a civilizáció persze NA PERSZE a vasbeton közhelyek |
a sugárzó szemmel hat sorban özönlő autók |
az Aranykapu hídján Szent Ferenc öble fölött |
vagy Manhattan múmiát őrző kőpiramisa vagy Chicago O’Hare |
az Egyesült Légijáratok gépei a fölszállópályához totyognak mint a kacsák |
de ferdén fölfele fúrva magukat a híg közegbe |
kitör belőlük a sastermészet |
és mennydörgő röptük nyomán finoman szállong |
a biblikus jövendölések kedvelt anyaga az elemi hamu |
|
kinek jutna eszébe itt egy kisváros |
egy vasárnap délelőtt a közép-nyugati városkában |
a jelenések gázfelhői mögött a rozsdamentes szerkezet |
|
a nap tűz az utca néptelen a fű smaragdszínű |
a két bank és a három áruház zárva van |
de a belvárosban hétköznap jegyet válthatsz akár a csillagokba is |
míg a kipusztult bölények és a büdös kapcák hajdani útja mentén |
a házkölcsön szilárd alapzatán színes szárba szökkennek a családi faházak |
s vizet törleszt a gumicső a szomjas gyepre |
UTAZZON GYALOG A VILÁG SZÍVÉBE |
előbb fölkaptatva a Templom utcán |
majd balra térve a Közbülső úton |
egy ház sarka mögött nicsak a temető |
a lombzúgásban a sírkövek beszédét épp hogy hallani |
jól lenyírtad a pázsitot Gerry szívem? |
csináj’ má’ egy szendvicst Mary-Lou |
máskülönben örök mosoly aranya mindenen |
se óra se századok se okulás a bajból |
a közönség motorcsónakján röpköd a gát mögött |
s a hippi szél szelleme is bár huhog a fák közt |
a kísértetek klubjának alapszabálya szerint |
e „szívbemarkolóan szép” kertjében a békességnek |
(ahol egy japán kertépítőművész is csak a száját tátaná) |
ahogy az eszmény-összkiadás első agyagtáblái előtt |
|
akárhány emberbőrbe kötött pótkötet után |
|
|