Fák
Tanulni kell. A téli fákat. |
Ahogyan talpig zúzmarásak. |
Mozdíthatatlan függönyök. |
|
Meg kell tanulni azt a sávot, |
hol a kristály már füstölög, |
|
És a folyót a fák mögött, |
s a vakfehér, kék éjszakát, |
amelyben csuklyás tárgyak állnak, |
meg kell tanulni itt a fák |
|
|
Hadijelvény
Mint iszap, gyönge hegy belébe málló, |
mely önmagától főve körbe fortyog, |
mint visszaforgatott, nagy húsdaráló, |
mely befelé nyel minden tömör kortyot – |
így szívja, őrli elmém a világot. |
Hasonlatokban őrli: roncsot ér. |
S az elme: rész helyett egészre hágott, |
s a rész ölén katlanba hull a tér. |
|
Dúlt katlan! Tört anyag! Micsoda mérték |
képes kiszűrni pontos csapadékod? |
Mily tükör lát folyékony, síma ércként? |
Hűlő szerelmek? isten? étel? ész-ok? |
Mint légy szeme: ezer tükör a bőröm, |
a viszonyulás prizmás kínja köt, |
s nem törhetem szét, mert e kín az őröm |
a sík halál, s kerek téboly között. |
|
A negyvenezer kilométeres föld |
agyam csigáján gördül egyre beljebb – |
micsoda állam ad védeni testőrt? |
Micsoda orvos mely igéje ment meg? |
Csontom feszül; a szörny vajúdik ekként, |
mégsem szülés ez: harc lényem falán, |
de hullva is, akár a hadijelvényt, |
magasra tartom széttört koponyám! |
|
|
Az ismeret
|
Csak egy marad meg, semmi más: |
Nem ismeret, csak szomjuság, |
Nem szomjúság, csak rettegés, |
rettenthetetlen rettegés! |
|
|
|
|
A rettegés s az ismeret közt |
rendítenek, eleven eszközt, |
fut rajtam nemzet, álom, élő, |
|
|
|
|
Mint szomjas kentaurokon, |
Lábam előtt, lábam felett |
de mily partok, de mily szelek |
|
|
|
|
Borzolják? Élek? Nem tudom már. |
köd úszik foszló partjaimnál, |
S csak bordaíven, roppanáson |
a rém, a vágy, a cél, e három – |
s marad csak egy: a vágy. |
|
|
|
|
A kín formái
A hindu bölcs csalánt evett, |
|
Kint is repedt a boltozat, |
mig rajzra vonja ujjamat, |
|
mert meglehet, hogy kiszakad |
|
s felém mutatják talpukat |
|
Vagy kiszakadt már, mint a fa? |
|
Mint eszelősök, hallgatag, |
csak vagdosom a szálakat, |
|
mig görcsbe rándul a kezem, |
|
|
Tengeren
Siklik a lép, a máj kering, |
kígyózva fut a hátgerinc: |
kezem között, bőröm alatt |
hullámlanak, mint a halak. |
Megfodrozzák a vért, velőt, |
|
bőrömre tompán fénylenek, |
a lomha raj a mélybe lent, |
mint foszforfényben, átdereng. |
felettük ring a koponyám. |
|
Szakítsd a horgonyt! Tépd magad! |
Hadd zúduljon az áradat – |
mégis hajóm, magam felett, |
az ifjúság szökken veled, |
|
|
Kettős világban
Hajam a fűben, a fák kontya fent, |
rezegve bomlik szét az alkonyattal. |
Nyírség. Homokján érlelve fejem, |
bomló bokorként mégis itt marasztal? |
|
Hullámaira illegessem elmém? |
Pillantására öltsek nászi inget? |
És áradozva termékeny szerelmén, |
mint tigrisek, becézzem kölykeinket? |
|
Enyém a táj. Mint majomé a fa, |
mint asszonyé (vagy macskáé) a gyermek, – |
imádjam testét minden éjszaka? |
Az állatok erényein legeljek? |
|
Hazám: a lét – de benne ring a mérték, |
mint esti kútban csillagrendszerek, |
és arcát is az ég tükrébe mérték |
elektronoktól zizzenő erek. |
|
S a kettős, egymást tükröző világban |
megindulok, mint földmérő az égen, |
s pontos barázdán igazítva lábam, |
a nyíri tájat csillagokba lépem. |
|
|
Bűn
Hogy születik a bűn? Mig színrebuggyan |
a csiklandozó, csepp erecske habja, |
szád szélén, mint szappanos őrület, |
surrogó szavak, síkosbőrü tett – |
hogy fogja addig hangját hangtalanra? |
|
Arcod kendőzi észrevétlen árját, |
de átvizesül arcod, mint a kendő, |
s foltokban üt ki a mosogató- |
lé-ízű, zsíros, emberszagu tó, |
s hullák hortyognak orrodon keresztül. |
|
Mert mind megölted a halottakat, |
mert szótagokkal méred az időt, |
órájaként a folyton-pusztulásnak, |
hogy mind – hiába-rejtekezve – lássa,
|
mivé teszed, hová alázod őt! |
|
Idővel játszol, s a közjó nem ád |
védőlevelet magánbűneidnek, |
s ha ád, didergő juharfalevél |
perdül cikázó ablakod elé: |
a tébolyt és a halált elkövetted. |
|
Hiába jársz, hiába félsz, kiáltasz, |
sorok rácsán elméd hiába rág, |
s hiába futnál bármiféle hegyre, |
a leghegyesebb, szűk, isteni kegyre: |
keresztbecsíkos árnyuk szállna rád! |
|
|
Tavasz felé
A Bak-térítő homloka világol, |
faragva hitből és politikából: |
észak felé közeledik a nyár. |
Emeld fejed, emeld a fénybe érett, |
búvó erőd, világos gyöngeséged, |
betűzd ki létem, a nap merre jár? |
|
Mozdonyok zúgnak, csörtetnek az estben, |
termékenyül a földbe-ásott fegyver, |
a hal mind síkosabb ikrát terem, |
csúszós a test. Fajtámat nem csodálom, |
sejtjeimen nem csörgedez családom, – |
hálóját mégis hogy bontja a rend? |
|
Nemcsak a lét, nem vérem száz alakban |
emelkedik agyamban láthatatlan: |
a rend élteti éltető szemem, |
s egymásba-fonva, ágbogas virágként |
isteneit megtermi majd a szándék, |
és önmagát nyíló értelem! |
|
|
A reményhez
Nyár van. Tán nem kell így szorongani. |
A keserűt majd egyszer kiokádjuk. |
Ily keserűt nincs mód kimondani, |
hisz keskenyebb a torkunk, mint az ágyú. |
De mégis élünk. Igy harmincöt évre |
(nincs több előttünk) arra kés a lét, |
hogy belevágjunk egyszer már: mi végre |
születtünk, és ha meghalunk, miképp? |
|
Nem kevesebbre kényszerít az undor. |
Selyemcafatra vágytunk délután, |
és estére már mohón-zárt fogunktól |
csikorgott minden hajókaraván. |
Vagy teleszítt szivacsként nyúlva, resten, |
míg álomragacsos elménk simít, |
tapasztgattuk a kielégületlen |
|
Rohadt ereszként csordulunk a bűntől. |
De mégis élünk. Védjük tán a házat? |
De mégis élünk. Szűkülő szemünktől |
Képet kiván talán egy messzi század? |
A filológus méri majd le részünk? |
Kezével együtt sarjad már a kés? |
S a mozdulat talán, hogy szembenéztünk, |
A feltámadás, vagy a feledés? |
|
Igazság? Hová nyujtózunk e szóval? |
Ropogtatjuk, mint izmot ifju csont, |
s a jövendő a magáért-valóval |
egy mozdulatban, ívben összefont. |
A mozdulat – hisz így vált egyenesre |
hajdan az ősi, vízszintes gerinc, |
a mozdulat rántotta feszesebbre |
az ereket, az ifjú szív kering – |
|
az ifjú szív? – igen, az ifjú szív, |
a szellem első, pontos lobbanása, |
mikor majd rezdül a csigolya-ív, |
s mi is rezgünk, új kocsonyákba ásva, |
s a szó egy cseppel túlcsordul a vágyon, |
s a nyelv, mint lángnyelv, rezzen, sistereg, |
s megszületünk. Megszületik a szájon |
örökségünk, reményünk: ismeret. |
|
|
Állatok
Sok éven át sütött a nap: |
Vénebb vagyok, s így boldogabb. |
|
Kígyóm, kutyám és tigrisem |
nem bírják el tekintetem, |
S lesúnyt-fejű sok állatom |
|
vattáznak, védnek kétfelől, |
csak akkor ér, méltánytalan, |
ha meg kell adnom majd magam |
|
|
A szabadsághoz
Te székesegyház! Csupa ámulás! |
Sok fodros angyal! Széptekintetű! |
– Innen alulról talpuk óriás, |
a fejük pedig keskeny, mint a tű. |
|
S a kupolán fent széttáruló díszlet, |
nagy oszlopok közt festett ég tüzel: |
mit ér nekem, ha vagy és mégse hiszlek, |
s mit ér, ha hiszlek és nem létezel? |
|
Maradék isten! Vágyad fel-le hurcolt. |
Már únlak. Kergén érted nem futok. |
Néhány barátom éhenhalt a multkor, |
mondom, mivel úgy látszik, nem tudod. |
|
Milyen szalmába haraptak utolsót? |
Micsoda szájak, milyen koponyák! |
– Adhattál volna tán egy bögre borsót, |
tehettél volna pár apróbb csodát. |
|
A szájukat szeretném újra látni, |
langyos állukat, amely szétrepedt – |
s Rómába vágyom kerteket csodálni, |
és enni sűrű, fínom étkeket. |
|
Adj banánt! Húst! Légy a világnak tőgye! |
Add Nápolyt éjjel, Svájcot délelőtt, |
te, minden vágyam hazug szeretője, |
adj rét felett vibráló levegőt! |
|
Adj léghajót! Hitet! Mennyei képet! |
törd át a törvényt! Add ide magad! |
Hogy ne egyenek annyit az üzérek, |
s hogy a halottak feltámadjanak! |
|
– Egy bazsarózsa áll az asztalon. |
Szépsége tömör, mint egy ékszeré. |
Gyönyörű szirma sűrűn, gazdagon |
fodorodik a vázán kétfelé. |
|
Ha volna bennem valami imádat, |
elébehullnék csukló térdemen: |
csakis reá tűzd győztes glóriádat, |
mert szép, mert él és mert – lélektelen. |
|
|
Őseimhez
Ernesztinák, tisztes Zsuzsannák, |
tanyák, szekerek, paplakok, |
nagyapám, ügyvéd, Egyiptomban |
s egyéb szók, percek, ablakok, |
|
hogy nyíltatok rám? Hogyan láttok? |
előttetek – fényben, vakon – |
idegenül, zavartan állok, |
s arccsontjaim tapogatom. |
|
Szaladgálok üres szobákban, |
tükörbe nézek: nem felel, |
gyertyát gyújtok, firkálok, alszom, |
s megijedek, ha kelni kell, |
|
már kályha sincs, (mert ostromolják |
a várost éppen), s nem tudom, |
Banánra, füstre, vasuton? |
|
Ostromra? Bundás férfiakra? |
Képre? Kezekre könyv alatt? |
– Ti szültetek? Ti képzeltétek, |
ti formáltátok csontomat? |
|
Mindegy. Ki tudja? Már csak egyet |
szeretnék tudni: nagyapám |
(ügyvéd) miért ment Egyiptomba, |
pénzzacskóval inas nyakán? |
|
Mi várta? Mit gondolhatott? |
Mondjátok, milyen vágy gyötörte? |
– Meleg van – mondta biztosan, |
s törökös bajszát megtörölte. |
|
|
Reggeli egy dán kocsmában
Vörös kőpadló, súrolt asztalok, |
rajtuk keskeny, keményített az abrosz, |
a kandallón tányérnyi, barna óra |
szúette lábon dől hozzá a falhoz. |
|
Famutatója rándul, mint az ín |
öreg lovak meggöbösödött térdén, |
és halkan percen, mintha széna hullna, |
vén, lomha testük a jászolhoz érvén. |
|
Mert istálló volt hajdanán e hely, |
mielőtt még a tisztaság kifente, |
s a holt lovak szelíd farára méláz |
a kávéillat gomolyán az elme. |
|
Nyílik az ajtó. Jő a dús szakácsné, |
kávészag árján imbolyogva szintén, |
és hátrabök, magyarázva, hogy arra |
félrefitult arccal szundít a pincér. |
|
S a tálca! Ürmös! És micsoda sajtok! |
Tejszin, kövérség, sonka rozskenyérrel! |
Bizony még sokszor erre gondolok, |
a matrácról majd felriadva éjjel. |
|
Kint az idő gyöngyszürke, mint a tenger, |
mely hangtalan fickánd az ablakon túl, |
s a tompa zúgás, mint a némafilmnél |
a zongora, tán nem is vele kondul. |
|
Mert zsong a ház is, fortyan, köp a kávé, |
a piros sajtok körben puffadoznak, |
csusszan, zizeg a sok kemény terítő, |
s az asztalok szemérmes táncba fognak, |
|
a barna lépcső fogsorát kinyitja, |
s mély basszus-hangon hosszan hahotáz, |
zümmögnek mind a termetes gerendák, |
és négy sarkát emelinti a ház, |
|
guggoltából feláll – a pincéjében |
megkottyannak a pálinkák, borok, |
és kéményéből bodrot eregetve |
a zsibbadástól vígan tántorog. |
|
Egy viaszkosvászon-csizmás halász |
a sziklák mögül éppen erre téved, |
megáll, felbámul, s látom, tenyerét |
riadtan kapja két kerek szeméhez. |
|
|
A szörny
Agyvelőm: tó. Hasznos, komoly. |
Hullámzik déltől hajnalig, |
virágot öntöz, fényt sodor, |
s a mélyén lent egy szörny lakik. |
|
Szelíd kis szörny, dícséretes, |
a partra néha, félve jár, |
körülnéz, iszik, hunyorog, |
s kidugott hassal álldogál. |
|
De mostanában szomjasabb. |
Jön, s a száján a sűrü lé, |
mint holdfény csordul kétfelé. |
|
S mostanában el is hízott, |
liheg a csuszamlós kövön, |
nyugtalanítja: egyre jön. |
|
S így gyakran hallom éjszaka |
ahogyan illik, nyög, hereg, |
s csukladozva a szortyogó, |
|
|
A halottak
Mint, ha a földet szétlökik, |
felszöktél bennem, s így mutatsz |
talpam alatt forró kutat. |
tanítsz, s többé nem értelemre? |
|
Már nem tünődsz? Már nem simulsz? |
Mert a való bő gazt terem, |
de az igazság meztelen? – |
s oly iszonyú és céljavesztett, |
mint öregedő férfitestek? |
|
Mit nézzek hát? Hová legyek? |
Hol nem süt képed – képetek? |
Vagy béka, cukros, sűrü lébe – |
|
Öleljek? Szívjak mákfejet? |
eszelős, pörge rejtekek – |
s mig minden lépten itt meg ott |
vajúdva, mint világok anyja, |
férgeket szűlve, elzuhanjak? |
|
Ne hagyjatok! Kerítsetek! |
s mig szűkölök, villogjon ép |
fegyveretek, melyen a lét |
nem ejthet többé semmi rozsdát: |
a tiszta, öldöklő igazság! |
|
|
Vasút
Az útirányt nem kérdezem, |
|
