg olyan jól érzik itt magukat!

MANI

Még arra sem gondolt, hogy eladogassa a nemesebbjét a falkából?

BORDAI

Nem, nem, pénzért soha! De ha kell valakinek, odaadom ingyen. Ha jó gazdi lesz. Például, ha magának megtetszene valamelyik?

MANI

Nincs szükségem kutyára! Még azzal is vesződjem?

BORDAI

Pedig a kutya hű társ, jó pajtás! Nézze, Pincsi hogy nyalogatja az Aranka kezét…

ARANKA

Viszem is sétafikálni! Gyere, aranyom! Mani úr? Velem tart?

MANI

Á, igen, máris! Hát minden jót, Bordai úr, minden jót! Nagyon érdekes, Mindez nagyon érdekes és figyelemre méltó… Kiúszik.

 

5.

Mozart: C-dúr fuvola-hárfaverseny. Erősen, majd a szöveg alatt halkan. Néha egy-egy szelíd vakkantás.

 

ARANKA

Bordai bácsi! Én vagyok az, Aranka! Bemehetek? Nem zavarok? Merthogy éppen zenét hallgatnak…

BORDAI

Nyugtatólag hat rájuk. Ilyenkor pihennek… vagyis pihenünk. Amióta a kutyákkal élek, sokkal kiegyensúlyozottabb vagyok. Az életem eddig csupa rohanás volt, kapkodás, idegeskedés a pénz miatt, a politika miatt, a rendszer miatt… De most nem érek rá mással foglalkozni, csak velük. Maga nem is hiszi, milyen békességet jelent ez. Megszerezzük azt a kis eleséget, sétálunk, most például zenét hallgatunk, Mozartot. Mikor volt nekem időm erre? – A Pincsiért jött?

ARANKA

A Pincsiért is. De Mani úr is üzent.

BORDAI

Ó, az ismerősük?

ARANKA

Nagyon foglalkoztatja mindaz, amit itt látott. Segíteni szeretne magának.

BORDAI

Az ápolásban?

ARANKA

Mani úrnak lenne néhány ötlete.

BORDAI

Ajaj! Rettegek az ötletektől! Azok mindig tönkreteszik a nyugalmat!

ARANKA

Szerinte maga megy tönkre, ha sokáig egyedül végzi ezt a missziót! Mani úr vállalkozáson töri a fejét, szeretné Bordai bácsi elé tárni a terveit. A kutyusok érdekében. Meghallgatná?

BORDAI

Sóhajt. Jó, nem bánom, ha annyira akarja…

 

Jelzés.

 

6.

MANI

…elsősorban is beszerzünk egy számítógépet. Ne kérdezze, miből, megelőlegezem, aztán majd elszámolunk. De enélkül nem megy! E-mailt küldünk a világ minden állatvédő ligájának, egyesületének, támogatást kérünk…

BORDAI

Támogatást?!

MANI

Persze! Nyitunk egy honlapot az interneten! Most, ránk figyel az egész nyugati világ, itt az EU-csatlakozás a küszöbön… És az ilyen vállalkozás, mint az öné…

BORDAI

De ez nem vállalkozás! Ezt én szeretetből…

MANI

…szóval egy ilyen nagy volumenű vállalkozás megérdemel némi nemzetközi összefogást. Képtelenség, hogy maga a szerény nyugdíjából csirkelábat vesz a pártfogoltjainak. Meg a lakók összeadott ételmaradékai! Provincializmus!

BORDAI

De áldozat nélkül, ugye nem lehetséges…

MANI

Ugyan, kérem! Áldozat! Nem volt elég egy fél évszázadig? Nem azért kap nyugdíjat, hogy az ebekre költse! És ha majd meg se bírja már venni azt a napi három-négy kilót?!

BORDAI

Valahogy csak lesz mindig…

MANI

Arra ne számítson, hogy örökké megkapja a lakók maradékait! Nem lesz maradék! A háziasszonyok majd csak annyi szelet húst vesznek, ahány családtagjuk van, kiszámítják! Ahogy a finnek, hollandok… Látott maga már valódi európaiakat zabálni? Azok aztán fogukhoz verik a garast, hogy vigyék valamire! Itt sem lesz másként, ha csatlakozunk… Ugyan! Külföldi segítség nélkül nem üzlet az üzlet! Ne legyünk amatőrök. Ez itt a baj, az amatőrizmus! Számítógép, e-mail, internet nélkül nem jutunk Európába! Komoly bázist teremthetünk, megindul az ajándék-áramlás…

BORDAI

Ajándék-áramlás?!…

MANI

Bízza rám! Folyvást a maga hősies önzetlenségét csodálom. De nem hagyhatom magára! Nem áldozatvállalásra van szükség, hanem gazdasági érzékre! Gaz-da-sá-gi ér-zék-re!

