Őszi nagytakarítás
| esztétikai miszticizmusra hajlok |
| (ha ez a két szó egyáltalán |
| kijön egymással). Bárcsak igen! |
| újra tele lesz a kalucsnikovunk |
| mint minden sötét korokban. |
| felpezsdül az általános elernyedés, |
| hinni kezdjük, hogy itt a Világvége, |
| mire támaszkodik ez az egész |
| eurodiziákumok után néznek, |
| megint mások garantáltan antik |
| darabokkal bútorozzák be lelküket |
| egyenesen a HitBizományiból. |
| Vagy művészettel. (Az egy nagyon szép dolog!) |
|
| Szörnyű vendégszöveg reng |
| két nejlonzacskónyi Lencsefőzelék kolbásszal, |
|
Pork Luncheon Meat, vulgo: Uzsonnahús,
|
| Sardines en huile, Erőleves Kocka, |
| „Ez mind konzerv” – mondom halkan, udvariasan |
| a paralegális hulladéklerakóhelyen |
| másként-nejlonzacskósnak. |
|
| Így nagytakarítás után, festés előtt, |
| jólesik egy sör. Lehetne hidegebb |
| (s a tévé halkabb), de megjárja. |
| kétharmadán – minimum – túl |
| mind nehezebben tulajdonítok túl nagy |
| jelentőséget annak, hogy úgy vannak-e |
| a dolgok, ahogy lenniük kellene. |
|
|
|