Vészjeleket villant a szem, |
|
s akár egy csorda elefánt, |
|
|
A szomj
Hogy mondjam el? A szó nem leli számat: |
kimondhatatlan szomj gyötör utánad. |
– Ha húsevő növény lehetne testem, |
belémszívódnál, illatomba esten. |
Enyém lehetne langyos, barna bőröd, |
kényes kezed, amivel magad őrzöd, |
s mely minden omló végső pillanatban |
elmondja: mégis, önmagam maradtam. |
Enyém karod, karom fölé hajolva, |
enyém hajad villó, fekete tolla, |
mely mint a szárny suhan, suhan velem, |
hintázó tájon, fénylőn, végtelen. |
Magamba innám olvadó husod, |
mely sűrű, s édes, mint a trópusok, |
és illatod borzongató varázsát, |
mely mint a zsurlók, s ősvilági zsályák. |
És mind magamba lenge lelkedet |
(fejed fölött, mint lampion lebeg), |
magamba mind, mohón, elégitetlen, |
ha húsevő virág lehetne testem. |
– De így? Mi van még? Nem nyugszom sosem. |
Szeretsz, szeretlek. Mily reménytelen. |
|
Példázat
Papirban kaptam ezt a szót, |
mely messze földön pálma volt. |
Papirba göngyölt gyenge tőt, |
s most, lám, előttem földbe nőtt. |
|
Nedvvel telik, rügyet fogan, |
s érik vele minden szavam, |
s valódi lombot hajt a hit. |
|
|
Harangszó
Mit tudod te, mit félek én. |
De nem panaszkodom. Ne sajnálj. |
Irgalom hogy szállhatna le |
Ott lent a hűvös gyermek-estben, |
ott, hol lapultam kérdezetlen, |
ott locsogott már, csermely-ágon, |
|
|
(Mily édes ez a csepp harangszó, |
mely itt himbálja sejtelem- |
vékony virág-magát a száron |
az éji kertben, testtelen!) |
|
|
De meg nem óv az ismeret sem, |
a kép savát hogy mentegessem, |
a tömény-sav kiüt a bőrön, |
s a maró, merevedő kíntól |
így lassan kőzetté gyürődöm. |
|
|
(Nem is tudom, talán a szél |
borzolja itt a tornyokat, |
váltig csorognak, csengettyűznek |
apró-kis patak-hangokat.) |
|
|
És harmadszorra: négy világ |
az ész, s mind újabb kínt gyanít, |
kiáltana vagy szaggatottan |
hebegne – nincs mód –, ráborul |
kimondhatatlan torlaszokban. |
|
|
csordul – tovább – tovább –) |
|
|
|
Utazás
A gőzös indul, felsziszeg, |
Eltűrik hosszú, síma talpát, |
s a szálló kígyót befogadják, |
eltűrik súlyát, mig a fáradt |
gőzből világos szárnyat áraszt. |
Nekik szól, tagoltan, e kép, |
mert itt csak szállni nem elég: |
hogy szállni tud, hogy szállni fog, |
mutatja, mint az angyalok. |
|
Mutatja – és a táj felel, |
utat gurít, sziklát emel, |
mutatja friss rügyén a fa, |
hogy télen át is mandula, |
s a házak is színt vallanak, |
tagolt a part, a test, a szó |
s oly pontosan szalad a tér: |
S amint a végtelenbe hág, |
mutatja, meddig ér a vágy. |
Nem tehetek mást. Nem kivánok |
kevesebbet, mint egy világot. |
|
És egy világot. |
Helyükön a hegyek, |
nagy fák alatt kicsiny szerelmesek, |
mély barlangokban bujdokló szavak |
vízben, virágban visszhangozzanak, |
s a tengerből már felmerüljenek, |
mint hajnalodó, biztos szigetek |
kinek a pálmák és kinek a nap, |
s a költőnek a születő szavak. |
|
|
Napló
Belátom, nincsen rá okom, |
de mégiscsak gondolkodom. |
S mert illik őt fitymálva néznem: |
esztelenül bízom az észben. |
|
A cafatokban rothadó világból |
az értelem mocsári fénye lángol, |
a holttetem bomló fejére libben, |
és megmutatja fogsorát mezítlen – |
|
Ki nem tud bosszútállani, |
De megbocsátani se, végképp – |
|
Ezekhez képest szent vagyok, |
még lassan istenné leszek, |
|
Fény, fény, napfoltok, illatozó színek, |
szívem helyén – ahogy szokás – virág. |
– Még most az egyszer mindent megbocsátok, |
de ezután már javulj meg, világ! |
|
Ülsz és olvasol. Még te sem tudod, mily egyedül vagy. |
Néha felérzel azért és méla mozdulatoddal |
gyöngéd állati bú sejtése mártja a fénybe |
|
Leveszed lassan arcodról a színt, |
s az egész arcod szeretnéd levenni; |
várod, hogy a fotel feláll, legyint, |
s únottan fog mögötted megjelenni. |
|
A régi póz már nem felel meg. |
Vegyünk egy újat. Ezt lehet. |
Oly mindegy, milyen öltözetnek |
|
Mindegy a ruha, de a test is, |
a szellem meg – a mindenit! |
nem sejti, merre hajtja Thespis, |
mig orcájára színt derít. |
|
|
Émelyedem, magam kibontván. |
Be jó is annak, aki spontán. |
Mentem volna szódáskocsisnak, |
csak mossa, mossa hallgatag. |
|
|
Mesterségemhez
Mesterségem, te gyönyörű, |
ki elhiteted: fontos élnem. |
Erkölcs és rémület között |
egyszerre fényben s vaksötétben, |
|
mint egy villámszaggatta táj |
szikláin, ahol állhatatlan |
roppant felhők – nagy, gomolyos |
agyvelők – tüze összecsattan, |
|
s a tűzzel csíkos levegőben |
szülik a szüntelen csatát, |
|
hol minden vibrál és veszendő, |
hol minden fércelt, foszladó, |
hol rojtosodik már a szív, |
s egyetlen szálon függ a szó, |
|
a szó, amely a földből égbe |
ingázza folyton, összevétve |
önrángását, s a fellegét – |
|
erkölcs és rémület között, |
vagy erkölcstelen rémületben, |
mesterségem, mégis te vagy, |
mi méred, ami mérhetetlen, |
|
ha rángva is, de óraként, |
mely képzelt ütemet rovátkol |
az egy-időn – mégis a fényt |
elválasztja az éjszakától. |
|
|
Nem akarok
Nem akarok meghalni, nem, |
éveim bárhogy sokasodnak, |
s keserűjén is a napoknak |
|
Pedig nyughatnék teli szemmel. |
Ültem zsúfolt toronyszobában, |
s a százméteres éjszakában |
lent dübörgött a déli tenger. |
|
Járkáltam nagy, metszett fasorban, |
és fújt a földalatti szél |
|
Rómában egyszer hullt a hó. |
– S ahogy vonultunk a Murán át, |
a csizma, csajka, kézigránát, |
s egy Szultán nevű pejcsikó. |
|
láttam a kormányt Debrecenben – |
nem áll a ház, ahol szerettem, |
s nem ámulok, ha rettegek. |
|
Hajamban ősz szál. A világ |
haját tavaszi szél zilálja. |
Hiába – mondom – mindhiába, |
de mégis moccan, kél a vágy, |
|
hogy élni, lélegzettelen, |
hogy élni étlen, egyedül – |
méláz az ég: borul, derül – |
nem akarok meghalni, nem. |
|
|
Eszmélet
Eszméljek-e? vagy zsibbadjak tovább |
ebben a sűrű, koranyári hőben? |
Éles sávokban hull be a világ |
homlokom alá: napfény, járda, fák, |
s fel-felhasítja a ködöt előttem. |
|
Eszméljek-e a sávos zümmögésből? |
Zsalum mögül fölkelni kell-e már? |
S mit mondhatok? Mit is tehet e félkör- |
formájú homlok, mely egésszel ér föl |
nekem – ha közben pusztul a határ? |
|
Nincs mód a tettre. Vágyam: gondolat, |
s a gondolattól visszaránt a kín, |
hisz romlást csíráz minden pillanat, |
s mint virágról, szirmonként hullanak |
rólam eszméim, hajam, ujjaim. |
|
Leprás virág. Nem születtem betegnek, |
de ízenként kikezd a rothadás. |
Hogy mondjam el? Elmém mégsem feledhet, |
és a nevetlen, titkos gyökereknek |
raja erősebb, mélyebb földbe ás. |
|
Lehull a húsos, langy sziromlevél, |
lehullik mind, mi édes és esendő, |
kóró-szikáran él a vágy, de él, |
s tövig lenyírt eszemben újrakél |
út, emlék, erkölcs: irthatatlan erdő. |
|
|
Alkony
s gyakran gondolok csontjaimra. |
Az ér, mely lüktet nyakamon, |
az eleven vért könnyen ontja. |
A léttel küszködöm naponta, |
de győzi jó tüdőm s szivem, |
a hajam bőséges kibontva, |
s hogy megritkul, még nem hiszem. |
|
a nagy díványon, lóg a lábam, |
s úgy párolognak a napok, |
akár az apró tócsa nyárban, |
másik kezem felől, kitártan, |
|
A bőr ilyenkor síma csak, |
a csont a szemnél fontosabb, |
és bizton támasztja a rendet, |
mely most ocsúdik, félve, bentebb, |
s szótaggal méri az időt, |
párnát érzi az arca mellett. |
|
|
Félelem
Szeretlek. Nincs rá szó, nincs mozdulat. |
A rémülettől görcsösen szeretlek. |
Elsorolom, hányféle iszonyat |
vár rám és rád, már arcunkba merednek. |
|
Csak sorolom, csak számolom naponta, |
hörögtető álomból riadok, |
készülődöm még iszonyúbb koromra, |
simogatom sovány, meleg karod – |
|
Kint söröztünk az aquincumi kertben, |
réteges emlék, gyönge, őszi ég, |
elmotyogtam egy gyerekkori versem: |
„Sárgult a lomb, de nem hullott le még”, |
|
sárgul a lomb és minden perc utolsó, |
illir táncosnő köldökét riszálja, |
a gyom között latin szabásu korsó, |
biciklit hirdet kétméternyi tábla, |
|
langyos a lég, a füst is tündököl, |
a vonaton szöllő-szagú kosár, |
a sűrű illat hajunkra ömöl, |
csordultig érett, s szétbuggyant a nyár – |
|
Hét esztendeje szeretlek, szerelmem, |
fordíts egyet a Göncöl-szekeren |
szólj a világnak, mondd, hogy lehetetlen – |
|
|
Diófa
Néha alig lelem magam, úgy egybenőttem |
veled a hasító, kérgesítő időben. |
Árnyékát lombhajad szelíden rámveti, |
s ágas-eres kezem visszafelel neki. |
Idegzetem fölött s nyíló agyam alatt |
te vagy a szép sudár, mely földből égbe hat, |
gyökerem nem remeg, s virágom friss, mióta |
te tartasz, barna törzs, te, nagyszemű diófa. |
|
Trisztán és Izolda
Lent fáklya ég. Ködös az este. |
|
Tojáshéj-élet! Merre, honnan |
mozdul a roppant-ujju kéz, |
melynek nyomán végleg beroppan? |
Kutat a kéz, házak alá nyúl, |
az ember fészkét megleli; |
|
Jön, jön. Vállam hiába volt hát, |
s nyakam, szándékom, bírni boltját |
e háznak, s tisztesség; – csomókban |
alusznak kint a földeken, |
rongyukra, arcuk meztelen – |
|
Készíted most is nyoszolyádat, |
elmédben nyitva, nem nekem, |
no, karcsú, kényes, szép pohár, |
be mocskos vagy, be förtelem, |
s elmémben boldog, mint soha, |
megrezdül vékony nyakadon |
én ifjú nem vagyok. Temettem |
csákánnyal, mert fagyott, |
ruhámat nyakamon megoldom |
mindég, ha erre gondolok, |
láttam szétszórtan ujjakat, |
s tébolyt facsarni tiszta észből, |
s ökrendezésig undorodtam |
a bűntől és a büntetéstől: |
fa voltál nékem, rajta száz madár-szárny, |
s nőttél, csattogtál, szinte mennybe szálltál, |
az aljból itt kimenekedni rajtad, |
megtántorodva fogtam át a gallyat – |
|
Ki külső vészt küldtél reám, |
fenyegetvén fejem, hazám, |
s férget növeltél szívemen, |
irgalmazz nékem, Istenem! |
|
Lent ritka köd. S mi még? |
|
Duzzad a függöny. Itt a szél. |
s a felderengő bárka-vásznak |
permetjében csattogva áznak – |
|
belenyilallt a tárt szobába, |
súrolta végig feje, szárnya. |
A gyűszű koppan így a selymen, |
|
Nem pusztult el, ereje szálltán. |
Fölborzolt, tollas szív, a párkány |
szélén lüktetett, verdesett, |
áttetsző boltozatú mellet – |
|
mig lent a lányok énekeltek |
(nosza, lengessétek a rózsát, |
mint légycsapó a legyecskét, |
|
Azóta hallom hajnalonként, |
rekedt hang, mit a köd begöngyöl, |
csatakos, csapzott még a fű, |
mint szempilla az éji könnytől, |
szól a veréb-hang, testtelen, |
szól vékonyan, szól tehetetlen, |
hintázza keskeny hang-magát |
egy ág hegyén, a puszta berken – |
ablakban álltam éjjel, mint a gyertya, |
mely önmagában-támolyogva megdől, |
viasz-nyakát a kintibb éjbe hajtja, |
és reszket és lángol a félelemtől – |
De később egyre nő a köd. |
És nő a vád. Roppant uszonnyal |
hánytorog kint a félhomály, |
tengerrel fojtott lassu tűz, |
sustorog, füstölög a táj, |
fullad hang, jönnek, taréjjal, |
úszva a testek, felzihálva, |
kigyöngyösödik, mint a pára – |
|
És aztán vizes, hideg tej, |
szétömlik hirtelen a reggel – |
egy csepp piros a csipkefán |
s a szél marad. Körbecikáz |
s domboldal-hosszat maradék |
|
Csontos vagyok. Sápadt az arcom. |
Nem kell színlelnem a nyomort. |
szándékosan, a leshelyen, |
térd, váll, boka, egy dobbanás, |
s keresztülbuktam testeden. |
Keresztülbuktam testeden, |
homlokomat iszapba hajtom, |
körül a nép, körül a nád, |
tavalyi torzs karcolta arcom. |
|
Téged ragad, visz a menet, |
csattok, arany-farú lovak |
híg, téli porban ködlenek – |
Így indulsz Istent csalni meg. |
|
Kiáltani, megállj, vitézen, |
átvágni kinti, benti vészen |
a dárda-fényben rengő nád fölött! |
A kinti vész! hisz volna tenni tettem, |
körül országra leskelő dögök, |
csontom! csuklóm! hisz én is arra lettem, |
hogy lebírjam, győzzem az ördögöt! |
|
Üres az út. Sáros az arcom. |
A parton csapzott kalyiba. |
Pár foltnyi hó. Nincs mit keresni, |
tenger, iszap, gyékénybuga. |
Nádszálat téptem, vállra vettem, |
nincs mit keresni – gyönge dárda, |
