Üregek



Hangok
ELZA
KÁLMÁN
TIBOLDNÉ
MEKLER
NŐI HANGOK

Utcazaj, délben. Tömegzsivaj. Dudál a gyár.

 

NŐI HANGOK

Szevasztok!

– Na, ennek a hétnek is vége!

– Fodrászhoz kell sietnem, este elmegyünk a klubba…

– Jössz a buszmegálló felé?…

KÁLMÁN

Távolról. Elza! Elzaaaaa!

ELZA

A férjem. Szombat délben mindig eljön értem ide, a gyárhoz…

 

A lárma elhalkul. HÉV sípol, a szerelvény induló és távolodó zaja. Léptek a kavicsos úton.

 

KÁLMÁN

Na, végre itthon. Ez a jó levegő. És alig egy órára a várostól!

ELZA

Ugye, drágám, milyen szerencse, hogy soha nem engedtem a csábításnak, nem jártunk se színházba, se lokálokba, sehová, így aztán összegyűlt egy kis pénzecskénk. És ráadásul mekkora szerencse, hogy az a szegény öreg bácsi olyan hirtelen megh…

KÁLMÁN

Elza! A bácsi halála nem tartozik ránk. Ránk csak az tartozik, hogy a rokonai olcsón eladták a házat. És hogy mi megkoplaltuk… Ez a mi várunk… Lélek az ajtón se be, se ki!

 

Léptek a kavicsos úton.

 

ELZA

Képzeld, a kolléganőim a tekercselőből egyre csak mondogatják, hogy valamelyik vasárnap kijönnének hozzánk megnézni a házunkat, a kertünket…

KÁLMÁN

Nem kell annyit mesélni a házról!

ELZA

Én nem mesélek! Csak említettem nekik, hogy vettünk egy vityillót…

KÁLMÁN

Még azt hiszik, tele vagyunk pénzzel!

ELZA

Mondtam, hogy csak szoba-konyha. Egy kis veranda… kert… Öreg ház. És hogy potom áron jutottunk hozzá…

KÁLMÁN

Ami azt illeti: a szakik is célozgattak rá, hogy kijönnének. Úgy tettem, mintha nem érteném a célzást. Egyáltalán nincs szükségünk vendégekre.

ELZA

Megvagyunk mi kettesben szépen, nem igaz? Elég egész héten együtt lenni odabenn…

KÁLMÁN

Felesleges kiadások, és dögunalmas. Örülök, hogy végre nem kell albérletben szorongani, mások savanyú képét bámulni.

MEKLER

Csókolom, Elzácska! Jó napot, Takács úr…

KÁLMÁN

Jó napot. Súgva. Csak bólints neki, mert a végén még megáll beszélgetni!

MEKLER

Szép idő van, ugyebár? Kell is, fel akarom ásni a kertet…

ELZA

Zavartan. Szép koraősz, bizony…

KÁLMÁN

Súgva. Mondom, hogy ne állj szóba! A nyakunkba varrja magát. Hangosan. Sietünk, Mekler úr! Visz’lát…

MEKLER

Mikor néznek át egyszer hozzánk?

KÁLMÁN

Súgva. Siess! Mintha nem hallottad volna!

 

Kulcszörgés, a kertkapu nyikordul, majd becsukódik, csörren a kulcs.

 

Na, most aztán hétfőig senki!

ELZA

Te, akárhányszor megérkezünk, én csak azt kérdem magamban: ez a kis ház, ez a kis kert valóban a mienk?

KÁLMÁN

Egészen a kerítésig – minden.

ELZA

Bezártad a kaput?

KÁLMÁN

Távolodva. Kétszer is ráfordítottam a kulcsot.

ELZA

Nézd, milyen szépen kinyílt a krizantém!… És ez a csend! Alig tudom elhinni, hogy itt nem szólhat ránk senki!

 

Hangos ajtócsapódás.

 

Jézusom! Mi volt ez?… A huzat. Becsapta a huzat a konyhaajtót.

KÁLMÁN

Távolabbról. Mi lesz a vasárnapi ebéd?

ELZA

A szokásos. Leves, marhahús, torma…

KÁLMÁN

Főtt marha, ecetes tormával!

