A belső végtelenben
| Szellemem néha a test ágyába merűl le |
| és elivódva, mint a por, mit beveszek, |
| nézi, bent, szivacsos éjszakába kerűlve, |
| hol a hús eleven tájai ködlenek, |
|
| nézi, kábultan és mélyebben, mint szerelmes |
| test tudja csápjait titkokba nyujtani, |
| azt a kegyetlen és örök gépet, amelyhez |
| parancsait az ész hiába küldözi. |
|
| „Állj meg!” kiáltom, és: „Ne fájj!” s: „Tedd ezt!” Hiába, |
| a vak gép odabent csak zörömböl tovább |
| és akaratomon belül, magába zárva, |
| külön törvény szerint él bennem egy világ. |
|
| – Utaztál valaha, álmodban, képzeletben, |
| a vér sodrán, amely mint bolond vízesés |
| föl és alá kering a tűzpiros erekben? |
| Jártad a szennyek és csodák utjait? És |
|
| értettél valamit? Láttad, hogy ég sehol sincs? |
| Nézted már villogó, álmatlan agyadat, |
| a szörnyű üzemet, melynél különb pokol nincs |
| s melyben töviseit termi a gondolat? |
|
| Nézted, hogy indul a betegség ostromodra? |
| S hogy fú vad trombitát benned a szenvedély? |
| Láttad, hogy hal a láng keserű füstgomolyba? |
| Láttad, merre lakik a tündértestü kéj? |
|
| S láttad, a villamos és feszült idegekben |
| hogy futnak idegen parancsok szerteszét, |
| parancsok, melyeket ha megkap, beleretten |
| hires, nagy lelked, és érzed, hogy nem egyéb, |
|
| nem több akaratod, e dölyfös, hiu szolga, |
| mint érzékeny lemez vagy néma óralap, |
| amelyről az erők birkózását szorongva |
| olvassa, míg lehet, a mérnök öntudat? |
|
| Óh, mily titokzatos szövetség, zsarnok állam |
| a test, melyben a szent, kormányzó kémia |
| erők és anyagok lüktető mámorában |
| teremt és alakít, mindennek rokona, |
|
| mindenség maga is, – be vad és érthetetlen |
| és új világ vagyunk, mikor egyszerre, mint |
| barlangi utazó, a belső végtelenben |
| parányi szellemünk riadtan széttekint! |
|
|
|