nincs mit keresni – most fülemnél |
csörög, csörög száraz szakálla, |
megindulok – nincs mit keresni, |
nincs mit keresni – vág a szél, |
csattog, csattog vizes csuhám. |
|
|
Patak
Én Istenem, te szép, hives patak, |
Hová futottál, szökdeltél előlem? |
Hol csillapítsam buzgó szomjamat? |
S hogy bocsássak meg néked eltünőben? |
Zegzúgos csermely! Éppen ott apadsz, |
Ahol a szomj legperzselőbb a hőben, |
S idegen-légiónyi kín fakaszt |
Új kínt csupán, de nem forrást a kőben. |
|
Három vadkacsa úszik a vizen, |
A part hosszát a király fia járja. |
A feketékre céloz – úgy hiszem, |
Már itt a szél – s a fehéret találja. |
A víz egyetlen vadkacsát viszen, |
– Már itt a szél! – habszínfehér a szárnya. |
De iszonyúbb – itt a szél, úgy hiszem – |
Ha néhanap a feketét találja. |
|
Legalább biztosan repülj, golyó! |
Húszezer éve szoktatunk a rendre. |
– A takaró szegélyén indigó- |
Színű betűkkel állt nyomtatva: „elme”. |
És indigó-színben foltosodó |
Az elmeosztály rácsa közt a gyenge |
Vénájú kar, különben, mint a hó, |
Ha olvad, – és szétolvadt. Ez a rendje. |
|
Ne vígy kórházba, ne engedj oda! |
Iszonyú szag búvik az ételekben. |
De jobb talán a rendőrőrszoba? |
Szűköl a test, hogy vére, csontja freccsen, |
Vagy jobb abroncs-bontó éjszaka, |
Hol szétárad az elkerülhetetlen, |
S az ember csak füleli, tétova: |
Hogy bugyborog a szív a rettenetben. |
|
Hová futottál, szép, hives patak? |
A deli szarvas képe hol a habban? |
A hab vadkacsát úsztatón dagad, |
Vagy gyenge vénán bujdokol apadtan, |
Freccsen a vér, a rémület fakad, |
Az éjszakai abroncs szertepattan – |
Hogy csillapítsam buzgó szomjamat, |
S bocsássam meg, mi megbocsáthatatlan? |
|
|
Kiáltva
Irgalmazz, Istenem! Én nem hiszek Tebenned, |
|
Csak nincs kivel szót váltanom. |
S lám, máris megadod azt a végső kegyelmet, |
|
Bűnöm csak egy, de nagy: a gőg fogai rágnak. |
Hörgök, vonagolok, mint egy nyomorú állat, |
|
Életem vékonyul, gyökere félbemetszve, |
|
Virága tán nem nyit soha. |
Irgalmazz, Istenem, husvétvasárnap este, |
|
Itt megaláztatás, ott szorongattatások, |
Ne hagyd el sok papod hitetlen unokáját, |
|
Ne hagyd el nyomorult fejem! |
|
|
Elmélkedve
Mit kéne tennem? Nem tudom. |
|
A hitből, és gályára vont |
|
Hová forduljon hát az ész? |
A szóval, mely megsejteti, |
|
|
Minduntalan
percenként öl az indulat. |
S az indulatra, mint a zsák, |
|
Jó volna messze, messze – mindegy. |
Meg-megbicsaklik a tekintet. |
Még vágyom. |
De már hallom olykor, |
hogy sustorog, mint függönyön |
|
|
Jég
Belémfagy lassan a világ, |
kis torlaszokban ott ragad |
egy kép, egy ág, egy égdarab – |
ha hinnék Benned, hallgatag |
széttárnád meleg tenyered, |
s az két kis napként sütne fönn |
a tél felett, a tó felett, |
hasadna jég, mozdulna hab, |
s a tárgyak felszökellve mind |
csillognának, mint a halak. |
|
Jegyzetek a félelemről
Mit bánom én: süvölt, fecseg – |
mégsem ölhet meg engemet. |
Ha rángok is a félelemtől, |
életem akkor sem ezen dől – |
ha meghalok sem függök tőletek. |
|
Dehát a kín, a testi kín, |
Ki természettől távozott, |
az is nyüszített, zokogott, |
s vérátömlesztés-tarkitotta |
foltos karját felém nyitotta – |
|
Mindegy hát. Mindegy? Iszonyat, |
mit az elme magára vállal: |
a fent-kóválygó kínhalált |
|
Hogy tud reszketni, tehetetlen, |
mint egy járó, húsos növény, |
az ember! Hordva elfedetten, |
a hajló borda-rejtekekben |
s míg színe-fodra meg se lebben, |
láthatatlanul egyre rázza, |
elfojtott szíve-dobbanása! |
|
nem torzítottan, csak a cseppnyi |
üveg-fénnyel megfűszerezve, |
odafestve villog az este. |
|
Bérházak bolygó villanya. |
Neon-plakát néz mozdulatlan. |
Közöttük kicsiny ős-anya: |
kovácsműhely szikrája pattan. |
Tűzfal tövén guggol a viskó, |
plé-ajtaja tárva a térre, |
fel-felparázslik nagy sörénye. |
|
még lombtalan csemete-fák. |
s akkor látja: még nincsen éjjel, |
még zöld az ég, rózsás szegéllyel, |
ismeretlen betűket írnak, |
s köztük, az ég zöld szeletében, |
fent szikrázik az esti-csillag. |
|
És bent a tulipán-csokor. |
|
Mint kit a vihar szembe-kap, |
oly csapzottak, oly borzasak, |
széltépte, lázas hirnökök, |
a késen át, mely nyeste őket, |
a szív riadt felhorkanását, |
belecsapódik, sisteregve, |
vízbe a villám – két szemembe. |
|
Ne játssz velem, hiszen te szűlted |
őket, féreg szülője, föld! |
A te műved – nincs semmi mentség – |
e színjátszó erkölcstelenség, |
mely testet old és testet ölt! |
|
S te másik fent, te hallgatag, |
ezüst-küllős pillád se rebben, |
hamvát szóródni a szelekben… |
|
|
Mindent tudunk
Mindent tudunk. Csak titkolózunk, |
Ki ne derüljön, jól vigyázunk, |
amit félünk, s amire várunk, |
|
Jövendőnk: akárcsak a gyász, |
amely már régen megesett, |
ismerjük s helyrehozhatatlan. |
Mint levelét az ág a fagyban, |
számlálgatjuk a perceket. |
|
|
Egy költőhöz
Kortársam. Ő halt meg, nem én. |
Tobruknál elesett szegény. |
Angol volt. Nekünk más nevek |
jelzik: hol hulltak a fejek, |
s törtek szét, mint érett diók |
s az Eiffelnél jobban elosztott |
egyensúlyú, szép gerincoszlop |
hol szakadt földre csikorogva. |
Úgy gondolok ifjukorodra, |
mint aggastyán, ki összevéti, |
hogy mi az új, s az ötven évi, |
|
|
Villamos
Sidney Keyes emlékének
kínjában tántorog szegény, |
fürtben csüngünk a sárga állat |
|
|
Egy afrikai ház emelkedik a mélyből, |
|
fehéren, gömbölyűn, mint tengerből a lány, |
|
a fű az ablakok nyitott ajkáig ér föl, |
|
kis szalamandra ül a fotel hajlatán. |
|
|
Ott bent fürdőszoba, csempe és bakelit, |
|
polcán terepszinű sisak úgy őrzi feslő, |
|
s lassan penészedő bélését, szíjait, |
|
mint teknősbéka holt tetemeit a teknő. |
|
A kövek szinte talpig érnek |
a ritka lépcső-rács alatt, |
s hogy a villamos egyre ráng, |
közelcsúsznak az elefánt- |
bőrű, gyűrött aszfalt-lepények. |
|
|
S mint aki hirtelen egy babérfában ébred, |
|
és érzi bőrnemű, fekete lombjait, |
|
úgy roppantják körül a ház falát az éjnek |
|
hatalmas ágai. Itt járt a fiu, itt. |
|
Szatyorban egy cafatnyi hús, |
s egy könyv: A dialektikus… |
a rendőrsíp véknyan sivít, |
tetők, muskátli és a szélben |
csíkos zsebkendő a kötélen, |
s a matrózok égszínű blúza, |
mintha olasz kisváros úszna – |
|
|
Éjjel indultak el. A ház fala derengett, |
|
különben semmi fény. Az ösvényen, elől |
|
terepjáró sulyos talpa vágja a rendet, |
|
reccsen a sarju-fa, a fű hersegve dől. |
|
|
Mögötte az a pár tompított zaju gép, |
|
nagy, néma bivalyok óvatos csörtetése – |
|
a benzin sem zubog, de forró szaga még |
|
emlékezik a nap émelyítő hevére. |
|
|
Fordul a híd, lejtősödik, |
|
feszülj kéz, görcsösülj izom, |
|
egy pillanat, futnak az ívek, |
|
s nem nyujtózhat a megfeszített |
|
szem megváltó hajlatukon – |
|
|
Nézte, hogy olvad el a ház az éjszakában |
|
mint egy kristálydarab, ha tenger görgeti. |
|
Összecsapott a lomb, elől szürke lapály van, |
|
reszelős fűcsomók. Holdfény, tűz, ugrani – |
|
nem markol most. Szakadna ki! |
Fullasztó testek, testre test, |
|
|
Elbukott. Por szitál, szemcsésen ül a szájra, |
|
felsír a fék, akár a kés, |
|
körül a hold, s a fű borotvaéles árnya, |
|
egyedül, egyedül, a kezek szétterülnek, |
|
nem tart tovább már, ami tart, |
|
a szív alatt a föld remegve, rángva lüktet, |
|
és omlik, mint a gyönge part – |
|
|
Tájképek
Üres az út, égnek a lámpák. |
|
S úgy buggyan, mindjárt alvadón, |
a sűrű lomb a kert falán át, |
|
mint szív falán a fájdalom. |
|
Alvadt, sík fűcsomókba gázol |
|
olykor a láb; halad az éj, |
s villódzik, néma láthatáron, |
|
a szárazvillám szenvedély. |
|
Hiába villog. Csonkig égve |
|
görcsösen mered föl a ház, |
|
s nem bírja megadni magát. |
|
|
Harmónikás ablakom kitártam. |
Így lehet akár Argentinában, |
oly sötét és oly magas az ég. |
Lent a kovács tüze már eloltva, |
egy-egy görbe kémény lovagolja |
apró háza nyereg-tetejét. |
|
A hőség is mintha elaludna. |
Néma lámpafényben ég az utca. |
S ráncos pillán, függöny-ráncon át |
távolabbról egy kis villa fölnéz – |
mélyebb éjbe most fordul a földrész – |
|
Szél indul. Lent imbolyog a lámpa, |
lassan lengő fénykörébe zárva |
egy faldarab véle imbolyog. |
S kint felejtve, odafenn a rácson, |
hófehéren borzong meg a vászon, |
s egymagában csattog és lobog. |
|
|
rövidre mind az árnyakat, |
és úgy cikáz, hogy pontosan |
mindennek pontos árnya van. |
|
árnyatlan, mint az éjszaka, |
s hogy látsszék – mint madár a tollát, |
kibont két, villogó vitorlát. |
|
|
Ablakomból messzire látni, |
bár köddel jő az alkonyat. |
Ott lent kovács tüze parázslik |
|
S amott, közelgve, távolodva, |
a sík utat narancs-piros, |
lámpás orrával szimatolja |
a ködben bolygó villamos. |
|
Mint egy folyó nyugszom az ágyban, |
vászon-völgyeken, halmokon. |
Testből idővé válva lassan |
|
És éjszaka, elcsöndesedve, |
partjaimról magasba röppen |
és némán kóvályog fölöttem. |
|
Zárd be az ajtót, míg lehet, |
hadd kocódjék a zár a széllel. |
Szorong a csönd, szorong, remeg: |
a hang mikor hasítja széjjel. |
|
De tart a mész, még nem szakad. |
Szorong a csönd, koccan a zár, |
dobog a padló. Tartsd magad. |
|
|
|
Október
Most már félévig este lesz. |
Köd száll, a lámpa imbolyog. |
Járnak az utcán karcsú, roppant, |
S mint egy folyó a mozivászon |
lapján, úgy úsznak át a házon. |
|
az útjavítás. Lenn a mélyben, |
pára gyöngyösödik a kérgen, |
s a városon, mint vér a gézen, |
|
Vékony tűz nyüszít, sustorog, |
mellette kucsmás, birka-bundás, |
mint a makk-ász, guggol a munkás, |
fölötte hengerhasu gépek, |
rájuk irva: „Consolidated…” |
S egy fa. Akár a régi csap, |
csöpörésznek a targalyak, |
szalad, olajjal töltekezvén |
a gép gömbölyű béka-testén, |
majd a bundára ér a csepp, |
s fölsír a tűz: megérkezett. |
|
Neonfény lobban és lehull. |
Valaki, messze, úgy vonul, |
hogy a köd kilométer-odva |
énekét tompán sokszorozza – |
|
|
A Krisztinában
Hányszor ültem így templomok alatt, |
sárga falukat sütötte a nap. |
Kövér tornyuk úgy nyúlt a kékbe, |
mint kővel rajzolt gyermekkori kép, |
s fénylett, összehúzott szemembe érve |
|
Azóta láttam tengerek felett, |
az oszlopokon hogyan verdesett, |
hogy dobogott a vonalakba zárva |
a márvány görbe erein a sárga, |
s micsoda távolt tükrözött |
a kék az oszlopok között. |
|
Volt már, hogy a kék megsötétedett, |
mint óriás tó, ibolyaszínű lett, |
egy vékony fiú szobra állt a térben, |
az ibolyaszín előtt hófehéren, |
s oly élesen, mint a sötétedő |
|
Itt, ez a sárgaszín narancs. |
S – ez kellett még – egy raj galamb |
csap föl, mintegy szita alól |
egyszerre a templomfalon, |
s megborzolják a nagy, avitt, |
|
Szorong a szív. S benne szorong |
a nyári fény, a sok torony, |
ibolyaszín, a messze, vékony |
szorong a szívben a világ – |
Galamb, galamb! Röpítsd fel hát a képet, |
a sárga mögött lengesd meg a kéket, |
hogy megmaradjon, mozdulatlan, |
egy szárnycsapásnyi mozdulatban. |
|
|
Város, télen
Fölülről látni ezt az udvart, |
mindig fölülről és haránt, |
mint egy képet, mely távlatába, |
mint multat, mely önmagába, |
bárhonnan nézed, visszaránt. |
|
Az udvaron drót és talicska, |
A csúcsos háztetőkre ritkán, |
A tájék, hátrébb, elhaló. |
Az őrülteknek, rákosoknak |
kórháza szögletes szügyét |
feszítve mozdul, s visszatorpad, |
az alkonyat odvába olvad, |
az ég alján, odalehellve, |
borzong egy jegenyefa lelke, |
s a kémények az esti ködnek |
felelve, lassan füstölögnek. |
|
átvágja most egy fény-nyaláb, |
s a fellegek közt úgy dereng fel |
a kék és rózsaszín november, |
mint egy tavasz. |
És estelig |
|
Füst, füst. Nagy, ezüst potrohán |
hordozva puffadt homlokot, |
kristálycukrot és sávba oldott |
pergamen-lámpával a boltot: |
|
Zubog, remeg, s vigan sipolja |
és vele sértetlen repülne |
a fulladt, langyos-szagu fülke. |
|
Ajtó csapódik szárnyasan. |
S harangoz, szögnyelvű haranggal |