ELZA

Vagy akarod paradicsommártással?

KÁLMÁN

Talán ez is, az is. Egy darabka hús ecetes tormával, egy darabka hús paradicsommártással.

ELZA

Azután csirkemell. Krumplipürével.

KÁLMÁN

Közelít. Nem lehetne esetleg…

ELZA

Esetleg?

KÁLMÁN

Ki sem merem mondani.

ELZA

Jaj, drágám, hát az a legfontosabb, amit te szeretnél! Hogy mondhatsz ilyet? Várj! Kitalálom. Rizibizi!

KÁLMÁN

Meghatottan. Te! Te kis boszorkány, te!

ELZA

Minden gondolatodat tudom! És te is tudod az én gondolataimat! Ugye, te is tudod!

KÁLMÁN

Hát persze!

ELZA

Mert szeretjük egymást, azért… Ugye? Ó, ez olyan nagyszerű!

KÁLMÁN

Sóhajt. Egész héten olyan nagy volt a hajtás. Feje tetején a műhely. Új gépeket hoztak, kapkodás, átszerelés… Más hangon. Kicsit kitakarítok.

ELZA

Távolabbról. A szekrény tetejéről is törölgesd le a port!

KÁLMÁN

Hol a porrongy?

ELZA

A helyén van, kedvesem, a helyén.

KÁLMÁN

A helyén. Tehát a fásládában. Aha. Megvan. Te csak főzzél nyugodtan… De a csirkét csak holnap rántod ki, ugye? Frissen szeretem.

ELZA

Ha felállsz a székre, tegyél rá újságpapírt.

KÁLMÁN

Ihatnánk egy kis sört.

ELZA

Közeledve. Még ki kell mennünk a kertbe is.

KÁLMÁN

Könyörögve. Egy kis sört… egy pohárkával…

ELZA

Egy puszit!

KÁLMÁN

Puszi.

ELZA

Ide is…

KÁLMÁN

Oda is egy puszi… Gyorsan. Hol a sörnyitó?

ELZA

A helyén.

KÁLMÁN

Áhá! Kredenc, balra fenn, második polc.

ELZA

Soha nem fogunk semmit keresgélni.

KÁLMÁN

Poharat! Gyorsan, poharat!

ELZA

Kredenc, jobbra, középtájt, hátul. Vigyázz!

 

Üvegcsörömpölés.

 

KÁLMÁN

Kicsit zsúfolt itt minden. Bögrék, poharak… Nem akartam…

ELZA

Majd összesöpröd. A söprű…

KÁLMÁN

Tudom! Sarok, hokedli mögött, nyelén spárgahurok, szegre akasztva – nincs ott.

ELZA

Mert nem tetted vissza! Látod, látod!

KÁLMÁN

Szomorúan. A sör habja elszállt!

ELZA

Dolgozzunk, dolgozzunk, nem leszünk kész!

KÁLMÁN

Elza, tudod, arra gondoltam, hogy csináltatok egy…

ELZA

Csináltatsz? Mit?

KÁLMÁN

Csinálok. Azt akartam mondani, hogy csinálok egy padot. Van itt mindenféle deszka. Csinálok egy jóképű padot, kiállítom ide a konyhaajtó mellé a ház falához. Azon fogok üldögélni esténként…

ELZA

Te! Most jut eszembe! Bedobtad a totószelvényt?

KÁLMÁN

Még tegnap.

ELZA

Most úgy hirtelen eszembe jutott. Mit gondolsz, nem azért, mert megéreztem valamit?

KÁLMÁN

Egy kutya is kellene. Ülne a lábunknál, néha felemelné azt a busa fejét… Ülnénk hárman, a csendben…

ELZA

Nincs kizárva, hogy megéreztem valamit… Hallod?

KÁLMÁN

Igen, drágám.

ELZA

Te jó ég! Te jóságos isten! Adj gyorsan egy puszit. Most hirtelen megéreztem…

KÁLMÁN

Elgondolkozva. Valamelyik nap megcsinálom azt a padot.

ELZA

Gyere, gyere, adj gyorsan egy puszit! Most hirtelen úgy belém villant, hogy végtelen lehetőségeink vannak! Másfél milliót is nyerhetünk! Puszit!

