A delphoi jós hamiscsődöt jelent
| Hagyjuk. Nem érdekes az egész. |
| Azt hittem: van itt valami, |
| amiért… Mi is? Amiért mit is? |
| Mindegy. Azt hittem. Hülye voltam. |
|
| A semmi szó használatától |
| sokáig megtartóztattam magam: |
| „semmi ágán”, „nichtendes Nichts” után? |
| (Ahogy Martin H. ízes németséggel |
| tudta mondani a „semmiző semmit”.) |
| Erkölcsi-copyright megfontolások. |
| mondani (mondok) valamit. |
| Hogy miről? Hát, tudjátok, erről a… |
|
| Nem tudjátok. O. K. Honnan is? Hiszen |
| én is csak azt hittem. De már nem hiszem. |
| Azazhogy tudom. Nem volt. Nincs. |
| Nem lesz légyen. Most már tudom. Már késő. |
| Félre ne értsetek. Nincsen szó semmiről. |
| vagytok-volnátok mind kíváncsiak: |
|
| hóförgetegbe, füstbe, kávézaccba – – – |
| (nem jelekből, ó nem, csak könyveket, |
| újakat ritkán; régebbieket). |
| Ismétlődő, értelmetlen jelek. |
| Krónikus üzemzavar? Kétségb’esett üzenet? |
| Ki tudja? Én mindenesetre így |
|
|
|