 

Jelzés.

 

7.

A háttérben kutyaugatás.

 

MANI

Nem lehetne kicsit csendesebben a kutyákkal? Így nem tudok dolgozni…

BORDAI

És ez az izé… ez a sok jel ezen a képernyőn…

MANI

Kapcsolat! Világháló! Most éppen e-mail-t küldök németül, franciául, angolul… Shöne danken alles… Merci bien… Many-many thanks… Ez Dániába, ez meg Svédországba. Spanyol nyelvterületre is… Hálálkodó levelek…

BORDAI

Hadd lássam csak! Hiszen az én nevemben mennek…

MANI

Természetesen. Tessék, itt az egyik: „Az elesettek istápolása a mi keresztünk, de zokszó nélkül cipeljük…”

BORDAI

Viseljük…

MANI

Tessék?

BORDAI

Viseljük. Így helyesebb.

MANI

Apróság! De legyen! Tehát: „zokszó nélkül viseljük, ám végtelenül hálásak vagyunk az önök kinyújtott kezéért, mellyel botorkáló lépteinket segítik a nyugati világ felé…”

BORDAI

Muszáj ilyen körülményesen? Nem lehetne csupán annyit, hogy köszönjük emberségüket?

MANI

Én vagyok a menedzser, ehhez jobban értek. És a jelek szerint jól menedzselem a vállalkozást, vagy nem? Egyébként itt a lista a már elküldött hálálkodó sorokról. Írtam egy ausztráliai kutyaeledel gyárnak, megköszöntem a tetemes pénzösszeget a luxemburgi gumicsont konszernnek, és nincs kizárva, hogy Oroszországba is írok, ők most kapnak segélyt az amerikaiaktól, mindjárt küldhetnének belőle valamennyit, le is írhatnák az adójukból… Rendben?

 

Kis csend.

 

Bordai úr! Azt kérdeztem, rendben?

BORDAI

Csendesen. Nézze, én ehhez nem értek, de kissé zavar…

MANI

Micsoda?

BORDAI

Ez a kunyerálás.

MANI

Ezt a szót ne is használja. Ezek konszenzuson alapuló ügyletek. Nem látja, hogy versengve segítenek? Persze az adományozó cégek elvárják, hogy termékeiket reklámozzuk. Ez a legkevesebb, amit kívánhatnak!

BORDAI

Én eddig mindezt emberségből tettem…

MANI

Emberségből nem lehet megélni. Sem nekünk, sem a pártfogoltjainak! Nézze meg, milyen kaját kaptak régen, és mit esznek most! Már csak a csomagolás is! A Hamm-gyártmány meg a Dog’s chicken-burger! A granulátumok! Vitaminok! Csupa első osztályú készítmény! Miből venné meg, ha nem lobbyznánk? És mit fizet a lakásért? Semmit! Mert elszámoljuk rezsiben!

BORDAI

Nem lesz ebből baj?

MANI

Jellemző ez a maradi gondolkodás! Félelem a vállalkozástól! Csak nem akar egész életében garasoskodni? A valutánk szépen kamatozik. A márkát most átváltjuk dollárra, a dollárt svájci frankra, később ausztrál dollárra, majd vissza az egészet márkára; svájci frankra… És máris gyarapodik a tőke!

BORDAI

Hogy mondta? Nem tudtam követni…

MANI

Nem is kell! Ne fáradjon ezzel. Bízza rám! Na, nézzük még ezt a levelet! Egy grófnőnek írjuk, kenelje van a walesi tartományban…

 

Csengetnek.

 

Nyisson ajtót. Fél hat van, megjöttek az emberek.

BORDAI

Kik jöttek meg?

MANI

A kutyasétáltatók.

BORDAI

Kicsodák?

MANI

Ja, még nem értem rá elmondani, felfogadtam tíz állástalant, három-három kutya jut rájuk fejenként… Engedje be őket!

BORDAI

Minek ide tíz ember? Eddig magam vittem őket az utcára…

MANI

Á, az lehetetlen! Fejlesztenünk kell a vállalkozást, különben csak amatőrködünk. Na, miért nem nyit nekik ajtót?

BORDAI

És velem mi lesz?

