Tragikomikus (1945 márciusából)
| ez bizony tragikomikus – anek |
| dota méghozzá. („Az anekdota:
|
| soká rejtegetett kis részletek.” |
| Voltaire) nincs mért rejtegetni tovább. |
| így volt. tehát így lesz. három nap és |
| három éjjel fészkelődtek az ágyban. |
| úgy hogy lábujjuktól fejükbúbjáig |
| be voltak kötve a büdös kenőccsel |
| (az illő illatos kenet helyett). |
| mint mézzel indiánok foglyai. |
| hogy ellepjék őket a darazsak. |
| vagy repülőkatasztrófa után |
| tetőtől talpig gipszbe-gézbe gyűrt |
| élőhalottak. kimozdulni sem. |
| moccanni is alig. így rühelődtek. |
| rühelltek még egymáshoz érni is. |
| és rühellték hogy így rühellik egymást. |
| és úgy birkóztak körmeik a rühhel |
| (Dante. Pokol. huszonkilencedik ének.) |
| mintha szakács késsel kaparna pontyot. |
| sírni szerettek volna de nevettek. |
| nevetni szerettek volna de sírtak. |
| hogy e rühös történelem alighogy |
| épp véget ért a felszabadulással |
| együtt rájuk szabadította még |
| ezt a rühöt is. hisz képletesen |
| rühös kutyák voltak már évek óta. |
| de most aztán igazán. szó szerint. |
| ha már nem is kutyák. de rühösek. |
| csak nevettek és sírtak és nevettek. |
| nevették hogy ezen sírni lehet. |
| annyi sírnivaló után s között. |
| hol kaphatták? melyikük adta át |
| a másiknak? miközben ölelőztek. |
| ki tudja ezt? s mért kéne tudniuk? |
| mint azt mikor s melyikünk adja át |
| a másiknak s melyikünk kapja el |
| a másiktól a viszketeg szerelmet. |
|
|