egy Betlehem s két kamasz-angyal. |
pásztor a pult előtt kiált, |
s a gép hasán feltündökölve |
villámló foltokban keringnek |
a kabátra-vett férfiingek – |
szusszan a kávé s „Szálljatok |
|
fényszálban szitál be a hó. |
|
és minden vízszintes fehér. |
|
az udvaron, s egy ferde rönkő |
hátrahökken, végigremegve, |
hogy görcsös testén ott simul |
|
Szikrát vet a piros lehellet, |
hiába fojtja egyre lejjebb |
az éj lágyszálú pelyhezése, |
kicsap, kilángol megtetézve, |
lüktet parázsló szívverése – |
|
de oldalt, hol a fény nem érte, |
nézd, nézd, az egy-szál tujafát: |
felszökkenő, roppant bozontja |
s most csupa örvény és taraj |
fehér habok tajtéka rajta, |
s az éjszakát úgy üti által |
|
|
Balaton
Karton fürdőruha-maradvány |
de gyönge melle, mint a hablány |
melle a sás közt, úgy ragyog, |
sötét fejét a torzsba fúrta, |
mozdulatlan nyakát szelíden |
fürtök. Moszatba ér a karja széle: |
|
Két barna combján szőke, göndör |
|
|
szine alatt, szine felett |
halottak, roncsok, repülők, |
|
Mocsári tó. Mint nádcukor |
csak ősszel látni, ha higúl, |
s felszáll a gőz a domb hegyéig, |
hogy ott szelídebb istenek |
kecskecsecsű szölleje érik. |
|
|
A kisebb tó, a fok mögött. |
A nagy víz hajdan erre járt. |
|
|
Milyen meleg a deszka! Szinte füstöl |
a fényben, amint ráfröccsen a hab. |
Szalmakalapod vedd le a fejedről, |
s takard el vele arcodat. |
|
Füled alatt a palló, mint a dob. |
Halkan dobol a víz a dobban. |
Fogják a hangját sűrű nádasok. |
Hallani, hogy a deszka roppan. |
|
Aludj halász. Épp három óra. |
Krisztus halála perce ez. |
Észrevétlen suhint a tóra |
a nap, s egy napot elfelez. |
|
|
Se hold, se út. Fönt jár a szem, |
bolyong a csillag-sűrüben. |
|
Lent egy kőpárkányt látni még, |
mintha foszfortól fénylenék. |
|
S ütődvén a hegy kebeléhez, |
a kéz egy szöllőfürtöt érez. |
|
Hogy nem buggyan szét ez az ég! |
Hogy bírja önnön gyönyörét! |
|
S iszonyatát – az éj delel – |
Hogy vége lesz, hogy bírja el? |
|
|
Nem mozdul mégse: reszket, |
rezeg a kétszinü metszet, |
állja a hab, mig felszökik, |
a metsző szélvész karcait. |
|
Állja a víz a szél marását, |
holdtalan éj lesz – meg ne lássák, |
halott a lány, hogy meg ne lássák, |
a torzsba bújt, elernyedőben, |
de szűk a víz, emeli hátát, |
mert mélye nincs, csupán időben, |
forró deszkán mutatja füstjét, |
takard el arcod, mindenütt |
a rémület s a gyönyörűség, |
keblek: szöllőfürt, hableány, |
suhint a nap, hasad a karton, |
kecskecsecs az északi parton, |
csillagsűrűbe csal az éjjel, |
ki bírja el, hogy vége lesz, |
meg ne lássák, a hold se kél fel, |
Krisztus halála perce ez – |
|
|
Paradicsomkert
Egy szál kövér pipacs lobog, |
egy szál pipacs, fél-szirmát lekonyítva, |
|
Itt a határ. Itt reng a páfrány, |
míg a karhossznyi sün kilép, |
a völgybe innen hempereg le, |
akár egy pohos barna-medve, |
nem borzolódó, lágy tüskéivel |
a homokot szelíden hersegetve. |
|
Lejjebb vad bokrokban a szöllő, |
hol törzsre érez, felszökik, |
közül csüggeszti kebleit. |
|
Úgy ring a zöld, akár a víz, |
tömör hullámmal csap a hegynek, |
a szirtek lágy hússal remegnek, |
csak itt-ott villan ki a lomb |
és foltos, szaggatott a táj: |
|
S ott lent, hol kitárul a völgy, |
ahol fátyol-eres gomolyba |
a hőben minden szerte-folyna, |
egy sor feszes, mértani-rendü szálfa, |
a táj szélén éles fekete szálka, |
nem olvadozva-rengve, nem lazulva, |
a fény csücskét mégegyszer földbe szúrja, |
s állja a hőt, – közükben |
a szeletekre szabdalt végtelennel: |
|
a szálka-fák közt áttükröz a tenger. |
|
Hová indulsz te vékony, gyönge-csontú? |
Nem hallod-e fejed felett |
halkan pendülni az eget – |
mint az ezüsthöz koccanó üveg, |
bong, bong a bolt – nem hallod-e |
Nem látod-e, amint lecsapnak, |
rezgését a szőlőlugasnak? |
S nem látod-e, amint a fürtből |
bogyók sűrű illata füstöl? |
|
Nem érzed-e ott fönn, a mennybeli |
fények mögött a mélyebb feketét? |
Nagy, suhogó vásznakon rajzolódva |
most, most fordulnak új alakzatokba |
a kintibb ég halvány jelképei. |
Csepp zökkenés: a föld fordulni kezd, |
orsózza már, orsózza az időt, |
útjára indít minden erjedőt, |
mézgás meleggel tapadnak az ágak, |
nem érzed-e: átfűlik avar-ágyad, |
és széthasadt gyümölcsök közt heversz? |
Oly ifjú vagy. Hogy bírod el a vágyat? |
|
Nem félted-e a két szemed? |
Fordul az év, takard el, míg lehet. |
|
Nem félted-e a gyönge szád? |
Nagyon tapad a szőlő méze rád. |
|
Az indiánszínű szeplők miatt |
olyan, mintha mindig sütné a nap – |
nem félted-e, hogy sustorogva rászáll |
az őszelő, a súlyos indián-nyár, |
s te térdre hullsz és ottmaradsz, lerogyva |
egy perzselő foltnyi homokra, |
majd felkiáltva hemperedsz be |
de ott is megmar a növényi láng, |
a roppant napban szinte láthatatlan |
kék borszesz fénnyel sistergő katáng, |
és csontig eszi minden ízedet – |
|
nem félted-e a két szemed? |
|
És ott a Lány. Nem néz reád. |
Nem félted-e gyönge szád? |
Ő térdig fűben áll, s a zöld |
|
Aztán alkony. |
Nagy, hűvös ég. |
Utoljára a felhők felrohannak. |
S oly nesztelen csapó sörénnyel, |
olyan hasító hegyü fénnyel, |
olyan habokkal, torlaszokkal, |
készülődik a tépett kora-éj, |
s oly űzött némasággal, hangtalan, |
mint a kimondhatatlan szenvedély. |
|
Lebágyad. Csönd. A hegytetőn |
két oldalról a hűvös, érdes |
fatörzsnek vetve hátukat. |
|
Körül, a síkságból kiszökve |
egy-egy üres, aprócska vulkán. |
Holdfényben néma hold-hegyek. |
A holdfény egyre élesebb, |
s mind feketébb az éjszaka. |
|
|
A hűvös pára földre cseppen: |
egy angyal jár az éji kertben. |
sutrálja őket, mint a szél. |
Aztán megáll. Embernyi botja |
két tenyerét a bot fejére, |
támasztja állát a kezére. |
|
Két lomb-szelet közt messze láthat: |
a földi téren árnyra árnyat. |
S ha lefoszt egy-egy árny-pihét, |
temérdek újabb árny szakad ki, |
|
jöjjön helyette más alak, |
s látja a földet, mint halat. |
fényes hátát kidugja. Pára |
lövell belőle felzihálva, |
|
– Mi lesz a vérrel? – szólt az angyal – |
mely már zubog, hallod, Uram? |
talptól szemöldökig sötét, |
deres szárnyamba burkolózva, |
én mit bánom? – de ő, a két |
félre hasadt vérjárta forma, |
hátán kapaszkodik, hörög, |
csupasz karját nyújtva riadtan, |
mézgás-szemű majomkölyök, |
s Te úgy nézed, úgy hallgatod, |
Őt mire szántad? – Mire néki |
a testtelenből testbe lépni? |
Mire gömbnyi szemében úszva |
a rostra-feszített ostya-vékony |
szirom? mire e rothadékony |
a cink? a drót? a drótvilágon |
mért fennakadni, rongy az ágon, |
mire pengén kis-ujjnyi-forma, |
acélba-edzett vércsatorna? |
|
A halvány idegekkel osztott, |
belülre felrajzolt horoszkóp? |
az állat-rend, a fű-család? |
Vakítsd meg most! Nőjön vakon! |
vagy szórd a szélbe, Fergeteg! |
fújd szét, elektron-felleget! |
|
Így szólt az angyal. |
Válla mellett |
némán himbált egy bodza-ág, |
így szólt, mig földre hullt a hold, |
az is kerek, tenyérnyi folt, |
így szólt, míg fönt-lent sűrüsödve |
szitált a fény a lombközökbe, |
s már miljom kartalan, fehér, |
hullámlott, miljom cseppnyi mérleg – |
így szólt, amíg a lombon át |
a tálkák rezgő mozdulattal |
latolták már az éjszakát – |
|
Így szólt, s elhallgatott az angyal. |
|
|
|
A képekről
Hogy szerettem a képeket! |
Istenem, mennyire szerettem, |
ha ott fújtattak körülöttem, |
horkoltak, ideges lovak – |
Befogtam őket s rajta csak! |
Hogy dobtam közibük a gyeplőt, |
s ha az egész már szinte feldőlt, |
akkor kaptam utána gyorsan, |
feszítettem és visszafogtam, |
két gyönyörével két karomban. |
|
S csak izmom rezdül meg a zajra, |
mikor egy-egy mögém kerül, |
s inas fejét vállamra hajtja. |
|
|
Viadal
A két marokkal körbefoghatót, |
Az állandót – a képeket szerettem; |
Az elevent és mégsem elmulót, |
A rezdülőt és mégis rendületlent. |
Lábak, lovak, pompásan mozdulók, |
Szüntelenül dobogtak életemben, |
S velük próbáltam minden kaptatót |
A páncél-fényű, éji félelemben. |
|
De hogyha bensőbb lesz a félelem, |
S a küszködőre önnön vége támad, |
És sárkányt győzve sem győz férgeken: |
A két marokra markolt kopjaszálat |
Félrehajítja akkor hirtelen, |
Vértjét lazítja, szíjai levásnak, |
S odakinálja testét meztelen |
A poshatag, formátlan pusztulásnak. |
|
|
Között
támaszkodik madár s madártan, |
az érvek foszló szélein a szárny, |
egy percnyi ég beláthatatlan |
az élő pára fái, felkanyarodva |
akár a vágy, a fenti lombba, |
percenként hússzor lélegezni |
a zúzmarás, nagy angyalokat. |
|
És lent a súly. A síkon röghegyek |
nagy, mozdulatlan zökkenései, |
amint feküsznek, térdenállnak |
az ormok és a sziklahátak, |
a völgy egy percnyi figyelem-lazulás, |
aztán megint a tömbök és a formák, |
meszes csonttól körvonalig |
kővé gyűrődött azonosság. |
|
Amint a nap átlátszó ércei |
már-már magukba, fémmé a követ, |
ha állat járja, körme füstölög, |
s köröznek fent a sziklafal fölött |
az égő paták füstszalagjai, |
aztán az éj a sivatagban, |
az éj, amint kioltja s kőmivolta |
magváig ér, fagypont alatti éj, |
s amint hasadnak és szakadnak |
a porcok, forgók, kőlapok, |
amint feszítik véghetetlen, |
a fehér s a fekete mindennapos |
|
A szaggatások, hasgatások, |
a tagolatlan feltámadások, |
a függőlegesek tűrhetetlen |
feszültségei fent és lent között – |
|
Egy sáv fekete nád a puszta-szélen, |
Két sorba írva, tóban, égen, |
két sötét tábla jelrendszerei, |
|
|
Vihar
Nap-éj-egyenlőségi viharban |
a szárítókötélről elszökött, |
s most rogy-rohan Medárd-zöld fű fölött |
egy sebesült katona testtelen |
|
Ott futnak ők. A vásznak. |
Villámok torkolattüze alatt |
már hadseregnyi végső mozdulat, |
ahogy rohannak, zászlók, lepedők, |
egy hasonlíthatatlan szisszenéssel |
lehasadt orrvitorla, rongy, |
a szünhetetlen zöld mezőben |
egy tömegsír legvégső vásznait |
|
Kilépek én, bár mozdulatlan, |
s az árnyalatnyit áttetszőbb futó |
elnyúlt testtel utánuk és közöttük, |
s mint féleszű, ki elszállt madarát, |
mint puszta fa, ki elszállt madarát |
úgy hívja vissza nyujtott karral őket – |
S egy fehérszárnyú, széles mozdulattal |
egyszerre csap fel az egész sereg, |
úgy csap fel, mint egy mozdulatlan ábra, |
úgy csap fel, mint a test feltámadása, |
öröklét, pisztolycsattanásra. |
|
a réten, csak a hívó mozdulat, |
s a fű sötétzöld színe. Tó. |
|
|
Szobrok
Keserű. |
Keserű volt a tenger, amikor |
a sziklatorkon legörögtem, |
csigalépcsőn kavics, pörögtem, |
búgott a csigahéj utánam, |
mint az emlék a puszta házban, |
mint vasszilánk a koponyában. |
|
Aztán kigurultam a partra. |
|
bőrrel fedett teknőctojás: |
koponyám forrt-forrt a napon, |
feküdtem, sziklát ért a vállam, |
mocskos, mocskos fehér ruhában. |
|
|
Ki volt, aki hegynyi palából |
|
hasogatta ki ezt a közönyt? |
|
S a bádogok rajtam, a bádogok. |
amint a fényt dadogva visszaverték, |
egy repülőgép roncsa fénylik így, |
de bent még mozdul, ami él, |
feküdtem a sziklára kenve, |
az elevenség mocska a kövön. |
|
|
Nincs makacsabb, makacsabb, |
|
egy tárgyba dobod, egy kőbe dobod |
|
lecsavarva az élete félvak, |
|
ki véste ki ezt a közönyt? |
|
ki volt, aki hegynyi palából |
|
Só és homok és fent a kőtömb, |
mint egy barlang az égbe vájva, |
ez a viszonylagos öröklét, |
ez az ásványok félhomálya – |
|
zúg, zúg, a víz, egy Föld az ágya: |
|
|
Szobrokat vittem
Szobrokat vittem a hajón, |
Szobrokat vittem a hajón, |
hogy álljanak a szigeten. |
Az orr s a fül porca között |
kilencvenfokos volt a szög, |
különben rajtuk semmi jel. |
Szobrokat vittem a hajón, |
|
A gejzír
Újra kivált a kristály, ha letörte. |
Indult. Egy teljes égitest |
jégtalpa nyomta be a földbe. |
Akkor az üregek. Aránytalan |
súlyok alatt húzódva, keskeny |
testével lassan préselődött |
kínná gyűrődött kőzetekben, |
és váratlan egy szakadékos |
barlangnyi visszhang és utána |
