Egyszerre messzebb volt a part. Vagy közelebb a másik? |
Történni semmi sem történt, kiértek. Barackot ettek a gumimatracon. |
A mennyei konzerv kék levében a döglött szardinia |
ugyanúgy ragyogott, mint kezdetben. De a Föld-képernyőn |
sorsuk adása szellemképként volt csak látható. Bizonytalan folt, |
elmosódó körvonalakkal: egy se-nem-múlt, se-nem jövő idő |
tétova képei. Ők voltak, mégsem ők. És nem is a többlet-tudás |
keserítette a szájuk ízét. Miről tudtak volna többet? |
És nem is a megélt esélyek kisszerűsége: |
az ugyanaz-utcák, az ugyanaz-szerelmek. Ott éltek, ahol lehetett, |
és napról napra élni hol nem ugyanaz? A táskarádiókból |
ordítva dőlt a néma tánczene. Káprázat-életek, fényes sötét. |
|
Később beszélgettek. A vicceik – hát istenem! De történeteikből |
föltámadt mellük hőskora és a combjaikon viharzó |
arany pihéké. És a magán-mítoszok Afroditéja: a Karmolt-És-Harapott |
megint megállt az ajtóban: „Legalább ne az én ágyamból |
telefonálná meg, milyen volt!” A por-vagon |
gyorsulva kattogott. Röhögtek és a térdüket csapkodták. |
Gyerekeik a stégről ugráltak a vízbe: üdvrivalgás, fényképeken |
tartósított mosoly. Ők voltak, ők: tőlük tanult |
élvezni a hideg nő és főzni a nimfomániás modell, egy égi szárnyvonal |
bérletes utazóitól. És nap felé fordított arcukon szerelmük, |
az együgyű és fényes fáraó-maszk, dactól csillogott. |
Aztán már mentek is vijjogva a Csont Üdülő felé. |
|
Nyomukban a szél a századok-közt-lapozást elúnva |
nyekergetett egy nyitott ablakot. |
|
|