KÁLMÁN

Puszi. Akkor ír szettert veszek. Azt a vörösesbarna, bánatos képű, hosszú szőrűt…

ELZA

Hát azt azért majd nagyon megnézzük, hogy mire költsük. És persze titokban tartanánk. Semmi szükség, hogy kölcsönökért járjanak a nyakunkra!

KÁLMÁN

Nem kell izgulnod. Ahogy én a mi szerencsénket ismerem, mi csak a munkánkból fogunk megélni.

ELZA

Jaj, ne mondj már ilyet! Hát ez mégiscsak borzasztó! Egyszer mi is beletalálhatunk a közepébe! Mondd, hogy hiszed!

KÁLMÁN

Nem nagy meggyőződéssel. Hiszem.

ELZA

Akarjál hinni – ez nagyon fontos.

KÁLMÁN

Akarok. Hiszek.

ELZA

Na, látod. Más hangon. Néha úgy megijesztesz… Mintha téged nem is érdekelne, hogy nyerünk-e vagy sem!

KÁLMÁN

Egyelőre ez is nagyon szép eredmény. Ez a kis ház, ez a kis kert…

ELZA

Egyelőre! De a jövőre is gondolni kell… Na. Hozok vizet a kútról.

KÁLMÁN

Majd én.

ELZA

Te csak porszívózd a szőnyegeket! Távolodva. A szoba ablakát hagyd nyitva még egy kicsit…

KÁLMÁN

Magában. Szőnyegek… Porszívó…

 

Porszívó zaja, majd távolodik, kútkerék nyikorgása, lánc csörgése.

 

ELZA

Távolabbra szól. Kálmán! Nézz ki az ablakon! Kálmán! Látod ezt az ágat? Úgy tele van almával, hogy letörik, alá kell támasztanod valamivel… Kálmán!

 

Porszívó zaja beközelít.

 

KÁLMÁN

Mikrofonközelben, nevetve. Milyen szépen ring a csípője.

 

Porszívó zaja távolodik, ebben a pillanatban – a kertből.

 

ELZA

Mikrofonközelben, rémülten. Jajjj! Segítség!!!… Kálmán! Jaj, segíts! Beszakadt alattam a föld… Kálmán… jaj… csúszok… lefelé… gyere… gyorsan… a kezedet… Felsikolt. Süllyedek! Kálmán! Egy gyökér! Ott! Ott! Nem érem el… jaj… Erőlködve, lihegve. Hát ez képtelenség! Nem tűnhetek el csak úgy itt, a világ szeme láttára!…

 

Porszívó kikapcsol.

 

KÁLMÁN

Távolról. Elza! Mit csinálsz olyan sokáig ott a kútnál?! Hol vagy?!…

ELZA

Beközelít, riadtan. Itt… itt… Szörnyűség!

KÁLMÁN

Micsoda? És hol a víz?

ELZA

Kidőlt… amikor beszakadtam… Beszakadt alattam a föld!

KÁLMÁN

Hogyan?! A föld?! Nevet. Na, ne viccelj! Hirtelen más hangon, aggódva. Elestél?! Mutasd! Megütötted magad?

ELZA

Még mindig rémületben. A föld… a kert… beomlott! Hirtelen haraggal. A bácsi rokonai nem mondták meg, hogy itt üregek vannak a föld alatt?!

KÁLMÁN

Ugyan, ne mondj már ilyet! A föld alatt?! Ugyan!

ELZA

De, de, hát beomlott, most mondom! Jöttem a kúttól, és… egy üreg… csak úgy hirtelen… alig tudtam kimászni belőle!

KÁLMÁN

Üreg?

ELZA

Nem hiszed?! Egy szakadék!

KÁLMÁN

Nevetve. Szakadéknak nevezed azokat a gödröket, amiket a fáknak ástam?

ELZA

Nem, nem, ez nagyobb! Rettenetes!

