Vasárnap este, egy a sok közül. |
Köröttem hazám és korom előkelői. |
|
„Amíg az Alagút utcában dollárod van, apukám, |
nem kapsz turista-devizát.” Ó-vodka, szamorodni, sör; |
zsírosan leng a pörkölt-menyasszony vérszínű fátyla. |
„Azt mondtam neki: nézze, én eddig semmit sem kértem öntől, |
csak pénzt meg útlevelet, de most arra kérem, |
állítsa le ezt a glossza-ügyet; és leállította.” |
A rágóizmok mikroszkópikus földrengése az arcokon. |
„Most, hogy a Fischer, a Suhrkamp meg a Berthelsman fuzionált, |
piti kis cég lesz a Hanser.” Kintről benéz szülővárosom sötétje: |
lámpafény aranyában étkezik tágabb családom. |
|
Tizenhárom éve egy budai lakásban |
a Hanser szerzője verseket olvasott föl. |
„Hű”, mondta a későbbi drámaíró, „hű, micsoda képek!” |
Mellre szíva a költészetet és a füstöt |
hogy kézigránát helyett vodkásüveget hajít |
a könyv-bunker betükkel beton falai közé? |
Karthágó sóval beszórt romjain |
|
Lefelé menet Gyuri lekísér kinyitni a kaput. |
A két kocsi közül az egyik haza hoz. |
Fényszórója a sötétből kivágja sorsom képeit: |
a Lánchidat, a Dunapartot és az utcát, |
ahol lakom és ahol hosszú másodpercekig |
az ablak-tekerőt piszkálom az autó-kilincs helyett. |
„Az ablakon akarsz kiszállni?” – néz rám Rubljov-arccal |
a kocsi vezetője, majd kinyitja a Renault 16-os |
diszkrét várkapuját. A kerti útnak álcázott aknamezőn, |
arasznyira a föld felett, hogy ne érjek a gyújtószerkezethez, |
kabát-szárnyon szállok az öröklakás-ház felé. |
|
|