MANI

Maga osztja ki a pórázokat meg a ruhákat. Még azt sem értem rá elmondani! A ruhákat is meghozták…

BORDAI

Milyen ruhákat?

MANI

Az egyenruhákat. Minden emberünk kap egy színes öltönyt a menhely emblémájával.

HANGOK

– Jó napot!

– Na, csakhogy! Azt hittük, már felszámolták magukat!

– Hát itt volnánk!…

MANI

Bordai úr! Vezesse az urakat az öltözőbe. Tessék, tessék, ne vesztegessük az időt! Bordai úr majd elmondja, hogyan kell bánni a kutyákkal…

BORDAI

Jöjjenek utánam…

 

Vad kutyaugatás, csaholás.

 

HANGOK

– Hé, nem harapnak ezek a dögök?

– Még megmar! Eredj, innen, te!

– Hű, micsoda falka!…

BORDAI

Ne vadítsák őket! Csak szépen!

HANGOK

– Ötszázforintos órabérért még szépen is?

– Hiszen ezek vadállatok!

MANI

Ha valakinek valami nem tetszik, elmehet! Száz másikat találunk helyette!

HANGOK

– Jó, jó…

– Nem kell azért mindjárt…

– Ezt vegyük fel? Olyanok leszünk, mint a bohócok!

– Hol az a póráz? Három kutya egy embernek? Nem lesz sok?

BORDAI

Bánjanak velük gyengéden. Na, kutyuskáim, csak nyugodtan… Sétálni mentek, sétálni…

 

Ugatás, csaholás.

 

MANI

Vigyázzanak az ebekre! Drága jószágok ezek!

 

Jelzés.

 

8.

ARANKA

Bordai bácsi! Elvihetem a Pincsit sétálni?

BORDAI

Nem!

ARANKA

Nem?! Miért nem?

BORDAI

Se maga, se én! Nem sétáltatunk többé! Ez a maga ismerőse szakosította a sétáltatást is. Tanfolyamot kellett vezetnem az emberek kiképzésére, mert a Sicher Társaság csak úgy kötött biztosítást a kutyákra, ha profik foglalkoznak velük.

ARANKA

Milyen társaság?

BORDAI

A Sicher. Valami német-magyar biztosító. Mani úr szerint előnyösek a feltételek.

ARANKA

És maga? Magának mi a dolga?

BORDAI

Nem is tudom. A tanfolyam óta nemigen van rám szükség. Néha telefonügyeletet tartok… elszaladok a postára, Mani úrnak hozok ebédet az Astoriából. Nézze, már kiköltöztem az előszobába, itt a sezlonom, mert odabenn raktár van meg a komputerterem. Már nem is találkozom a kutyákkal, csak ha kiadom az embereknek a pórázokat… Elszoktak tőlem. Ez a legnagyobb szomorúságom, hogy szinte meg se ismernek. Úgy fennhordják az orrukat! Konzerveket esznek meg színes csomagolásban érkező kajákat…

ARANKA

Amilyet a tévében is?

BORDAI

Tévében? Nem tudom…

ARANKA

Hát nem látta a hirdetést? Pedig csudajó! A kutyái szerepelnek benne…

BORDAI

Nem láttam…

ARANKA

Képzelje, bejön egy nagy, fényes térségre néhány sovány, kiéhezett kutyus, szimatolnak, meglátnak egy halom külföldi kutyaeledelt, csupa szép, színes doboz meg pakli, nekiesnek, feltépik, esznek kétpofára, és máris jól táplált, sima szőrű, vidám ebekké válnak! Még a szlogent is tudom: „DOG’S CHICKEN FOOD – EZ A JÓ, MINDEN BOLTBAN KAPHATÓ!’” És zene…

BORDAI

Az én kutyáim? Honnan tudhatja, hogy az én kutyáim?

ARANKA

Masni van a nyakukban, azon meg felirat: BORDAI KUTYAMENHELY. EGY MENHELY, AMELY KÖZEL ÁLL ÖNHÖZ!

BORDAI

Hihetetlen!

 

Jelzés.

 

9.

Csaholás, ugatás.

 

MANI

A sietségtől lihegve. Bordai úr! Kapjuk össze magunkat, látogatónk érkezik! A Kékmadár Szigetek elnöke van hazánkban, pillanatnyilag a parlamentben hallgatja a pártokat a privatizációs elképzeléseikről, említették neki a menhelyünket, tanulmányozni akarja, ők is most szabadultak fel a pártállamiságból, botladoznak a vállalkozósaikkal, miközben mi már, ugye… Gyorsan, gyorsan; csináljon egy kis rendet!