KÁLMÁN

Jó, nyugodj már meg. Biztosan belepottyantál az egyik gödröcskébe. Már sötétedik. Persze…

ELZA

Hát nem érted?!…

KÁLMÁN

Nyugtatóan. A facsemetéknek ástam, tudod. Na, készítsd a vacsorát, én majd hozok vizet…

ELZA

Ne! Ne menj ki! Odaveszel!…

KÁLMÁN

Nevetve. Odaveszek? Óriási! Mintha itt csak úgy odaveszhetnék! A kertünkben? A saját kertünkben! Jó! Nagyon jó! Hehe… Na, ne törődj semmivel, tedd csak a dolgod, mindjárt itt leszek… Távolodik. Ideje, hogy elültessük azokat a meggyfákat…

ELZA

Konyhai zajok közepette. Hogy történhetett? Nem is értem… Más hangon. Meggyfákat? Miért éppen meggyfákat?! Ezerszer megbeszéltük, hogy nem kell meggyfa! Legfeljebb egy. Mit kezdjünk annyi meggyel? Kértem, hogy őszibarackot ültessünk, meg ringlót! Annyira szeretem a ringlót! És diót! Szép nagy diófát akarok. Alája egy kis kerek asztalt, minden kertben van diófa és alatta egy kis asztal…

 

Klopfolja a húst.

 

De ő mindig csak hajtogatja a magáét. Meggyfa… Meggyfa… Jaj, micsoda húst adott ez a hentes… Na, ez is meglesz… holnap ennyivel is kevesebbet kell dolgoznom…

 

A klopfolás zaja távolodik.

 

KÁLMÁN

Mikrofonközelben. Elzaaaaa! Segítséééég! Eltemet a föld!

ELZA

Távolról. Megyek már, megyek… tarts ki! Kálmán… Mikrofonközelben. Na, látod! Te is! Lihegve. Add a kezed… a kezed…

KÁLMÁN

Siess! Óvatosan!… Még, még… Húzzál csak… úgy…

ELZA

Kirántod a karom, vigyázz!… Istenem! Na, végre!

 

Tompa huppanás.

 

KÁLMÁN

Nyögve. Az isten verje meg! Hát mi van itt? Nézd, a nadrágom is elszakadt.

ELZA

Csupa homok az arcod… Az üregek!…

KÁLMÁN

Hagyd most! Gyere… A házhoz! Gyorsan!

ELZA

Futás közben. Ne dobogj úgy! Ne hagyj itt!…

KÁLMÁN

Szedd a lábad! Siess!

 

Szünet, kifújják magukat.

 

Az ördög vigye ezt a vizet. Van legalább a lavórban, hogy lemossam az arcom?

ELZA

Állj! Ne lépj be a házba!

KÁLMÁN

Mi lelt?

ELZA

És ha a ház is? Ha a ház alatt is üregek vannak?!

KÁLMÁN

Csak nem gondolod?

ELZA

Ránk dőlhet az egész!

KÁLMÁN

Ez már ostobaság! Nem kell hisztériázni! Egy ház nem dőlhet össze csak úgy egyszeriben!

ELZA

Ó, és a kert? A kert beszakadhatott?

KÁLMÁN

Annak oka van. Biztosan volt ott egy meszesgödör, rosszul temették be, kész, ennyi az egész. Nem kell képzelődni! Gyere. Látod, a nadrágom is csupa fehér…

ELZA

Toporzékol. Nem, nem, nem merek bemenni!…

KÁLMÁN

Riadtan. Ne toporzékolj! Őrült! Azt akarod, hogy…

 

Kis csend.

 

ELZA

Na? Mit akartál mondani? Félsz, hogy beszakad itt is, ha toporzékolok, igaz?

 

Csend.

 

KÁLMÁN

Magam is megzavarodtam, de azért ez csak felesleges pánik. Mocskos vagyok, éhes vagyok. Mosdani akarok és vacsorázni. És egy kicsit pihenni. Szombat van. Egy kis kényelemre vágyom, egy kis ejtőzésre, egy kis szombati kikapcsolódásra!… Na! Majd reggel megnézem azokat az átkozott gödröket… Gyerünk be a konyhába.

ELZA

Kis csend után. Azelőtt soha nem veszekedtünk.

KÁLMÁN

Azelőtt! Mintha legyintene.

ELZA

De ne csukd be az ajtót!…

KÁLMÁN

Bejönnek a szúnyogok.

