Négy kocka
| Az első ablak-kocka park. |
| Egy kerti út, lombtalan ágak között, |
| egy kerti út, oldalt tiszafa tömbje |
| apró téli gyümölccsel pettyesen, |
| századvégi üvegfestmény-pirossal, |
| volnának itt még részletek, – minek? |
| az a kerti út, az a madárnyak-út, |
| amint nem szóval, csak kézmozdulattal |
| s el-nem-gondolható madár-fejét |
| a homályos kerti sűrűbe nyujtja. |
|
| A második ablak-kocka párás. |
|
| A harmadik ablak-kocka beton. |
| Úgy értem: egy garázstető |
| (melyet a párkány félbe vág s alatta |
| nem láthatóan, rájukszabott |
| ponyvaruhában a szerkesztett állatok, |
| a lakkozott, a csiszolt, a krómozott |
| felületek villámait behúzva, |
| téli garázsok alvadt hűvösével) |
| és kint a forró, téli napsütések, |
| színeinek éghajlat-tévedése, |
| amint átvág a hómező fölött |
| és elfordítja a látóhatárt, |
| mint egy volánt, pörögve, |
| déli napot villámló délkörökre. |
|
| A negyedik ablak-kocka ég, |
| kifeszített ég, ránctalanul. |
| A földi légkör ritka némasága, |
| amint nem írja, sűrű tábla, |
| fogyhatatlan felhőbeszédeit, |
| egy-két vonal csak, jel-törmelékek, |
| megkísérelt értelmezések, |
|
|
|