megint a roppant, köves agyvelő |
közökbe és rögökbe vásva, |
forrósuló csavarmenettel, |
már füstölögve, amig egyszer – |
|
Akkor kivágott. S ott maradt. |
Egy hosszú, függőleges pillanat, |
gőzölgő jégmezőkbe tűzve. |
Maga az ugrás, testtelen, |
víznemű izmok színezüstje, |
kinyúlva, képtelen – |
Aztán lehullt. |
A szökkenés behúzódott a testbe, |
a föld füstölgő, sós öbleibe. |
S meg-megrándult az akna odva, |
amint hördülve, távolodva, |
még visszadobbant vadállat-szive. |
|
|
A tó
Jól hallom én, amint suhog |
valami lombos, lassu szél. |
Jól hallom én, valami forrás, |
egy nagy fa odvából ered, |
bukdosnak benne föl-le, föl-le |
Bukdosnak benne föl-le, föl-le |
Akár galambok szárnya néhol |
csobban az égen – bugyborékol |
Jól hallom én, mint egyre másra, |
galambok szomjas szárnycsapása, |
testből szakadt szív csobbanása – |
Én itt cserép-esőben ázom. |
korsónak melyik volna jó. |
És drótozom, és drót a drótra, |
és hallom én, hogy felcsapódva |
|
Fenyő
Nagy, sárga ég. Egy hegygerinc |
A mágnes-földön mozdulatlan |
füvek sötét vasreszeléke. |
|
Valami zümmögés: a kérge-foszlott, |
pikkelyes-gyökerű fenyőfaoszlop |
roppant törzsében most halad |
|
Fönt egy madár, egy ismeretlen |
madár az égen – összevont |
mögötte most a fény lelappad, |
hulló szemhéj, vakablak – |
csak zümmögés, csak zúg az éj |
láthatatlan, fekete lombtól, |
fekete szíve feldorombol. |
|
|
Védd meg
Védd meg, ha bírod, mondd: megérte, |
megérte, mondd, hogy így a jó, |
a bölcs szándék, törekedés, |
mondd, mondd, hogy megérte az elme |
csíkosan villogó szerelme, |
lélegzetvétel, ez a képzelt |
a szív, a rángva gyulladó, |
a szív, hasas hófellegekben, |
minthogyha bent, mig vág a hó, |
egy város égne véghetetlen, |
megérte, mondd a pillanatnak, |
mig a két vállon szüntelen, |
a két csuklón, két lábfejen |
a védhetetlen iszonyatnak |
tépett sebei fölfakadnak – |
|
A lovas
Tanyaház. Nincsen ablaka. |
Homokkal foltos, szürke gyep |
|
Gémeskút. Gémjén nincs kolonc. |
Benne szüntelen föl-le jár |
útján nap-távolt, nap-közelt. |
|
Fel-felnyüszítő nyárfalombok. |
Alacsony ég, őskori homlok, |
mélyén emlékként űl a táj. |
|
S mint a felrémlő gondolat, |
nyárfák között, buckák alatt, |
egy lassú lovas ér a rétre. |
|
Sovány, fél-mura ló a ló. |
Zötykölve himbál lassu útján, |
sárga-sörényes, néma hullám. |
S mögötte, mint a babona, |
nem patkónyom, valami roppant |
|
|
Ki patkolt téged, mura-ló? |
|
friss vastól füstölgő patád? |
|
támasztotta csukló bokád – |
|
meleg válla az oldaladnál, |
|
szinte emelt a nagy, csupasz váll, |
|
érezted súlyos fujtatását. |
|
Most madarak. |
Előbb a zaj, |
hullámban, majd a csókaraj, |
a vár jön messzi vonulatban, |
bástyaszobán naptól forró gyerekláb |
próbálta régen a repedt falat – |
|
|
ez a hőfok, a szárny alatt, |
|
s este a vár fölött spirálban, |
|
kanócfüstként szállnak körözve, |
|
mintha a bástya füstölögne, |
|
túlbuggyanva a körfal peremét |
|
a foszforos madár-szemét. |
|
Messziről milyen hűvösek. |
De a lovas, zakókabátban, |
nem látja őket. Arca vak. |
ez az arc régen összetört. |
Nem hallja őket, földsüket, |
szinusz-görbéket ír a tájba. |
|
Itt nincs eső. |
A felhő föl-le jár, |
nagy ruha-ujja súrolja a földet, |
olykor egy-egy nyárfára görnyed, |
|
|
Zuhanj le már, ne várj tovább, |
|
mosd meg utolszor legalább, |
|
mi várja még, mi várja ezt a tájat? |
|
Egy tiszta-arcú alkonyat, |
|
egy végső napkorong talán – |
|
zuhanj le, víz, mint a bocsánat. |
|
Elment. A ló már nem dobog. |
Életlen, lisztes lábnyomok. |
|
|
Lázár
Amint lassan felült, balválla-tájt |
egy teljes élet minden izma fájt. |
Halála úgy letépve, mint a géz. |
Mert feltámadni éppolyan nehéz. |
|
A lovak és az angyalok
Isten hozott, szép angyalok. |
Ki küldött vajon vigaszul? |
Itt egy jonatán, egy batul. |
Féltem nagyon, hogy a szemöldök- |
fában homlokkal összetörtök, |
és tört angyalt hogy ápolok? |
Be szerencsével jártatok! |
Mint a petróleum-lángot, kicsinyre |
|
Ne menj még, kérlek. – Menni kell. |
Az ifjúságtól, lustaságtól |
hullámos-léptű, lassu Gábor |
indult aztán. – Ne menj. – Az arca |
pelyhes volt, mint a fűzfabarka. |
Vasderes-színű tüske-hajjal, |
mint az apák, ez olyan angyal. |
– A csuhád csücskét megfogom, |
az alma kásás volt, tudom, |
de nincs más, nincs más, nincs – megállj! |
És mégiscsak elment Mihály. |
|
Patkolj nekem lovat, kovács, |
hadd vigyen egyszer már haza. |
|
A cukrászboltnál majd megállunk, |
ott utoljára még benézek, |
hogy villognak a sütemények, |
|
és aztán minden színtelen. |
És nem lát minket senkisem. |
A ló dobog csak, tompa dobja, |
mintha egy szív ver, távolodva. |
|
És lassan úsztatunk tovább, |
talán folyó a rengetegben – |
de nem tudom – minden nevetlen – |
lehajlok. Ne érjen az ág. |
|
|
Mert végül semmisem marad, |
csak az angyalok s a lovak. |
Csak állnak lent az udvaron, |
az angyalok meg a szobámban; |
csellengnek néha szinte százan – |
egy lény mit is tesz önmagában? |
Feldobrokol, s ismét megáll, |
vagy szárnyát csattogtatja olykor, |
mint egy szellőzködő madár. |
|
Csak állnak és nincs semmi más, |
csak látvány és csak látomás, |
csak láb, csak szárny – az út, az ég, |
bennük lakik a messzeség – |
|
oly távol vannak, oly közel. |
Talán ők már nem hagynak el. |
|
|
|
A visszajáró
Ez volt az asztal. Lapja, lába. |
Ez volt a drót. Ez volt a lámpa. |
Pohár is volt mellette. Itt van. |
Ez volt a víz. És ebből ittam. |
|
És láttam: ferdén hull a pára, |
nagy, égi fűz lógatja ágát |
az esti rét sötét tavába, |
és volt szemem. És volt karom. |
|
Most széklábak körül lakom. |
Minden tárgynak térdéig érek. |
Akkor vállal vágtam a térnek. |
S mennyi madár volt. Mennyi tér. |
Mint egy szélfújta lángfüzér |
szirmai, tépve és lobogva |
szálltak, rajokban sustorogva, |
egy dobbanással szerterántva, |
mintha egy szív madár-szilánkra |
pattanna szét, repülne szét – |
ez volt a tűz. Ez volt az ég. |
|
ujjal érintgetném, ha tudnám. |
Alacsony léghuzat, az utcán |
|
|
Bűn
Kit megbüntettek bűntelen, |
De érdemelt-e több napot? |
S kin égett egy égboltnyi láng, |
az lesz a legvakabb szilánk, |
s még azt se tudja: mért? |
|
Tölgy
panasz, ringy-rongyot túrva szét. |
az enyhülés is gyöngeség. |
|
küszködve ringy-rongy, semmi gazzal. |
A tölgy-magasnyi fájdalom |
önnönmagában megvigasztal. |
|
|
Alkohol
Zörgő csomókban haldokol, |
A nyár zöld lángja, mint az alkohol |
elszállt. Maradt a seprő. |
|
Igyál, igyál. Ami maradt, |
sötét, komisz pálinka-lelke. |
|
|
Dalok
Mint egy fura címer-állat |
|
|
Képek áznak keskeny-vásznas |
|
Szabadíts meg a gonosztól |
|
Szabadíts meg a gonosztól |
Fut a nagy ló fut az égnek |
|
Fut a villám fut a mélynek |
|
Csupa vércsík csupa vérfolt |
Szabadíts meg a gonosztól |
Szabadíts meg a gonosztól |
|
|
|
A hindu énekekből
|
Húsom volt a földje telke |
|
Egy-egy csillag bujdosott |
|
Nincs szökőkút nincs karom |
|
|
Kondul az üllőn rézkalapácsom |
Rézszinü majmok tánca a fákon |
Légbevésett mozdulatokkal |
|
|
Fém-pásztortűz freccsen az égre |
|
S égett arcom százezernyi |
|
|
|
Vadkan
Akkor ugrottam árokba kúsztam |
Hasított mellel friss hóba úsztam |
Futottam délig futottam éjig |
Meredek alkony legtetejéig |
Egy som-bokorba feküdni estem |
Félhold világa mossa a testem |
Folyik a vérem fekete vérem |
Fekete csíkban a hófehéren |
Félhold világa fekete égen |
Folyik a folyik a folyik a – |
|
Köszörü sziklán sziszeg a szél |
|
Téli angyal
Szélfuvásnyi gyenge zajt hall |
Összerezzen: itt az angyal |
S ő is tudja: minden angyal |
|
Iszonyu szél volt márciusban |
Nagy piros égbolt szél-parázs |
Nem volt este hogy lehussant |
Szélborzolta sas-szinü szárnya |
Be se fért a cseppnyi házba |
Kint maradt a fél palástja |
|
|
Hekaté
Fényes sziklán fekete törzse |
|
Széles szíjon leng a puzdra |
|
|
Fügefák
Egy csengős kecskenyáj halad |
Öblükben csengenek a magvak |
Fekete-bronz döngése hallgat |
|
|
Lélegzet
Ne hagyj el engem, levegő, |
engedj nagyot lélegzenem, |
|
Egy ezüstnyárfát adj nekem, |
arcom a rezgő lombba nyújtva |
hadd fújjam rá lélegzetem, |
s ő fújja vissza szüntelen |
új, szennyezetlen életem, |
mig kettőnk arca közt lebeg |
|
|
Széndioxid
Csak a növény a tiszta egyedül, |
éjszaka mégis ő cseréli át. |
Tisztán ragyog reggel az égi sátor |
a tölgyek néma megváltástanától. |
|
Hasonlat
Aki evezett kezdődő viharban, |
képtelenül feszítve kvadricepszét |
a lábtámasz szikláját tolva el, |
s akinek akkor súlytalan maradt |
váratlanul a jobbkeze, mivel |
repedt nyélről a lapát hátracsuklott, |
és aki akkor megbiccent egész |
|
Mint aki
Mint aki messze hírt hozott |
és aztán végleg elfeledte, |
s a szemcsés fényből egy marok |
benne maradt, batyuba kötve – |
|
így vándorol a feledékeny, |
a teste gyűrött köpenyében. |
|
|
Azelőtt
Gyűszűvirággal összecsaptak, |
hullámzott egy mezőnyi vadzab, |
majd elcsitult gyűrűzve, este, |
és mint derengő bója-lámpa, |
a mák világított felette. |
De most titokban egy fa nőtt |
ott bent, nem vettem észre, nem, |
de most már érzem, érdesen, |
törzsben a törzset s gyökerezve |
hajszálgyökért hajszálerekbe, |
s amint szilárd hulláma gyűlik, |
amint a roppant lomb suhog. |
Mellette minden puszta gyom. |
De a nevét, azt nem tudom. |
|
Az alvóhoz
Te ismeretlen és ruhátlan |
te kelsz ki minden hamuból. |
Te vagy a hetedik szobában, |
nem haltál meg, csak aluszol. |
|
Csak aluszol, háncsból az ágyad, |
roncs függöny ád a némaságnak |
nagy, mozdulatlan szárnyakat. |
|
Csak, mint áramló, lassu rendek, |
csak alvó látomásaid kerengnek, |
mint láthatatlan csillagok. |
|
Ébredj, ébredj. Mutasd a vállad. |
Sebesülten is megtalállak. |
Szólj, hogy szólhassak holtomiglan. |
Mondd, mondd el végre, merre jártál |
kimondhatatlan álmaidban. |
|
|
A formátlan
A formátlan, a véghetetlen. |
Belepusztulok, míg mondatomat |
a végtelenből elrekesztem. |
Homokkal egy vödörnyi óceánt |
kerítek el a semmi ellen. |
Ez a viszonylagos öröklét |
ép ésszel elviselhetetlen. |
|
Párbeszéd
– Engedj, zászlórúd! Mért markolsz vissza a széltől? |
– Rongy lennél egyedűl. Így lobogó, lobogó. |
|
Szél
Szél fúj be a szavak között. |
|
S a Semmi itt már annyit ér, |
amennyit házak közt a tér. |
|
|
Madár
ki együtt született velem. |
Már oly nagy, már olyan nehéz, |
hogy minden léptem gyötrelem. |
|
Súly, súly, súly rajtam, bénaság, |
mint egy tölgyfa a gyökerét, |
|
Hallom, fülemnél ott dobog |
mostmár eldőlnék nélküle. |
|
|
Ekhnáton
„Feljövetelt és lemenetelt |
Sötéten múlsz el, fényesen |
(Ekhnáton Naphimnuszából)
Ekhnáton jegyzeteiből
Valamit mégis kéne tennem, |
valamit a gyötrelem ellen. |
Egy istent kellene csinálnom, |
ki üljön fent és látva lásson. |
|
nekem betonból kell az ég. |
Hát lépj vállamra, istenem, |
én fölsegítlek. Trónra bukva |
támaszkodj majd néhány kerubra. |
És fölruházlak én, ne félj, |
ne lásson meztelen az éj, |
a szenvedést kapcsold nyakadra, |
mintha kerek vércsík fakadna, |
s az legyen langyos köpenyed: |
S helyezd el ékszeres szivedben: |
hogy igazságra törekedtem. |
|
Ennyi elég is. Mondd ki: jó itt, |
és tedd hatalmas funkcióid, |
csak ülj és nézz örökkön át. |
Már nem halaszthatlak tovább. |
|
|
Ekhnáton éjszakája
Mikor lement a térre, már a sátrak |
a lampionok fényében áztak, |
gyertyák üvegek nyakában álltak, |
nyári Halottak-napja-fény, |
a rózsaszínű krepp-papirbabák. |
|
Oldalt tetováltak dombjai, |
dinnyék olajzöld bőrén forradásos, |
kötőtűvel kipontozott szivek. |
Fent fényreklámok hullámzó haja. |
Sötét volt az az éjszaka. |
|
ment mozdulatlan, egy magasvasút |
futott fölötte. |
Tisztítsd meg az arcod. |
|
Két tenyered öblébe hajtod, |
|
tenyéröbölnyi vízre hajtod, |
|
itasd meg, mint egy madarat, |
|
itasd meg, mint egy állatot, |
|
mosd, mosd az arcod és a nap, |