ELZA

És ha hirtelen kell?… ha csak annyi időnk marad, hogy kiugorjunk…

 

Csend, majd vízpacskolás a lavórban.

 

KÁLMÁN

Teríts. Eszünk.

 

Halk edénycsörömpölés.

 

Na látod. Nem kell begyulladni. Szünet. Á, finom ecetes, hagymás parizer! Kitűnő. Egy kis borsot még tegyünk rá. Szünet. Meg egy kis pirospaprikát is. Szünet. Nagyszerű. Szünet. Ez aztán a finom vacsora. Szünet. A vöröshagymától tisztul a tüdő. Szünet. A parizer könnyű étel… Szünet. Békés álmunk lesz. Szünet. Egy pohárka sör… Majd megcsinálom azt a padot ide a ház elé… Egészségedre Szünet. Meleg ez a sör, betehetted volna a jégre! Szünet. Egy kutya is kellene… Szünet. És most térjünk nyugovóra…

 

Csend, esti neszek, tücsökcirpelés, majd halk reccsenések. Fokozódó szuszogás, mikrofonközelben.

 

ELZA

Suttogva. Kálmán! Alszol? Hallod? A ház! Megreccsent!

KÁLMÁN

Dünnyög. Az üregek…

ELZA

Gyere, bújj hozzám, jó erősen. Félek. Bújj ide!… Együtt fogunk meghalni… együtt… Elalszik.

 

Neszek; kutyaugatás távolról; toronyóra kettőt üt; bútorok reccsennek.

 

KÁLMÁN

Felriad. Elza! Hallottad?! Valami megroppant.

 

Kutya vonít.

 

A kutya is… valamit érez… valami veszélyt, hallod?…

 

Reccsennek a bútorok.

 

Csak a bútorok… Talán az ágydeszka?

ELZA

Álmában. Kálmán, segíts… Beomlik a föld… Elveszünk!…

KÁLMÁN

Alszik!… Nyugtalan. Aludj csak szépen!… Körülöttünk mindenki békésen alszik. Semmi vész… Hát persze, olyan nincs, hogy egy kulturált településen… csupán az egyik ház! Na, nem! Ha valami végzet fenyegetne, akkor az nemcsak minket, hanem az egész kerületet… a megyét… az egész országot… De mifelénk nincsenek földrengések, földcsuszamlások. Ez nem olyan vidék…

 

Hosszú csend, majd kakaskukorékolás – élesen.

 

KÁLMÁN

Jókedvűen. Jó reggelt! Elza! Puszi! Jó reggelt!

ELZA

Álmosan. Ide is…

KÁLMÁN

Oda is, bizony…

 

Harangszó távolról.

 

KÁLMÁN

Harangoznak, a nap besüt az ablakon, micsoda gyönyörű idő!

ELZA

Álmosan. Reggel van?

KÁLMÁN

Méghozzá vasárnap reggel! Mienk a világ! Reggelizünk, behozom a postaládából az újs… Elakad.

ELZA

Felpattan. A ház.

KÁLMÁN

Erőltetett nevetéssel. A ház? Itt van a ház. Kutyabaja!

ELZA

A kert! A gödrök!

KÁLMÁN

Eltereli a szót. Korog a gyomrom!

ELZA

Csendesen. Jól van, hozom a reggelit. És te?

KÁLMÁN

Én? Mi van velem?

ELZA

Kimégy a kertkapuhoz az újságért?

KÁLMÁN

Az újságért? Miért ne? Hajaj! Hol a papucsom! Itt a papucsom. Belebújok a papucsomba… Felveszem a köntösömet… Na, miért nem készíted a kávét?

ELZA

Megvárom, amíg visszaérsz.

KÁLMÁN

Amíg visszaérek? Ugyan! Szünet. Ha akarod, tessék! Állj ide az ablakba, és nézd, hogyan futok a kapuhoz…

ELZA

Várj! Valaki jön az utcán. Megállt a kerítésnél. Bekukucskált.

KÁLMÁN

Szóljunk neki?

ELZA

Minek? Hogy bejöjjön sopánkodni!?

KÁLMÁN

De ki az?

ELZA

A vasutas a harmadik szomszédból.

