Schaár Erzsébet kiállításmegnyitója
Esztendeje lehet, hogy letettem a nagyesküt: nem nyitok meg több kiállítást, mivel a művek vagy önmagukért beszélnek vagy sehogy. Schaár Erzsébet esetében mégis meg kell szegnem eskümet. Hogy miért? Mivel úgy érzem – s bizonyára ő az első, aki ezért megbocsát –, hogy művei valahol a mélyben egybevágnak saját művészi-emberi igyekezetemmel. Formai megoldásként épp ezért egy szokatlan stáció járást választottam. Nem a képek és versek tematika szerinti, hanem témán-túli tisztelgéseképpen, egy-egy műve előtt elmondanám egy-egy újabb versemet, s befejezésül azt, amit neki ajánlottam. Hát megkezdem ezt a szokatlan, rendhagyó tiszteletadást.
ÖNARKÉP 1974
Ingem, akár egy tömeggyilkosé |
De a fejem, akár egy kisfiúé |
|
KÓRKÉP ÉS HATTYUDAL
Egy fehér kar a hófehér tükörről, |
egy vézna szép kar kitartó erővel, |
hideg spongyával a hideg üvegről |
öröktől fogva próbál valakit, |
valakit vagy valamit eltüntetni. |
|
TEREK
A pokol térélmény. A mennyország is. |
Kétféle tér. A mennyország szabad. |
mint egy alagsori szobába, |
föntről lefele látunk, mintha |
egy lépcsőházból kukucskálnánk lefele |
egy akarattal nyitva hagyott (felejtett?) |
alagsori szobának ajtaján át. |
Ott az történik, ami épp nekem |
kibírhatatlan. Talán nem egyéb, |
kibontanak egy rongyosládát, |
lemérik hány kiló egy hattyú, |
vagy ezerszeres ismétlésben |
olyasmiről beszélnek azzal |
az egyetlen lénnyel, kit szeretek, |
miről se írni, se beszélni nem lehet, nem szabad. |
|
EGY FÉNYKÉP HÁTLAPJÁRA
Görbülten megyek, bizonytalanúl. |
A másik kéz mindössze három éves. |
Egy nyolcvan éves kéz, s egy három éves. |
Fogjuk egymást. Erősen fogjuk egymást. |
|
HOMMAGE À PAUL VERLAINE
a hold. Halálos csönd a magja.” |
a hamunémát nagyon lassan |
fölmutatja. Igenis, fölmutatja. |
|
A zongoránál Mozart, hátradőlve. |
Csend, csend, csend, csend, |
egy füszálon lefut egy könnycsepp, |
nem harmatcsepp, egy könnycsepp. |
|
|
KETTŐ
Két fehér súly figyeli egymást, |
két gipszből öntött férfifej, |
két hófehér és vaksötét súly. |
|
|
ÖRÖKLÉT
A fésű meghalt a hajadban, |
Kiveszem a fésűt kezedből. |
Mindennek vége. Karonfogva ülünk. |
|
KERINGŐ
A zongorát befutja a borostyán, |
szétmállasztja a naplemente. |
|
És mégis, mégis szakadatlanúl |
szemközt a leáldozó nappal |
mindaz mi elmúlt, halhatatlan. |
|
|
POSZTHUMUSZ PASSIÓ
Végezetűl mindenkit csak zavartál. |
Elnehezűlt bakkancsod ütemes, |
szöges zaja, mindig éjfél körül, |
hogy hazatértél, ez a bosszuság, |
utóljára csak ez maradt belőled. |
|
menetel, menetel a levegőben. |
|
|
AUSCHWITZ
Schaár Erzsébetnek
Négy-öt esztendős lehetek, |
s az én koromban a világ, |
vagy – ha úgy tetszik – a valóság, |
egyszóval mindaz, ami van, |
két esztendő vagy nyolcvan év, |
mázsás cipő, több tonnás kiskabát, |
és főként, ami hátra van még, |
|
Most pedig hadd mondjam ki azt a furcsa mondatot, ami Shakespeare-hősök, a végső hírnök aktanyelvezetű s mégis oly emelkedett stílusára emlékeztet minden hasonlóan kivételes pillanatban. Az ilyesféle mondat a tragédia végét jelenti ugyan a színpadon, de a nézőkben a történés kezdetét.
Schaár Erzsébet kiállítását testvéri szeretettel és megrendült hódolattal megnyitom.
(Elhangzott: 1974. június 23.)
Jegyzet
|