|
melynek minden sugara végén |
|
apró keze van, majd a nap |
|
Éjszaka. Vásznai súlyosodva |
függtek be a fények közé, |
a pultok közé, melyek selyemcukor-mód |
és úgy csillogtak, mint a hernyók, |
gyertyák fulladozása, szélroham. |
|
|
A kertben volt a százezernyi, |
a másik arcot kell lenyelni, |
s a zöld virág, a bodzaág, |
amelyre Judás felköti magát, |
s egy csillag némi zöldje fönn, |
a kertben volt a mérhetetlen, |
bár volnál oly kicsiny, szerelmem, |
mint egy isten az ostyán. |
|
És jöttek már a tankok. |
Fém-hullámhegyek |
elől futott az utca kőmederben, |
futottak a puha testek fém és kő között, |
egy-egy léggömböt húzva még magukkal, |
dőlt bódék vászoncsattogásait, |
távol hamut, és üveg-permetet, |
s a hangközökben azt, ami fújt felettük, |
fent, fent, a teljes égitest fölött. |
|
Egy mellvéden vetette át magát |
együtt, meredeken gurultak, |
darabosan, zökkenve hulltak, |
fent sorozatok még, ők egymáson át, |
|
– – – – – – – – – – – – – – – – – – |
Köd volt, amikor ujra látni kezdett. |
A vízparton feküdt. A nád. |
Mellette másik test is az iszapban, |
oly hűvösen nyújtózva, oly hanyatt, |
mintha külön hó hullott volna rá. |
Fölkelt mellőle. Egyetlen mozdulattal |
emelkedett föl, mint a füst, |
mellőle, vagy, belőle fölkelt, |
s oly áttetsző volt, amikor feküdt. |
Fölkelt, feküdt, egyetlen mozdulattal. |
|
És vitte akkor is, mikor elindult. |
Homályosan, a testet vitte még. |
Elnyúlt ködök vízszintesében |
ment, |
jobbkezével tartva balkezét. |
|
|
Amikor
Amikor én istent faragtam, |
kemény köveket válogattam. |
Keményebbeket, mint a testem, |
hogy, ha vigasztal, elhihessem. |
|
A csak-jó
Hogy a csak-jó se hal, se hús? |
|
Ekhnáton az égben
Ott minden épp olyan. A bánya. |
Talpig hasadt hegyoldal. Eszközök. |
Amint tapintja a mészkőfalat: |
Mintha belülről hajnalodna, |
a sziklák vékony oldalán, |
s oly áttetsző a kő, a vas, |
mint egy végső kudarc után. |
|
Ötujjasan, mint elhagyott kezek, |
vagy fölnyúlnak függőlegesre, |
már-már uszályos mozdulat, |
s jelentésükig el nem érve |
halványan folynak a földre, |
ahogy kinőnek és ledőlnek |
ezek a felhős, hosszú törzsek, |
egy másik erdő jár a fák közt, |
s egy másik lombot hömpölyögtet. |
|
keskenyvágányú sínpár, virradatban. |
Ott már a nap, jön gőzölögve, |
oldalt hasít be a ködökbe, |
fölszikrázik a fű-alatti fém, |
míg egy bokor-fal váratlan szökik fel, |
mert végetér a sín a fű alatt. |
És aztán néhány talpfa csak, |
mint néhány zökkenő lépés előre – |
a tisztáson megáll a nap. |
|
Ott délelőtt. Ott nagy növények. |
Ott nem mozdul a nagy kamilla-rét, |
fehér-küllős növény-napokkal |
hullámtalan Tejút és semmi szél. |
|
|
A tárgyak
Fent, fent a tömbök. Déli fényben állnak. |
Az én szivemben boldogok a tárgyak. |
|
A tárgy fölött
Mert fény van minden tárgy fölött. |
A fák ragyognak, mint a sark-körök. |
S jönnek sorban, derengő végtelen, |
mind homlokán hordozva mását – |
hiszem a test feltámadását. |
|
Egy pályaudvar átalakítása
Éjszakai tölgyfa
Éjszaka történt, hogy a járókelő |
valami zajt hallott és visszafordult: |
egy tölgyfa jött mögötte. |
|
Megállt, bevárta. Úgy jött ez a tölgy |
ahogy gyökereit frissen kihúzta |
s még földes, hosszú kígyólábakon |
hullámzott az aszfaltos útra, |
mint egy idomtalan sellő, igyekezett, |
túlságosan széles feje surolta |
mikor elérte a járókelőt, |
a lámpaoszlopnak mindjárt nekidőlt, |
aztán haját szétháritotta. |
A haj mögül egy tölgyfa arca nézett. |
|
Nagy, mohos arc. Talán. Vagy másmilyen. |
saját körvonalait lazulni, |
köd úszta be folyékony partjait, |
mert egy ilyen arcot tükrözhetett. |
|
És lélegeztek mindaketten. |
|
Néhány madárfészek a tölgy hajában, |
bennük alvó madár, mintegy gondatlanul, |
ott-feledetten. |
Mert sürgető volt. |
Oly sürgetően állt ott mozdulatlan, |
mint egy hír, tölgy-alakban, |
amely elfárad megfejtetlenül. |
|
Hajfüggönyét visszaengedte már. |
Megfordult. Indult. Furcsa lába. |
Vitte fészkeit, madarait, |
fénnyel szórta a neonlámpa-sor. |
Már várta az elhagyott gödör, |
|
|
Négy kocka
Az első ablak-kocka park. |
Egy kerti út, lombtalan ágak között, |
egy kerti út, oldalt tiszafa tömbje |
apró téli gyümölccsel pettyesen, |
századvégi üvegfestmény-pirossal, |
volnának itt még részletek, – minek? |
az a kerti út, az a madárnyak-út, |
amint nem szóval, csak kézmozdulattal |
s el-nem-gondolható madár-fejét |
a homályos kerti sűrűbe nyujtja. |
|
A második ablak-kocka párás. |
|
A harmadik ablak-kocka beton. |
Úgy értem: egy garázstető |
(melyet a párkány félbe vág s alatta |
nem láthatóan, rájukszabott |
ponyvaruhában a szerkesztett állatok, |
a lakkozott, a csiszolt, a krómozott |
felületek villámait behúzva, |
téli garázsok alvadt hűvösével) |
és kint a forró, téli napsütések, |
színeinek éghajlat-tévedése, |
amint átvág a hómező fölött |
és elfordítja a látóhatárt, |
mint egy volánt, pörögve, |
déli napot villámló délkörökre. |
|
A negyedik ablak-kocka ég, |
kifeszített ég, ránctalanul. |
A földi légkör ritka némasága, |
amint nem írja, sűrű tábla, |
fogyhatatlan felhőbeszédeit, |
egy-két vonal csak, jel-törmelékek, |
megkísérelt értelmezések, |
|
|
De nézni
De nézni, nézni, mondta, mihelyt |
enged a füstfüggöny, a résnyi szünetben |
a füst, a sav, a lúg, a támadások közti percben |
nézni, tudod, mint egy formabontó asztalt |
egyszerre látni lapját és profilját |
|
És tenni, tenni, tudod, én szüntelenül cselekszem |
történelmet, biológiát cselekszik a testem |
és elmélkedni, tudod, nekem a fejem oly furcsa |
a gömbformát nem is tudom én |
szemgolyót, koponyát, földgolyót, efféle |
de tépett gömbök ezek, kókuszdiók |
csapzott rostok halandósága hajával |
|
És nézni fentről, lentről, mindenféle szögekben |
körültapogatni a tárgyat néhány szememmel |
kivésni vélük a konturt, mosni, ledönteni |
míg nyílnak, húnyódnak, nyílnak, nem egyenletes |
s a tárgyakból is kifelé a sok lassú tekintet |
odvak hatalmas pillantásai észrevehetetlen |
nem mozduló tavakban és kövekben |
kinyilazók szilánkos fényjelekben |
|
Bár nem segít, mondta, ez a szétszórt százezer szem |
bár nem segít a bioszféra zizegő |
lombok, cédrusok érdes ága |
bár nem segít, de nézni, nézni |
|
mint forradás néz, mondta, a fán |
|
|
Az alvó lovasok
Kassák Lajosnak
December. Dél. Szemperzselő |
A sík lejtőn egy kockakőhalom. |
|
a föld felé, sötét bokorban, |
e fordított szoborcsoportban? |
forró, sötét lélegzetük – |
|
És mélyen lent a part alatt |
formájuk itt-ott kidagad, |
amint istálló-folyosókban |
dobognak, némán, láthatatlan, |
s gyökérszakállas nagy sörényük |
meg-meglendül a föld alatt – |
|
hátán a földes, barna törzsek |
lombhajjal nyúlnak egyre följebb, |
s egy óriási, lassú szökkenéssel |
|
|
Dalszöveg
Öregszik a gyümölcs a fán, |
öregszik a gyümölcs a fűben, |
|
A víkendházak alkonyulnak. |
Az évszak is helyet cserél, |
egymással észak és a dél, |
|
öregszik a gyümölcs a fán |
és hallani a júliusi kertben |
hulló gyümölcsök egyenetlen, |
extraszisztólés dobbanásait. |
|
|
Félgömb
Ez itt a fenti félgömb. Szürke még, |
ahol a szürke és a vizes-fehér |
vizes lépcsőfokonként összeér, |
és a fehérrel a fehérebb. |
|
Ez itt a fenti vidék, ahol |
deres füvön indul az olvadás, |
följebb láttatja a mezőt – |
|
És hirtelen egy Isten-szeme az égen, |
felnyíló gyors háromszögével, |
az évek hosszú ezredében – |
fémből ez a homorú magasság, |
amely úgy szívja az utolsó páracseppet, |
mint a felfelé való szédülések |
levegőbe-írt spirál-nyomát, |
mert ez a fehér fémek láthatára, |
|
ahol az éjfél mozdulatlan |
fekete üst a nagy tavakban. |
|
|
A látvány
A kék. A zöld. A folyamágy. |
Amint a látvány bent tapasztja végig |
a koponyám falát, mint körmozi. |
|
És éjszaka is felzavarnak, |
északifénye van a falnak, |
és fényes kések: bútorok – |
s fölránt fektemből az a páfrány, |
s rég-rothadt, bonyolult fonákján |
mint bonyolult nagyvárosok |
|
a képek mind, mert élesek, |
vakít ez a hangtalan zsúfolódás, |
amint jönnek és körbemennek |
a repülések, kiterjedéstelen, |
elektronhéjuk-vesztett égitestek |
amint forognak végeérhetetlen |
egy szüntelenül égető jelenben, |
|
Egy fában lakom. |
Lombja évszaktalan, |
és látom zsúfolódni zárva-termő |
|
|
Egy pályaudvar átalakítása
Valószínűtlen,
hogy mégis föld van itt alul, holott ős-zárvány képződésű volt itt az útburkoló
kiskockakő. De úgy látszik, a kő alatt, a kábel alatt, a kényes nyirokérrendszerek alatt (e pulzáló
berendezések) mégiscsak föld van itt alul, mindenek ellenére föld.
Most éppen kráter. Vagy nagyműtét. Egy állatkerti, ritka nagyvadé, kábítással,
nagyműszerekkel. Állatbelsők tornyai. Mert lebenyenként szedik szét ezt a testet. Különrakják a
májat és vesét. Durván-pontos mozdulatok a mészárlás s a gyógyítás között.
A seb környéke érzékeny. Elkínzott házak, hámlásuk, mint egy másodlagos kórtünet,
bágyadt villamosok bukdosása az elkötött erekben, az összefércelt csatlakozások, a süppedékes
kőhiány, azok a duzzadt vágány-varratok. És a növények, a végképp védtelenek, akiknek szárát
szemétvödörbe-dobáskor eltörik, mint Jézus lábát (szinte) keresztről-levétel után, a növények
poros rémületükben.
Középen pedig a működés. Az exkavátorok, a fixplatósok. A gépkezelő odafent, mint
egy függőben maradt pilóta. Citromsárga gumiruhában gödrökbe mászó űrhajósok. A lárma
tűrhetetlen torlaszai közt katasztrófák nyugalma, fejvesztett közöny. Egy drótcsomón
plasztikszatyor. (Az ételcsomagok a világon. Papír, műanyag, egy-egy kendervászon-darab. A
textúrák, a bogok és kötések. Bizony, feleim, emitt, amott.) És milyen különös sapkák! Talán
bálnavadászok fejfedői, egy szertartás álarcai. S az óriási munkakesztyűk, e kézutánzó,
absztrahált kezek.
Itt lesz a központi létesítmény. Itt lesz a csarnok. Itt aszparágusz, információk. Itt lesz
a… látod? Fent, ahol még üresek most a légköbméterek, fent, fent a nem-levő. Még átlátszó,
még elvitatható. Túlságosan sok szél fúj rajta át. De egy jó lencse már rögzítené. A kellő
fényerőnél. Hiszen oly keskeny réteg zárja el, oly keskeny réteg attól, hogy legyen. Így már-már
látni éleit fent, a biztos és a kétes közti térben, így már-már elbeszélhető, amint beúszik a képbe
e visszájára fordult csökkenés (homályos, nagy hajótest), lételőtti, beláthatatlan emeleteivel.
Te emlékszel még, ugye, a mozdonyforgató dobra? Terméskő-ellipszisben végződött
akkor a pályaudvar, az ellipszis fejében ott volt az acéldob. A mozdony ráállt és megfordult vele,
mint egy táncoló elefánt. Még ott a régi, sárga állomásépület, avult, de működő nosztalgiákkal.
A gőzbodor mögötti lámpák, esőben a hajnal. És a sínek meg a talpfák éjszaka (ezt fentről nézd,
a hídról), ezek a derengő, mennyei lajtorják a vízszintes végtelenbe.
De fordulj vissza. Nézd meg mégegyszer az építési területet. (Úgy értem: a történés
táblái közt próbálj meg visszatalálni arra, amely jelenlétnek nevezhető.) Aztán tekintsd meg a
Vérmezőt. És fölötte a Várat. A gyakorlott sebesültek nyugalmát. Figyeld meg őket
(visszamenőleges viszonylataikban is), azután – még világosabban – vedd szemügyre azt a
hajlatot, ahogyan a földtani teknő a domb tövében elhelyezkedik. Így. Most éles a kép.
Ugye, emlékszel, amikor befejezték? Te ott voltál, amikor véget ért? Te ott voltál a
megnyitáson is még? Tágas lett. Versenyképes. A mozgólépcső-torkolatok ugyan nem
egészen… de mindegy. Vágányvezérlés. Épületegyüttes. Csomópont.
Ugye, emlékszel a citromsárga gumiruhára? Az ételcsomagokra a világon? A kétes és
a biztos közti térre? Ugye, emlékszel a Vérmezőre? A földtani teknőre a domb alatt? A
visszamenőleges viszonylatokra? Az átalakításra? Az épületegyüttesre? És az átalakításra? A
légikikötőre? Emlékszel-e arra a városra?