KÁLMÁN

Aki mindig a gyomorműtétjéről mesél? Isten őrizz! Gondolod, hogy megláthatott?!

ELZA

Na és? Fordítsd el a fejed. Mintha az eget kémlelnéd. Ajtócsapódás. Ne csapkodd az ajtót!

KÁLMÁN

Távolodva. Itt vannak az újságok! Hoplá!

ELZA

Mit csinálsz?

KÁLMÁN

Távolról. Csak felhúzódzkodtam ide a kerítésre…

ELZA

Valami baj van? Gyere már! Miért nem jössz már?

KÁLMÁN

Távolról. Micsoda? Hogy miért nem megyek? Megyek… megyek…

ELZA

Most meg mit állsz ott?

KÁLMÁN

Távolról. Hát csak álldogálok egy kicsit…

ELZA

Kálmán! Miért kapaszkodsz abba az ágba?

KÁLMÁN

Távolról. Ó, csak egy percre… az izmaim… tudod…

ELZA

Négykézláb! Pizsamában! Elment a jódolgod? Most meg lehasal! Kálmán!

KÁLMÁN

Közeledve. Mindjárt… Elza… mindjárt…

ELZA

Felsikolt.

 

Kis csend.

 

KÁLMÁN

Mikrofonközelben. Mit ijedezel? A kert… a kert, Elza, a mi gyönyörű kertünk, éppen olyan, mint minden vasárnap. Pompásan lehet sétálni az utacskákon… Na, készítsd a kávét, én meg átböngészem az újságokat…

ELZA

Szóval azt mondod… hogy…

KÁLMÁN

Újságlapok zizzenése közben. Tessék? Mire vársz?

ELZA

Szóval, hogy a kertben… semmi…

KÁLMÁN

Közömbösen. Mi volna? Na, hol a kávé?

ELZA

Kis szünet után. Hozom… Már hozom…

KÁLMÁN

Lapozgat az újságban, magában morog, ahogy átfutja a címeket. Na nézzük, nézzük… Csalódottan. Ááááá…

ELZA

Kintről. Olvasd hangosan!

KÁLMÁN

Nincs benne semmi. Eltérítettek egy repülőgépet, megöltek egy minisztert, gyújtóbombákkal támadtak a lakosságra… kivégeztek százötven politikai foglyot… sztrájk… békemenet… gyermekrablás…

ELZA

Kintről. Más?

KÁLMÁN

Kisiklott egy vonat. Huszonhat halott.

ELZA

Bejön. Itt a kávé… Vigyázz, forró.

KÁLMÁN

Ó, micsoda illat! Pompás… Levegőbe röpítettek ezer tonna hadianyagot.

ELZA

De más?

KÁLMÁN

Kevergeti a kávét, szürcsöl. Mondom, hogy semmi.

ELZA

És a – Föld?

KÁLMÁN

Hogy érted?

ELZA

Hát valami a Földről… magáról a földgömbről…

KÁLMÁN

Kis szünet után. Nem. Arról semmi.

ELZA

Kalácsot is egyél.

KÁLMÁN

Igen. Kalácsot…

ELZA

Vajjal.

KÁLMÁN

Igen. Vajjal…

 

Csend, kevergeti a kávét, szürcsöl.

 

ELZA

Reggeli után? Kimégy a kertbe?

KÁLMÁN

A kertbe? Á, most jut eszembe, meg kell javítanom a veranda kilincsét. Meglazultak a csavarok… meg minden. És te? Kigyomlálod az eperágyást?

ELZA

Éppen erre gondoltam, de sajnos valamit meg kell keresnem a szekrényben. Egy régi csipkét. A bársonyruhámra akarom felvarrni…

KÁLMÁN

A bársonyruhádra? Persze. Arra nagyon jó lesz. Már akartam is szólni, hogy keresd meg azt a régi csipkegallért…

ELZA

Én meg kérni akartalak, hogy reparáld meg a kilincset…

KÁLMÁN

Aztán majd…

ELZA

Majd ha ezt elvégeztük…

KÁLMÁN

Akkor majd oda is…

ELZA

Hová?

KÁLMÁN

Hát a kertbe…

ELZA

Persze… a kertbe…

KÁLMÁN

Majd akkor kimegyünk…

 

Csend.

