Esős estén vártam a kompra, |
kezemben egy szál hóvirág, |
a víz sziszegett, mint a kobra, |
|
Duna és kígyó? – hogy jön össze? |
A fal árnyán egy ember állt, |
micisapkásan, kis bekecsbe – |
biztos ő is a kompra várt. |
|
Biztos? s ha mégsem? hátha énrám? |
De a homályból izzva, némán |
|
Az ember állt csak. Mi lakik benn? |
Beszélgetnénk, hogy: így meg így, nem? |
S: még egy-két slukk, és itt a komp. |
|
De hátha… Mindig itt a hátha, |
sehogy el nem hessenthetem. |
S az agy forog előre-hátra: |
hátha ő éppígy van velem? |
|
Most kúszik fel az idegekben |
S bármily oktalan s érthetetlen, |
jaj, mégse, mégse esztelen! |
|
Kisgyerekként se ijedeztem, |
az éj sosem borzongatott. |
S céltáblává bélyegezetten |
|
S mikor a vashorda zudult ránk, |
s úgy látszott, minden elveszett, |
„büszkén kitártam a hazugság |
előtt mezítlen mellemet”. |
|
Jaj, mit tettünk, mit is tehettünk! |
Hogy most is ez a gond aláz: |
hová lett ez az ember? Eltűnt |
|
Nem tudok így szív nélkül élni, |
félni attól, kit szeretek. |
Hát sanda legyen itt a férfi? |
Gyanakvó már a kisgyerek? |
|
míg csalatás jár a hitért, |
s a szabadság egy cella-rácson |
imbolyogjon, mint a lidérc? |
|
Nem, nem lehet. Felnőtt, világgá |
nőtt lombjaverten is a párt. |
Megrázza tépett koronáját. |
Kiforrja sebzett derekát. |
|
És lassan-lassan visszalopja, |
mit szivünk már elveszitett: |
|
|