amikor meglátta rajtunk a Vörös Október vagy a Május 1 divatház |
a forgatás napján, a budai kioszkban. |
A gyártásvezetője, régi filmes, |
szigorú meghagyással küldte ki a diszpót, |
hogy „délutáni ruhában” kell megjelennünk. |
Halvány gőzünk sem volt, hogy az milyen; |
többnyire pulóvert hordtunk, és volt egy ünneplő ruhánk. |
– A Győrfi úr – vigyorgott kínjában Miklós –, egy magyar úr… |
|
Szellem lakik a földből kifordított cseréptöredékben – |
egy hosszú, belső jelenetben Latinovitson |
végig rajta van az orkánkabát, |
ez a zizegő, selyemként fénylő, extra méretű óvszer: |
ragyog a csóró ország szívdöglesztő eleganciája… |
|
Huszonhat évvel később… Ülök a tévé előtt: |
a kamera lassan kocsizik befelé, |
átúszik Csoórin, néhány színészen, segédszínészen, |
majd Sík Csabán, Hernádin, lassan közelít felém |
s félfordulattal megáll a nyakszirtemen. |
Hallom a hangom – egy ismeretlen |
szobrász szobrairól beszélek |
(nomen est omen, Nyeizvesztnij nevét ki kellett vágni a filmből) –: |
egy idegen hangja – vékony és fiatal. |
Csak az a körkörös, kanyargó, burjánzó, tétova, hosszú mondat, |
mely később, más helyütt, más társaságban |
annyiszor kihozta sodrából a különben nyájas Örkényt |
(„Tizenkilencedik századi nagyregény, nem bírom kivárni a végét!”), |
az tart még ma is makacsul indázva a célja felé. |
|
A cél – Aczél! Akár a posztmodernek is |
kitalálhatták volna ezt a léha viccet, |
amit az élet talált ki a buzgó oldásban, kötésben |
a véres robbanás s a még véresebb megtorlás után. |
Statiszták voltunk és nem csak a filmben, |
de Kafka regényeit tovább író mindennapjainkban is. |
Egy csomó nyamvadt, piperkőc értelmiségi, |
aki a züllött körülmények között sem akar elzülleni – |
az utókor majd elhúzza a száját, |
látva a roppant erőfeszítést és a siralmas végeredményt. |
A nemzedékek gúla-számát bemutatva |
az újonnan jövő nem ráz kezet azzal, akinek a vállára áll; |
fölfele néz, hogy a nyaka is belefájdul, |
le csak később, félig már maga is földbe taposva, |
s csak akkor látja meg a fölfordított koponyát formázó fémedényt: |
benne az elődök szegényes hagyatéka, |
a világszellemet belobbantó, csempészett tűzkő – egy marék parázs. |
|
|