 

ELZA

Ezek most fontosabb dolgok.

KÁLMÁN

Megvár minket az a kert… Szünet. Ni, egy macska!

ELZA

Hol?

KÁLMÁN

Ott! A barackfák alatt. Ott lépdel.

ELZA

Egy macska! Most az eperágyásban futkos!

KÁLMÁN

Egy macska nagyon könnyű.

ELZA

Könnyű? Hogy érted? Ezt hogy érted?!… Nézd, felborzolja a szőrét!

KÁLMÁN

Megtorpant! A hátát görbíti!

ELZA

Most meg nekiiramodott… Átugrotta a kerítést… Megijedt valamitől!

KÁLMÁN

Iszkol! Ni, hogy iszkol! Megyek az ásóért. Nem kuksolhatunk itt napestig.

ELZA

És ha közben történik valami?

KÁLMÁN

Maradj, mindjárt jövök az ásóval.

ELZA

Ne! Azt akarod, hogy külön-külön pusztuljunk el? Ne is foghassuk egymás kezét? Azt akarod, hogy… beszakadjon alattad… Alattunk az egész kert?!

KÁLMÁN

Idegesen. Miért szakadna be?!

ELZA

Hisztériásan. Tegnap beszakadt alattam! Alattad!

KÁLMÁN

Azok a gödrök… azok csak a fáknak ásott gödrök…

ELZA

Közbevág. És az éjjel? Azok a reccsenések? A ház alatt is!…

KÁLMÁN

Hagyd már abba!

ELZA

Beomlik az egész kert! Körül leszünk véve!… Még csak szólni sem tudunk senkinek! Ki sem tudunk mozdulni innen…

KÁLMÁN

Úgy van! Boldogan mondja. Ki sem tudunk mozdulni innen…

ELZA

Meglepetten. És te ennek örülsz?

KÁLMÁN

Lelkesen. Egyedül, végre egyedül, távol mindenkitől… ketten… ketten… itt… a házunkban…

ELZA

Mi lesz velünk?

KÁLMÁN

Gondold csak el. Háborítatlanul.

ELZA

Mondja a magáét. És ezt senki sem látja?! És ezt senki sem veszi észre?! Hát hol vannak az emberek?!

KÁLMÁN

Mert ha mi nem tudunk kimenni innen, akkor be sem tud jönni ide senki! Igaz?

ELZA

Azt akarják, hogy elpusztuljunk?

KÁLMÁN

Ideges nevetéssel; már ő is kezd pánikba esni. Miért pusztulnánk el? Ugyan, Elza! Különben is, ma vasárnap van, mindenki pihen az otthonában… legfeljebb, ha vendéget hívtunk volna! Bizonytalanul. De nem hívtunk vendéget…

ELZA

Mert te soha nem hívsz senkit.

KÁLMÁN

Én?!

ELZA

Azt akarod mondani, hogy én… Hogy miattam?!…

KÁLMÁN

Dehogy! Nem, nem… Ideges, de nyugtatgató hangon. Mit is kezdenénk velük, igaz? Csak üldögélnénk itt, bámulnánk egymás képét… aztán el kellene menni hozzájuk… Bátortalanul. Az előbb az a vasutas… behívhattuk volna…

ELZA

De csak az eget lested… Mintha észre se vetted volna szegényt!

TIBOLDNÉ

Kintről, kiáltva. Szomszédasszony! Halló, szomszédasszony!

KÁLMÁN

Na, már megint valaki! Más hangon. Ki az?

TIBOLDNÉ

Szomszédasszony! Halló!

ELZA

Tiboldné! A szomszédból. Ott ágaskodik a kerítésünknél.

KÁLMÁN

Kiáltva. Igeeeen! Megyünk. Megyünk, Tiboldné!…

ELZA

Vigyázz. Ne lépj ki az ajtón! Csak a küszöbről!

 

Gyors ajtónyitás zaja.

 

TIBOLDNÉ

Ó, a szomszéd úr? És a szomszédasszony?

