Kalandozás a tükörben
Üvegből készült, mint az ablak. |
De nem kertekre, háztetőkre nyílt. |
azt tükrözte, mi elébe került, |
mintha semmi nem lett volna mögötte. |
|
A Kisfiú, ha fölemelte ujját, |
a tükörben is fölemelkedett; |
mindent apróra megismételt, |
|
A Kisfiú egy este, mielőtt |
elaludt volna, arra gondolt, |
mi lenne, ha belépne a tükörbe, |
ahogyan kilépünk egy ajtón, |
kihajolunk reggel az ablakon. |
|
Kikelt ágyából, s átosont az |
üres szobába, a tükörhöz. |
Szíve a tenyerében lüktetett. |
|
Rátapasztotta kezét a tükörre. |
Érezte az üveglap hidegét, s ime, |
akár egy szárnyas üvegajtó, lassan |
A kisfiú belépett a tükörbe. |
|
Megérkezett Tükörországba. |
|
A határmezsgyét puha fű takarta, |
színes lámpák függtek alá |
kékek, sárgák, lilák, mindenfajta színűek, |
selymes fényt, ezerszínű félhomályt |
vetve alá a mozdulatlan pázsit |
füvekből szőtt hatalmas szőnyegére. |
|
Mint az álomban, úgy indult el, |
oly súlytalanul, lebegő léptekkel |
Tükörországnak belseje felé. |
|
A határban lovak legeltek, |
és ők is, mint az álomban, miként |
a papírsárkány a magasban, |
a zöld határ s a fenti lámpaerdő |
gyöngyházfényű, félálom mezejében. |
|
A helység aludt még. Az utcák |
üresen álltak, és a házak, |
mint elgurult építőkockák, |
a néma kertek, bokrok alján, |
a tintasötét diófák alatt. |
|
Csupán egy faluszéli kunyhó |
aprócska kertjében kapálgatott |
egy öregasszony. Oly törődött, |
hogy alig látszott ki a veteményes |
|
A Kisfiú illően köszöntötte, |
belépve a kertecske kapuján. |
Az öregasszony fölemelkedett. |
arca, mint egy ezüstrámába foglalt, |
finomra szabott tükör ragyogott. |
|
„Jókor jössz, Kisfiú – mosolygott –, |
látom, messziről érkezel, |
Tükörország határán túlról, onnét, |
hol nap világít, csillagok ragyognak. |
Talán tudnál segíteni nekem, |
fölvágni a télre való hasábfát.” |
Azzal baltát nyomott kezébe, |
|
mint a papír, oly könnyedén |
baltacsapásai alatt. Mivel |
akár egy óriásé, akkorának |
bizonyult Tükörország elvarázsolt, |
visszfénynél is súlytalanabb |
|
„Köszönöm segítséged, Kisfiú |
– hálálkodott az öregasszony. – |
Jókor jöttél Tükörországba. |
Királyunk leánykája nagybeteg. |
És megmutatva a helyes utat, |
ily szavakkal zárta beszédét: |
„Ha jól kilépsz, hamarosan |
Sok-sok sikert és jó utat kivánok.” |
|
A királyi vár minden földi |
álomnál szebb volt. Szebb volt minden rajznál, |
mit színes ceruzával vagy akár |
színes krétával megrajzolhatunk |
|
olyan gyönyörű volt, és mégis |
olyan szomorú, mint egy hervadó |
őszi liget, mely csupa szín, |
csordultig színekkel és mégis |
|
Az udvaron lovak és katonák, |
nehéz páncélban és nehézkes |
mozgással, szinte mozdulatlanul. |
„Tükörországon túlról jöttél, idegen” |
– kezdte az egyik katona. |
csak akkor léphetsz be, ha sikerül |
|
az óriási szerszámot középen, |
az épület magasa irányába. |
|
vonzotta, egyengette volna |
A Kisfiú beléphetett a várba. |
|
Kihalt termek és üres folyosók. |
Levegőtlen ablaksor. Gyertyák. |
Márvány lépcsősor. Szárnyasajtó. |
És végül egy aranykilincs. |
Kis hősünk benyitott a trónterembe. |
|
Földig eresztett függönyök, |
mely kidőlt fához volt hasonló, |
mintha nem is eleven ember, |
de alácsorgó, megmerevedett |
gyertya viasza trónolt volna ott. |
|
„Gyermekem” – nyílt meg a viasz-száj, |
fordult a gyertyaforma arc, |
nyúlt ki a hófehér eres kéz |
„Első vagy, aki hozzánk érkezett. |
Jókor jöttél. Nagy a mi gondunk. |
De előbb talán elmondom neked |
|
„Valamikor mi is a földön éltünk, |
a nap s a csillagok alatt. |