Te ott voltál a megnyitáson?
|
Az utca arányai
De a részletek, a macskák. Mert az világos, hogy a villamos úgy dől be a kanyarba,
mint egy öreg futó vagy mint a föld az ellipszis-pálya fordulóján, aholis a hasonlat nem hasonlat,
csupán ugyanegy törvény másik arca. A tömeg és a mozgás viszonylata tehát – arányok,
függések, együtthatók. Ez látható az utcán.
Ez látható, ha az esetlegest lebontom, az ekliptika síkja látható, délelőtt avagy este
hatkor, borús időben, napsütés alatt. Ha levetkőztetem a házat, ha levetkőztetem a csontot, ha
levetkőztetem a járást (a növénytakarót, az éghajlatot), akkor vonalak maradnak, görbületek,
hálózat. De a hálózat is csak ábra, a görbület is képes beszéd. A törvény láthatatlan. Ez látható.
Meg a metszőpontok. Úgy értem: például az élő és az élettelen metszőpontjai. Két
törvény. Három törvény. Tizenhat. Metszőpontjai. Ha tehát finoman lefejtem az esetlegest, alatta
a metszőpontok csillagai ragyognak, s a belőlük kinyúló pályák, kondenzcsíkok egy kékszínű
képzeletben.
Dehát a részletek, mondom, a macskák. Bár a törvényhez képest kétségtelenül csak
bodros buborékok. Elfújni-való szőrpamacsok, árvízben úszó, bukdosó parókák. A nagy meder
alattuk és mögöttük, a völgyek és domborzatok, a vízválasztók felgyűrt hegyláncai, az ismert
bolygók geológiája. Alattuk az összehasonlítások meg a mércék, a köbkilométer, a lat, a
földárnyék nagy kúp-palástja a térben, a centik, az évek, az égi fokok; láb, din, decibel, hétfő,
kedd; következmények, elvonások.
Világos ez. Olyan áttetsző a világ. Olyan áttetsző a ház, az aszfalt, mögöttük a mércék
fémes vázai. Már élesednek, mintegy filmbeli áttünéssel, egy másik arc, egy másik ég.
Ha lefejtem az esetlegest, mögötte a csillagtérképek feketéje, egy északi égbolt ezüst
felismerései.
Mi ezekhez képest itt az előtér? A szegények bibliája bizony, kép, kép, újra kép, forma
meg inda. Szép sorba kifestve, kirakva a dóm falán. Elsőnek a két kis meztelen meg az alma,
aztán tovább az angyal édes szárnyai, kicsi markában tűnődő pallosa, tovább: özönvíz, bárka,
páva, tovább: a szőlőfürt, tovább: a bárány, tovább-tovább. Nehémiás. (És persze, mögöttük a
kőfal – hogy el ne felejtsük –, a fentemlített váz, a mérce-pillér, olykor váratlanul kiszögellve,
belekönyökölve történeteink mintáiba.)
Dehát… De én. Csak egyet. Egyszer. Egyetlen macskát elmesélni mégis, egy szinte
következmények nélküli macskát, amint keresztülvág az utcán, keresztül, át, haránt a
mércerendszerek párkányain, amint megy, négy kopott radírgumitalpán, amint megy, a kiálló,
kis lapockák ritmusával, és eltűnik (néma függetlenségi kiáltvány) egy autó-oldal és egy
hársfatörzs között.
Már nincs. Már semmi. Csak messziről érint meg – végső mozdulat – két szeme
orgonazöld levelével.
|
A macskák bátorsága
Ha rám mutogatnának tíz emeletnyi lények, nézd csak, nézd azt az apró kis talpát,
hím-e vagy nőstény, ezek mind egyformák végülis
És ott ülnénk körülöttük a nyári fűben mintegy napozva, Platón, egy vékony ács, meg
én, szemünkbe fogadva őket, járó épületet – ők meg lassan, nyugodtan, hogy nagy
törvénylábukkal el ne tapossanak
ha rám mutogatnának, hívnának, küldenének, meg-megdobnának és gyógyítanának,
oldalamat kétméteres kézzel lapogatván, akkor…
de ők, ők még irigyelnének is, nézd, milyen öntörvényű, pontos mozdulatok, büszke
piciny sörény
nézd, hogy jár-kél
|
Villamos-végállomás
– Ez valahogy… furcsa.
– Mondhatnám, lehetetlen.
– Hiszen ezt helyreállították a háború után.
– Persze hogy helyreállították. Jártunk itt sokszor. Hogyne jártunk volna.
– De most olyan mintha…
– Igen, olyan-mintha.
– Mégsem. Ez sokkal újabb romterület. A közlekedés megszüntetése,
alépítmény- és vágányfelújítás miatt.
– Akkor miért lyukas az állomásépület fala? Az a nagy, kerek, az világosan
ágyúgolyónyom. És miért az a betonbunker a sínek ócskavasa mellett, rámázolva: Jégkrém
kapható?
|
Ez mindig furcsa hely volt. A villamos befutott egy völgytorokba, ment, ment, egyre
szűkülő úton, aztán szemből is felszökött a hegyfal, s a villamos megállt. Katlan. Fokozhatatlan
végállomás.
Körös-körül terméskő fallal bélelve a völgy, kőszoba az ég alatt. Szűk bejárata fölött
híd feszítve, íjhúr a katlan-szoba félkörívén, kinyitva és bezárva a teret.
Az állomásépület favázas. Cifrázatok, vasrács sárgára festve; századvégi öntöttvas-líra. Intim, viktoriánus kis végállomás.
Fokozhatatlan, intim, viktoriánus. Azok a korán kivilágított kis villamoskocsik – ez
egykocsis viszonylat –, amint kizúgnak az estébe, elavult szentjánosbogarak. Laknak itt most a
hegyoldalon?
|
Persze, hogy laknak. Nem sokan. Például két kőoszlop ott fent, régi, ismerős bejárat
valahová. Egy fatörzs van közéjük döntve most. Két kőoszlop, mögöttük erdei ösvény, benőtt,
bizonytalan kanyarral, mintha még indulna valahová.
– Menjünk fel?
– Ne.
|
A várócsarnok szinte ép. Faragott faoszlopaival, vidéki veranda őszi napban. Körül
terelőkorlátok tetemei, talpfák közti kőzúzalékra dőlve. Odébb rozsdás kábelbokrok a fűben. A
hegyoldalban ingadozó kőlépcsők ferdesíkja. Jellegzetes. Jellegzetes, nagy légnyomás utáni
lépcsők. Kirobbantották. Csak a bunker sértetlen, vasajtaját benyitva, bent szemét. Két ember fér
bele szűken. Szabványméret. Jellegzetes.
De hát nem robbanthatták fel, itt nem lehet bunker, jégkrém kapható, szabványméret,
hiszen már rendbehozták 30 év előtt. Nem akkor vagyunk itt, hanem ekkor, 30 év és még
valamennyi után. Szanaszét vadsóska, drótcsomók.
|
– Ú-kanyart írtunk le.
– Nem írtunk le ú-kanyart. Szerinted hol van a két kőoszlop?
– Ott.
– Dehogy. Ott.
– Szerinted hol van a végállomás?
– Ott.
– Lehetetlen. Ú-kanyart írtunk le eljövőben. Úgy, hogy az ú gyújttópontjában van a
végállomás. Nem téveszthetem el a végállomást.
|
Visszamegyünk. Természetesen nincsen ott. Visszamegyünk. Nincs ott a végállomás,
ami semmit sem jelent. Annyi a domb, a szerpentin, a terelőút, bármely dombhullám, bármely
kanyar mögött feltűnhetik egy másik katlan, ami nem robbant szét, szétrobbant, de rendbehozták
30 év előtt, ami romtalan, nem romtalan, de mégis. Nem mondom, hogy számtalan van belőlük.
Ez helytelen volna, túlzás. Három, legfeljebb négy végállomás, az érzékelés terébe ennyi fér.
És nem egymás mellett azok az állomások, térben kiterítve, dehogy. Ugyanegy
völgyben, ugyanegy pontban, együtt. Egyetlen mértani hely rezeg ott, áttetsző burokba zárva,
afféle harmónika-folyosóba zárva, amilyen a repülőtereken, tudod. Egy láthatatlan erőtér-folyosó, gyomrában három-négy időmód. Csak úgy véletlenül, úgy ott felejtve, esetleges
állomás-tartalommal.
Rezeg a földi légifolyosó, amelybe az előbb véletlenül beléptünk, fúj a szél. Fúj a szél,
kifújódnak a téglaközök, betömődnek a téglaközök, fölemelkedik, leroggyan a fal, bókol,
hajlong a végállomás a folyosó szelében, most nagy talppal szétmázolt kőköpet, most újra fal,
jegy-ablak, szélkakas. Állapotai egymásra préselődnek, szorosan, szellősen
nyeregtető hullámló ráncai szétrongyolódó, tépett vastraverzek lobog a kő, mint a textíliák
fel, fel gubancolódva le.
Oda léptünk be mi, ki hitte volna tájékozatlan utazók, egy szélcsatorna vad
fúvásába, készületlenül ahol egyetlen zászlórongy a ház egy eldőlt katonaköpeny amely
felpattan mindig-újra üres kabátujjakkal ég felé és úgy, mintha nem volna forma nem
volna, csak a szél.
|
De visszavonják. Már nyomják össze a folyosó harmónikafalát, hiszen nyilvánvaló
feledékenység, hogy ott maradt. Egy percre a bunker, a kő-köpet, egy értelmezhetetlen
időállapot kiszökve a térbe, és mögötte mind a többi. De emeletes daru emeli már, daru, mely
nem vet árnyat, építkezések láthatatlan fémtornyai az égen, amint tolatnak, a dimenziózavart
kapkodva kiküszöbölni.
Nézd, micsoda sürgölődés most a levegőben, a hibajavítás fémes villogása, átlátszó,
óriás munkálatok. Ott, ott az ég, mint egy kikötő felett, ahol párába oldott árboc-panoráma,
kémények és raktárak vasa zúg. Nézd, csillanások, csörrenések időhegesztés
kékes ívei. Ott valamit lezárnak és kinyitnak égboltnyi lángvágóval tépve szét forrasztva
össze tépve szét kiterjedéseink sebeit. Ha most gyorsan a domb mögé…
|
– Miről beszélsz?
– A végállomásról.
– De nincs ott. Nem érted? Nincs ott.
|
|
Múzeumi séta
Én már csak ezt szeretem, a múzeumot. A tárgyak, a levegő alig-poros tisztaságát, a
tárlók üvegfényeit. Ahogy ott ül a sarokban a két teremőr-öregasszony, ősz hajuk tartóshullámba
rakva, az egyik óvatosan kávét hörpöl termosz-kupakból.
Nem nézek én ott semmit. Ne hidd, hogy nézek. Semmit. Bánom is én, kelta baltanyél,
középkori csempe, kép, absztrakt szobor, nem nézek semmit. Csak a levegő, tudod.
Vagy mégis nézek? néztem? túlsokat, ma már fölösleges? Hisz látom most is, ott
szemben a falra akasztva megigazulásaim sorát, a kéket, a réz-szinűt, a foltot, a hajlatot, éji
lovashadak barna-sötét rohanását
– …paradicsomos káposztával. Úgy kiadósabb.
– Én zöldborsóval szoktam.
dárdáikra függesztve, mert viszik őket a dárdák, tartják őket, függőlegesek, előre
süvítve hajítják. Vagy ez nem az? Ez a képsor már nem az? Egyik sem az a másik? Csak
utalások a falon, idézetek egy szenvedélyből?
Talán elég is ennyi. Fehér falsíkon képkeret, a keretben föltehetőleg kép, talán elég is.
Lehet: az a seprűnyél-fasor van ott a keretben, fái között az az együgyű ösvény, a hátrafutó.
Messzebbre nem vihet út, hisz az a járhatatlan út. Nincsen cipő tapodni rajta, nincs pata futni.
Nincs repülő sem – kis mezőgazdasági helikó –, mely kanyarát csámpásan belibegné, fentről
ügyesen szimatolva. Pedig hogy hív az az út, fokozhatatlan íves mozdulattal, hogy szív
magához, hogy sodor magához, szemeimet, szemeim mögött szemeimet és szemeim mögött
szemeimet (vonzástér anyaggömb-szemeket) ívben rendelve erővonalához.
Van-e másutt ilyen nyugalmú ablak? Ilyen napfény-nyaláb napsárga padlón? Vannak-e ilyen vad, lemart kőkoloncok politúros állványra rakva? Van-e köztük elgurult
pamutgombolyag, cicásra pihézett, alig-koszos? Van-e
– Egy sima, egy fordított.
– Aztán tovább lustakötéssel.
a ténfergésnek nagyobb hatalma, végig a hosszú teremsoron, a beeső fénycsíkok – egy
sötét, egy világos – levegő-oszlopai közt?
Aztán a kvázi-oszlopok közül kilépni a térbe, a lépcső legfelső fokáról egy pillantás a
lusta, nagy látkép felé, Dunára, szomszédos hegyfokokra –, majd lassan-lassan imbolyogni a kis
látképbe, a gótikus kertbe le. Épület és bástyafal szűk közében geometrikus, liliputi ágyások,
mellettük pici, kerek babérfák: egy gyerekrajzba lépek ilyenkor, egy Hóráskönyv kis színes
metszetébe. Óvatosabban kell mozogni itt, egy lét-játék léptékeit tanulni. Lassan, vigyázva,
minél keskenyebben az óriás univerzumocska útján, melyet tapodni nincs cipő. De menni mégis,
lépéseim megfogalmazhatatlan cselekedeteivel mérni ezt a más kiterjedést. Lassan, vigyázva
lélegezni. A levegő is méretarányos.
Mi ez az árnyék ezen a tartományon, mi ez a megvilágítás? No persze, két gesztenyefa
teszi, két pirosvirágú, nagy vadgesztenye, amelyek úgy ragyognak odafent, úgy sátoroznak,
olyan pünkösdi-módra, hogy ez a rejtett másvilág idelent füstös, piros-zöld fényben ázik.
Megállni. Félig-emelt arccal figyelni: valamire, ami majdnem hallható.
Most már nincs is hátra más, most már csak el kell menni innen. Kilépni a kertből, ki a
kapun, le a domboldalon, baloldalt a rondella ugye, és jobboldalt… jobboldalt a drótháló-oldalú
pajtában a kőtár, rom-kövein a macskasereglet. Ezt még nézd meg, ajánlom. A macskákat,
hemzsegő műtárgyként ülve a muzeálison, kis fenekükkel fölszentelve a márványt. Nézd, nézd
az öröklét napidíjasait. Majd elkísér macskaszaguk, remekmű-nyakuk lusta utánad-fordulása,
amíg csak el nem tűnsz a lejtőn.
|
Teraszos tájkép
Amikor mellémlépett az az évszázad, én nem is tudtam, hogy melyik. Sok évszázad
van, kétségtelenül, és hogy ez épp melyik, emberalakban mutogatva magát, ki tudja.
Mentem vele, amerre vezetett. Egy tér volt ott. Vagy terem. Tér vagy terem, mondom,
– hogy ne hamisítsak –, közelebbről meghatározhatatlan kiöblösödése a téridőnek. És középen
az alakok. Ültek.
Ahogy elébük léptünk, ismeretlen látogatóm meg én, fölálltak. Harmincnégy évszázad
állt fel, mintegy surrogva sötét posztóval, harmincnégyen – vagy hányan – súlyosan, némelyik
összehúzott csuklyával, bár mind csukjás volt, hanyagabbul.