BORDAI

Mani úr, kérem, tudom, nem alkalmas a perc, de már régen kérni szeretném… adjon a kezemre is néhány kutyát a régiek közül…

MANI

Most ezzel tart föl?!

BORDAI

Csak annyit feleljen, lehetséges-e? Sétáltatnám őket, a saját pénzemből vennék nekik kosztot. Úgy hiányoznak nekem!

MANI

Nem, nem, ez csak összezavarná az adminisztrációt! Saját pénz! Az külön költségvetési tényező…

BORDAI

De hiszen a nyugdíjamból fedezném…

MANI

A nyugdíjából?! Azt már nem! Tudja, hogy csemegézne rajta a nyugati sajtó? Csirkelábat vesz a kisnyugdíjas! Mit képzel?! Csirkelábbal akar bejutni Európába?! Inkább készüljön az elnöki fogadásra! Rajta, rajta, Bordai úr!…

 

Jelzés.

 

10.

Egyetlen kutya ugatása az éjszakai utcán. Vonyít, ugat. Zörög egy kuka fedél, nagy lárma, majd csend.

 

BORDAI

Szelíden. Kutya! Kutyus! Kutyuskám!

 

Barátságtalan vakkantás.

 

Na! Nem bántalak! Gazdátlan vagy, szegénykém! És éhes, ugye? Felborítod ezt a koszos kukát egy kis eleségért! Na, gyere, kapsz tőlem enni…

 

Morgás, vakkantás.

 

Ne légy bizalmatlan!

RENDŐR

Jó estét! Mit keres itt, jóember? Felborítja a kukát? A szemetet ki fogja összeszedni? Talán a polgármester úr?

BORDAI

Csak ezt a kutyát akarom…

RENDŐR

A magáé?

BORDAI

Kóbornak nézem.

RENDŐR

Szóval maga sintér?

BORDAI

Én?! De, kérem!

RENDŐR

Akkor meg menjen innen, amíg szépen vagyunk! Megfogná ezt a szegény ebet, eladná az állatkísérleti intézetnek! Van magának szíve néhány koszos forintért oda juttatni? – Na, fuss, szaladj innen, te kis csavargó, mielőtt még ez a rossz ember elkap! – Lássa, hogy megpucolt?

BORDAI

Igenis, látom!

RENDŐR

Hát akkor? Mire vár? Késő van, menjen haza, ha van hová!

BORDAI

Igenis, kérem…

 

Rövid jelzés.

Vakkantás; nyüszítés.

 

BORDAI

Nicsak! Hát előkerültél? Gyere ide! Gyere, na, nem bántalak! Elment a rendőr, ne félj! Nézd, itt egy kis parizer! De ha velem jönnél, kaphatnál csirkelábat is! Mindig azt vettem a kutyáimnak, jó leveskét főztem belőle… Na! Hammm! Kapd be!

 

Vakkantás, morgás

 

Mi az? Nem ízlik? Nem kell?!

 

Morgás, vicsorgás.

 

Rám vicsorogsz, te?! Mi bajod? Válogatsz? Akkor te nem is vagy igazán éhes! Hé! Ne azt a plakátot nézd, enni adok neked! Micsoda plakát az? Nyalogatod? Bolond vagy. Egy plakátot, amikor itt ez a jó kis… Ó! Ó, ohó! Most látom csak, hogy mit bámulsz! „DOG’S CHICKEN FOOD, EZ A JÓ, MINDEN BOLTBAN KAPHATÓ!” Hát neked is ez kell?! Ez?! Keserűen nevet. Dog’s chicken food! Konzerv! Színes csomag! A parizer már nem is jó nektek! Meg a csirkeláb magyar módra! A szalonnabőrke! A kenyérhéj! Már csak a flanc?! A divat?!

 

A kutya vele vonyít.

 

Dog’s chicken food! A fene a jó dolgotokat!…

RENDŐR

Hé! Hé, hé! Jóember! Már megint maga az? Micsoda csendháborítást rendez itten? Elment az esze? Háborgatni a békés polgárok álmát? Tűnjön el innen, vén bolond, de gyorsan!…

BORDAI

Távolodva, eszelős nevetéssel. Dog’s chicken food! Már mindenütt csak dog’s chicken food! Dog’s chicken food… Dog’s chicken food!…

 

Egy rövid Mozart-motívum groteszkbe csap át, s felerősödik.

[ Digitális Irodalmi Akadémia ]