ELZA

Itt vagyunk, Tiboldné!… Csak innen az ajtóból tudunk, látja…

TIBOLDNÉ

Kedvesen. Nem tesz semmit, én vagyok a tapintatlan, tudom, ilyenkor vasárnap az ember még csak pizsamában… Csak egy percre zavarkodom… Talán még aludtak?

KÁLMÁN, ELZA

Egyszerre, meglepetten. Nem, nem, dehogy…

TIBOLDNÉ

Jaj, azt hittem, az ágyból kiabáltam ki magukat… Más hangon. Egy kis baj van.

KÁLMÁN

Elképedve. Micsoda?! Hogy  kis  baj?!

TIBOLDNÉ

Tulajdonképpen semmiség, de…

ELZA

M. f. Semmiség?! Ó, istenem, Tiboldné, ez magának semmiség?

TIBOLDNÉ

Most látom csak, ahogy az imént nekiállok a főzésnek, most látom csak, hogy…

ELZA

Panaszosan. Mit tegyünk, Tiboldné?!

KÁLMÁN

Mit tehetünk, azt mondja meg?

TIBOLDNÉ

Csak egy apró szívességet. Ugyanis krumplifőzeléket rendelt az uram ebédre, de nincsen itthon…

KÁLMÁN

Közbevág. Talán máris elment valahová intézkedni?

TIBOLDNÉ

Kicsoda?

ELZA

Az ura! Talán már telefonál valahová?

TIBOLDNÉ

Az uram? Az uram benn hever a szobában a díványon, és nézi a tévét.

KÁLMÁN

De hisz’ azt mondja, nincs otthon!

TIBOLDNÉ

Babérlevél. Az nincs itthon, babérlevél! Pedig mit ér a krumplifőzelék babérlevél nélkül? Maga tudja azt a legjobban, szomszédasszony. Könyörögve. Ha volna babérlevele, csak néhány levelecske!… Hétfőn hozatok a boltból a lányommal… hétfőn már vissza is adom.

 

Kis döbbent csend.

 

ELZA

Nem hisz a fülének. Babérlevél?!… Ilyenkor?!

TIBOLDNÉ

Az, az. És már nem is zavarkodom. Megöl az uram, ha babérlevél nélkül teszem eléje a főzeléket.

KÁLMÁN

A dili határán. Babérlevél?!… Elza! Hallod?! Babérlevél! Hát nem látja, Tiboldné, hogy mi most itt… Hát nem látja?!

TIBOLDNÉ

Tudom, alkalmatlan idő: vasárnap, kora délelőtt… Fiatal házasok… De én is szívesen kisegítem magukat bármikor, bármivel! Ha nincs otthon só, cukor… csak szóljanak!…

KÁLMÁN

Izgalmában a hangja is megbicsaklik. Nem arról van szó, Tiboldné! A kert… a kertünk…

TIBOLDNÉ

Jaj, hát látom, a kerti munka. Az uram se szereti, ha megzavarják, amikor a kerttel bíbelődik. És különösen ilyen szép időben. Ki kell használni ezt a verőfényes napot, bizony. Akkor hát, ha volna babérlevele…

ELZA

Halkan, vészjóslóan. Nincs. Nincs babérlevelem, Tiboldné.

TIBOLDNÉ

Csalódottan. Nincs? Ó, pedig de bíztam magában! Nem is tudom, mit csináljak, ez szörnyű! A babérlevél a legfontosabb… Uram, teremtőm! Krumplifőzelék babérlevél nélkül…

 

Hosszú csend.

 

KÁLMÁN

Halkan, kétségbeesve. Elment. Hangosabban. Elment!

ELZA

Kiáltva. Tiboldné! Tiboldnééééé!…

 

Csend, madárfütty, madártrilla hosszan.

 

KÁLMÁN

Bizonytalanul, de bátorításnak szánva. Mi ketten…

ELZA

Alig hallhatóan. Félek! Hirtelen felüvöltve. Félek!!… Félek!… Embereeeeeeek!… Embereeeeeek!…

KÁLMÁN

Vele üvölt. Emberek!… Embereeeeek!… Hé, valaki! Emberek!

 

Hangjuk egyre jobban a semmibe vész. A madártrilla betölti a világot.

 

Vége

[ Digitális Irodalmi Akadémia ]