De ellenség tört országunkra, és mi |
– bár volt fegyverünk, volt katonaságunk – |
a békét választottuk. Ellenségünk |
mégis teljes megadást követelt. |
Megadtuk hát magunkat. Ámde |
a győzteseknek ez se volt elég. |
Föltétlen engedelmességet követeltek. |
Azt, hogy apróra, vonásról vonásra |
azt tegyük, amit mondanak nekünk. |
S mi úgy léptünk és úgy mozdultunk, |
úgy hajoltunk, úgy mosolyogtunk, |
ahogyan ők léptek és mosolyogtak. |
Így született meg Tükörország. |
Ettől fogva élünk tükörben, |
mindazt, mit diktálnak nekünk. |
Azóta nincs valóságos napunk, |
azóta lett életünk, mint a visszfény, |
látszatra élet, valójában halál.” |
|
„De hagyjuk, ami orvosolhatatlan. |
Szóljunk arról, mi orvosolható. |
Tükörország erejétvesztett |
karodban kéne elvinned a tenger |
kristálytiszta és mint a só, |
Ha igen, tied kislányom keze.” |
|
Ezek után a király sírni kezdett. |
Miként csak zápor a kidőlt fatörzsön, |
viasz fut le a gyertyacsonkon, |
úgy csorogtak alá a könnyei |
sok évéből megmaradt arcán. |
|
Folyosók, lépcsők. Lépcsők, folyosók. |
sietett föl a toronyszobába. |
királykisasszony szobájába. |
A szoba selymes fészekhez volt hasonló. |
A Kisfiú érezte, hogy toronyba, |
igen nagy magasságba érkezett. |
És különös módon érezte azt is, |
hogy kisfiú, és azt, hogy ottan a |
kereveten, sötét hajának dús foglalatában |
egy kislány az, ki aléltan piheg. |
|
karjában tartva indult el vele |
Tükörország tengerpartja felé. |
|
Az égi lámpák elmaradtak, |
a selyemernyők fényes erdeje |
sorjában megszökött, amint |
a Kisfiú, karjában a kis Királylánnyal. |
|
hullámaival a feketeségből, |
mint egy hirtelen fölütött |
hatalmas könyv betűi, sorai. |
Itt egy szikla. Ott egy bokor. |
Mindenütt kavicsok, csigák, |
puha föveny, hullámverés. |
De ami végképp elbűvölte őket: |
egy gyönyörű házacskára akadtak, |
afféle nyári lakra, melynek |
kulcs nélkül nyílt meg ajtaja, s ahol |
– akárcsak a mesében – mindent |
megleltek. Ágyat, asztalt, |
olajlámpást, gyümölcsöt, kenyeret, |
kutat kertjében, pincéjében almát, |
és jócskán hasított fát, fűteni valót. |
|
A kis Királylány napról napra |
vidámabb lett és még szebb, ha lehet. |
A tenger, mint hatalmas dajka, |
táplálta őket, vizet-levegőt |
rakva elébük homokasztalára |
|
és puha volt az ágy, a párna. |
A nyitott tűzhely mint olvadt arany, |
s a gyümölcsös kifogyhatatlan. |
|
a Kisfiú egy napon hazavágyott. |
Megköszönve nagylelkű adományát, |
először a tengertől vettek búcsút. |
Most már gyógyultan, kéz a kézben |
Tükörországból a földi világba. |
|
„Magammal viszlek” – így a Kisfiú, |
s a Királylány boldogan engedett. |
Tükörország királyi székhelyét, |
nehogy a kislányt fogva tartsák. |
|
Meddig mentek a senki földjén, |
majd meg a lámpák erdeje alatt? |
Boldogságuknak sem volt ideje. |
De bármennyi idő is telt el, |
érkeztek Tükörország peremére, |
mit egyetlen keskeny üveglap |
választ el a földi világtól. |
|
„Itthon vagyunk” – mondta a Kisfiú, |
Azazhogy csak átléptek volna, |
mivel valóban csak a Kisfiú |
jutott keresztül, mig a Kislány |
az üveg túlsó oldalán rekedt. |
|
Hiába volt ezután minden. |
Hiába fordult vissza a fiú, |
a semminél is láthatatlanabb |
üveglapra: a két hazát ezentúl |
áthághatatlan határ vágta ketté, |
a tükör és a valóság határa. |
|
Sokáig sírtak még, és nézték egymást, |
aztán a Kislány arca szertefoszlott, |
s a tükör lassan megint csak tükör lett. |
Azt mutatta, mi elébe került. |
Egyedül azt, és semmi mást. |
|
ezentúl csak önmagát látta benne. |
|
Soha többé nem juthatott el |
|
|
|