A költői tudomány
Németre tehát Heine tanitott. |
Megvettem a teljes sorozatot |
műveiből; s a Fűvészkert kanyar |
útjain (a kertész lányaival |
gyáván szemezve) szép, egzotikus |
virágok közt csodáltam lelke bús |
rakétáit. Hogy a tetszésemet |
mutogathassam, ez s más, ránevelt, |
rászorított a fordításra. De |
népdalaink számtani üteme |
itt cserben hagyott: szükséglet szerint |
magamnak kellett fölfedezni mind |
a sok szabályt, a régen meglevőt, |
hogy legalább inas legyek előbb |
a vers, majd némi stílus-technika |
műhelyében: a Nagyerdőn meg a |
Fűvészkertben, s hosszú évek során |
ragadt rám a költői tudomány. |
|
|