Tájképek
Üres az út, égnek a lámpák. |
|
S úgy buggyan, mindjárt alvadón, |
a sűrű lomb a kert falán át, |
|
mint szív falán a fájdalom. |
|
Alvadt, sík fűcsomókba gázol |
|
olykor a láb; halad az éj, |
s villódzik, néma láthatáron, |
|
a szárazvillám szenvedély. |
|
Hiába villog. Csonkig égve |
|
görcsösen mered föl a ház, |
|
s nem bírja megadni magát. |
|
|
Harmónikás ablakom kitártam. |
Így lehet akár Argentínában, |
oly sötét és oly magas az ég. |
Lent a kovács tüze már eloltva, |
egy-egy görbe kémény lovagolja |
apró háza nyereg-tetejét. |
|
A hőség is mintha elaludna. |
Néma lámpafényben ég az utca. |
S ráncos pillán, függöny-ráncon át |
távolabbról egy kis villa fölnéz – |
mélyebb éjbe most fordul a földrész – |
|
Szél indul. Lent imbolyog a lámpa, |
lassan lengő fénykörébe zárva |
egy faldarab véle imbolyog. |
S kint felejtve, odafenn a rácson, |
hófehéren borzong meg a vászon, |
s egymagában csattog és lobog. |
|
|
rövidre mind az árnyakat, |
és úgy cikáz, hogy pontosan |
mindennek pontos árnya van. |
|
árnyatlan, mint az éjszaka, |
s hogy látsszék – mint madár a tollát, |
kibont két, villogó vitorlát. |
|
|
A magasnyakú, fekete pulóver, |
a hajad, mint spanyol fiúk haja, |
s előtted, piros bakelit-pohárban, |
egy tinta-lila csokor ibolya. – |
|
Kövér ecsettel kenték ezt a képet. |
Be kár, hogy látszik rajta a lehellet, |
mely szád körül, mint cigarettafüst jár, |
belengve a jeges palota-termet. |
|
Kint január. Csikorog a kötélen |
a ruha, míg a bóra ráncigálja, |
és odalent, a szökőkutakon |
a jégcsapok szikrázó körszakálla. |
|
Jaj, megfagyunk, jaj, csontig vág a fény |
lóg a szögön a hazai szalonna, |
s mint mikor felmentünk a Pantheonra, |
úgy szédelgünk a szoba közepén. |
|
|
Ablakomból messzire látni, |
bár köddel jő az alkonyat. |
Ott lent kovács tüze parázslik |
|
S amott, közelgve, távolodva, |
a sík utat narancs-piros, |
lámpás orrával szimatolja |
a ködben bolygó villamos. |
|
Mint egy folyó nyugszom az ágyban, |
vászon-völgyeken, halmokon. |
Testből idővé válva lassan |
|
És éjszaka, elcsöndesedve, |
partjaimról magasba röppen |
és némán kóvályog fölöttem. |
|
Zárd be az ajtót, míg lehet, |
hadd kocódjék a zár a széllel. |
Szorong a csönd, szorong, remeg: |
a hang mikor hasítja széjjel. |
|
De tart a mész, még nem szakad. |
Szorong a csönd, koccan a zár, |
dobog a padló. Tartsd magad. |
|
|
|
|