Milyen furcsák vagytok, gondoltam, vagy nem is furcsák, gondoltam, sőt inkább
természetesek, gondoltam, afféle vízimadár-csapat a puszta föld taván, most elrepültök,
gondoltam, de nem. Ellenkezőleg: sorba rendeződtek velem együtt, zarándokok, vonuló
olajkutak egy végtelenre megnőtt szemhatáron, és így értünk az első síkra fel.
Az első sík.
Vagy a harmincnegyedik, ahogy vesszük, mindenesetre a legtávolabbi. Egyébként
homoksivatag. És messze, messze valami, egy… tárgy, egy foltnyi mintha. A homok érintetlen,
keskeny hullámain – e pontos, földtani plisszék –, a négy üres égtáj között, most gyors közelkép:
egy karosszék a homokban. Egyenes támla, drágakőberakás. Oldalról ráakasztva egy fejdísz
ureus-szal, ez fáraót jelent.
Az el-amarnai fáraót jelenti persze, akit szerettem. Tűnődéseimet sovány arcába
temettem, személy, személy, éles és eltéveszthetetlen, akár fejéke árnya a földön. Fejéke árnya,
az árny vakító tusfeketéje, mint egy először írt betű.
De távolodik. Távolodunk. Megyünk tovább libasorban, egy rézsűn fölfelé. Az egyik
csuklyás elmarad, törpét formázó kis csuklya-hegye már messze lent. Szemem éppen feléri a
második sík peremét. Ha volna láb itt, úgy látnám alulról, mint pinceablakból egy utcaképet.
A második sík.
Üres.
A harmadik, a negyedik.
Üres.
Az ötödik sík.
Itt bronz-sisakok. Feljebb egy ómediterrán vár, mintegy makettben, itt tengerpart
bronz-sisakokkal. A rohamsisak néhány fajtáját ismerem. Ezekben is, ha megpiszkálom őket,
még ott a bőrbélés korhadt maradéka. Színük más – nem az a terepszín –, de formájuk kiérlelt,
kellő térfogatú. Egyikük csúcsán apró bronzmadár. Hogy énekel! Erdőtlenül, szétromló fém-bokrára forrva (esti rigó antenna-csúcson), a csőre, tolla, háta énekel. Más hang nem is szól.
A kilencedik sík.
Egy sarjadó szikvója-erdő, a szokott fenyőnél még alig nagyobb. Fenyők sötétje úsztat,
mondhatnám, megemel. Levegőjük víztiszta, víz-sűrű, törzsükben a kétezer évgyűrű – a majd
jövendő – lassú robbanása, mely körhullámban nő a néma máglya, a csillapíthatatlan geszt
körül.
Egy tollfejdísz a fák alatt.
Mögöttünk aztán újra sivataggá, ha ugyan azzá, nem is tudom. Mert ne felejtsük:
homoklépcsőzet ez, teraszos kiképzés – mi is lehetne más? –, azon vonul lépcsőzetesen fogyó
sétálgatásunk. A teraszokon pedig a berendezések. Jelenések, berendezések. Akárhogy is, de
megtapinthatók. Halmazállapotukhoz nem fér semmi kétség, szilárd tépelődések halmai.
A zéró-sík.
A negatív végtelenből megérkezünk az origóhoz. Már nem előtt, hanem után az
időpont. Önkényesen bár, de szükségszerűen. A metszőpont: egy szenvedés. Szél indul, a lét
lélegzete, a ráncoké, a síró köldöké, e rejtett, harmadik szemé, amely behúzódott sebhelyként
bámulja rajtunk kezdettől a véget. Pillantások, csapzott hajak az égen, opalizáló szél-mozdulatok.
Töviskes ág a földön, homokba fúló, szaggatott szivárvány.
A tizedik sík.
Hát itt bizony sokasodnak a holmik. Cukorsüveg kalapok fátyollal. Nomád bőr-fövegek nyíllal átverve, püspöki mitra, vélum. Sólyomfejre pici bőrsipka, nyitott és zárt
koronák. Napkeleti selyemsál, viking ökörszarv, doktorkalapok kupacokban.
Távolabb: háncs-, fa-, agyagálarc. Tányér-virágok hajba, fül mögé, egy déli ég párás
kis bolygófényei.
A tizen…
Turbánok, mennyi turbán. Bársonybarett, medvekucsma, félig betemetve kanász-süveg. Kulikalap, egy inka diadém. És persze púderes paróka, egy vászonkendő, molyos
sombreró – most éppen mozdulóban.
Mozdulnak a textil koponya-tetők, légörvény kapja fel őket, kalap-avarban gázol a
láb, fel-felcsapódó, zúgó fejfedők közt. Hánytorgás, lappadás, a felszakadni vágyó rángatózás,
ott fent egy raj, egy majdnem-repülés, lerongyosodó spirálja.
A tizen…
Cilinder. Matróz-sapka. Csokrocskák nefelejcsből. 13 elgurult tábornoki csákó.
Trópusi sisak, gyümölcsfavirág. Hordársapka plészámmal. Szicíliai öszvérre szalmakalap, két
lyuk rajta, két hosszú fülének. Egy kismirglizett tűzoltósisak, rézfénye trombita-szóló. Magán-gyászfátylak napsütésben, fekete ökörnyál.
A huszadik sík.
Vagyis az első, mindenesetre a legközelebbi. Úgy látszik, visszatérés, úgy látszik, az
indulás helyére. A rohamsisak néhány fajtáját ismerem. Úgy látszik, ezeket ismerem itt, egy
biccentés feléjük. Vagy ez már szárító-búra? Gázálarc? Űrsisak? Hirtelen egy esőben összement
svájcisapka, utána kapnék, hiszen ez… de mindegy. A nyúlszőrtompok hentergései. Hasított
zsák szénhordóknak, fejre-húzott harisnyaálarc, a prém-cafatok, a serte, a toll, jelvény, szalag,
csat, fésű, pertli.
Turkálnék még, de akkor a csosszanások. Hiszen nem fogytak el a csuklyások,
dehogy. Hiszen annyian itt körülöttem, akár a séta kezdetén. Vagy hányan. A csosszanások
induló zaja. Már mennek. Már messze tőlem, feljebb, már kicsinyülve. Menetelésük, mint egy
hullámzó út maga. Akár egy égre-csúszó légifelvételen, felfelé billenő látóhatáron, már csak egy
út, egy földtani meder.
A huszonkettedik sík, a harmincnegyedik.
Ott messze, fent. Üres. Nem, kalapok. Gondolom: kalapok. Gondolom: hajak,
pillantások. Kellő térfogatú, apró erőterek. Masnik, virágok fül mögé, maszkok, sisakok,
buborékok.
Már nem látni semmit. De még valami szól, amúgy foszlányosan, oszolva, sűrűsödve.
Hallod? Ott fent-fent valahol, a tornyosodó kis kupolák, mint egy város tetőzete, bennük
ismeretlen harangok.
|
A Föld emlékei
Meglehetősen összezsúfolódtam. Mint a hegyben a kőrétegek, ahogy vetődnek-beszakadnak, ki tudná szétválogatni? Préselődik szilúr, devon; porlik, marad, összetéveszthető.
Aztán az üledék-kőzetek édes mészvázai, az előkunkorodó csigahéjak, piciny oszlopfők egy
élettani oszlopsor omladékaiból.
De ez hagyján; számítsd hozzá a szükségszerű flórát, ahogy felütik sűrű kottafejüket a
növények, az évszakok szignáljai, és járnak föl-le, föl-le, magasra föl, a mélybe vissza, szabott és
végtelen skálájukon. Először csak dadognak, próbálkoznak, egy-egy csenevész pitypang
negyedhangja a grundon, aztán rákezdik, ez már nagy beszéd, ömlik a növények zöld-tarka
orációja, azt áriázzák, azt, mindig ugyanazt. Változatokkal persze, levél, virágfej, törzs,
ugyanaz, más, ugyanaz. Dehát ki bánja a tölgyfák tautológiáját? A Rák-térítő beszédét ismerem;
aztán felel rá a másik dél felől, az ekvátor szalagja el se hallgat.
Meglehetősen nehéz, tudod, a napokat egymástól elszigetelni. Körülhatárolni,
hányadika van. Majd megnézem, majd rájövök, hogy az aszfalt olvad-e vagy a hó; ez csak olyan
hajnali időzavar, majd oszlik. Már amennyire, hiszen az előbb még tüzetesen szemléltem
ötesztendős jobb-térdemet, ott az a féltenyérnyi, bíborszínű var, a gyógyuló kékség, valamint a
sárga jód-szín halványuló partvonala. Ezek az össze-vissza zúzott gyerektérdek, felfedezések
domború térképei.
A lift. Ne felejtsd el a liftet. A bérház udvarán a később épített lift, ahogy függőleges
üvegfolyosójában föl-le, föl-le. Hogy fénylett! Átlátszó volt? lila? azt akarom mondani, hogy
üveg-színű, derengő. Röntgennel átvilágított torkon – föl-le – fényes falat, falatnyi dallam; egy
meg-megzökkenő, derengő zúgás ég és föld között.
Mikor leszálltam a tevéről és adtam neki egy darab lepényt, hogy kapta el roppant
lapátfogaival. Milyen nagy-csúnya fej ilyen közelről, de van-e szebb, mondd, a tevekanca
hosszúpillás szeménél? Azt láttam én, tudod, amikor elvesztettem bronzpajzsomat ama csatában;
a régen elhagyott, egyiptomi homokot láttam, a homok-égen azt a hosszúpillás szemet, az
hullámzott fölöttem föl-le, állatarcokból végtelen tekintet. Azért vesztettem el különben a
pajzsot, mert a fogószíja elszakadt. Elvesztettük sokan. Korhad a marhabőr, elfárad, bereped,
megrántod és patt! Amikor a hintóm függesztőszíja elszakadt, amikor a korcsolyacipőm szíja
elszakadt, amikor az ejtőernyőm zsinórja elszakadt.
Göndör barna hajam levágták, hosszú szőke hajamban nefelejcs, halványvörös hajam
közepében a barát-pilis, rajta az a kis sipka, tonzurámon a kis kerek sipka, emlékszel? Az a
kis… igen. Aztán gyapjas fekete hajam a nullásgéppel, ésatöbbi. Mennyi mindenem: hajam,
térdem, halinám, tógám, selyemszoknyám, gipszkötésem.
Nem, nem. A jelenlét nem sziget. Legalábbis szigetsor. Hosszú sorban vonulok én,
szigetsor – felülről nézd –, vonulnak lent, az óriási kékben, a Föld ismétlődő emlékei.
|
Egy távíróoszlopra
Amint kidőlnek, mint a fák. Pedig már |
egyszer kidőltek mint valódi fák. |
Egy vízmosás szélén megérni |
|
Ismertem őt, az egyszer visszajövőt, |
arcommal és fülemmel azt, ki nem volt, |
én átkaroltam ezt a másvilágot |
mint egy állat, olyan meleg volt. |
|
Zúgott az oszlop nyári nap, |
nem szűnő tetteitől rezegve, |
önnön mennyében így repült |
|
Hogy rég. Hogy élt. Ez már csak görcs a fában, |
egy sebhely puszta utalása. |
És most kidőlt. Bár egyszer már kidőlt. |
|
|
Ugyanaz
A sürgönyoszlopok, a volt fenyők. |
egy korhadásos másvilágon. |
|
Hó
nem is tudom hogy hallom-e |
nem is tudom hogy látom-e |
|
|
amint egy keskeny átmenetben |
leszáll leszáll megtestesül |
|
Mint ami régen készülődött |
úgy hull, mint ami végleges |
|
|
Víz és kenyér
Babits Mihálynak
Reggel, ébredéskor, |
hét hangon kérdezem: |
ki evett a tányérkámból? – kérdezem, |
asztalomhoz ki ült le – kérdezem. |
A Hófehér, bizony a Hófehér, |
aki piros vérsejteket kivánna még, |
egy lány talán, nálam hétszerte magasabb, |
egy átlátszó katona, terepszín köpenye |
hóval borítva, véghetetlen |
|
én boldogan, én boldogan adom kis étkemet, |
egyél, igyál, te Több, te óriás- |
birodalom küldötte, melyhez képest |
e sáv-lét festett zebracsík, |
vedd a karom, vedd lábam járni, |
vedd a szemem, mely még fatörzsre, |
néhány mohos napfoltra lát – |
és élsz és élsz és éltek, nincs különbség. |
S ha van köztünk, már eltéveszthető. |
Ki ad kinek? Mit ad? Homályos arcom |
hét arcom Rád emelem, ki milliók |
helyett arc vagy előttem, szenvedő arc, |
ki védelmedre késztetsz, készületlent, |
okozatot késztetsz, ok, indokolásra, |
hitetve: rászorulsz. Ez az. |
|
Egy szenvedő égbolttá szélesülsz, |
egy sérült légkörré fölöttem, |
még fölemelhetem két tenyerem |
tálkájában a vizet, kenyeret. |
|
|
Futóeső
Rónay Györgynek
Semmi dráma. Csak hőemelkedés. |
Az ablakon kinézni, háztetők. |
Ami fenyegető, balkonrácsok közé |
kalitkázva, lent a mindennapi utcakép |
beinjekciózott mozdulat-sora. |
|
Semmi, semmi. Hisz nincs rá semmi ok. |
Fordítsd másra figyelmedet. |
Figyelj, ahogy tanultad tőle, |
amint ázik odaát a háztető, |
fényes-szürke, mosdott féldrágakő, |
melyből élénk rózsaszínben virít ki |
néhány új pótcserép – ónixban |
fel-feltűnő, pirosló pontok. |
|
A fénylő pontokra figyelj, |
ott feljebb, az ég-darabokra, |
a kibukkanó szakadozottra, |
fényfoltokkal esteledőre, |
nézz, nézz, ahogy tanultad tőle. |
|
Észrevétlen arcmozdulattal, |
ahogy tanultad tőle régen, |
|
nézz fel, ahogy tanultad tőle. |
|
|
Amerikai állomás
Én nem tudom miért, mindig az állomások. |
A régi szétbomlók, a készülők. |
Mindig az állomások. Itt is. |
Ebben az újvilágban, ebben a képtelen |
magasban, ahol mintha Kalevala-erdő |
húzódna, vagy inkább erdőhatár, |
innen a ritkás szálfák, ott már lapuló bokrok, |
s ha fák, csapott-fejű, görcsös borókafák. |
|
Alkony. Hófoltok. Rézvörös nap |
odaát még, s az óriás, rézvörös szakadék, |
amint végső, elvegyült rézporukkal |
beszórják még a levegőt. De itt homály. |
Az elhagyott állomás. Sötét fabódé, |
pionír-ház a prérin, novemberi |
fagyos fű a keskeny sinek közt (hányszor láttam ezt), |
a sinek végén rozsdás vasbakok. |
Megszűnt hegyivásút végállomása. |
|
Csontig fázom. De nem mozdulok. |
Az előbb még egy korcs borókafába |
kapaszkodva álltam a szakadék |
rézvörösének legszélén, belebámulva a nem-volt |
és soha-többé-nem-lesz képtelenbe, |
a süllyedő Három Hajó, a Hindu Templom |
kőtömbjeit félősen üdvözölve, |
melyek ez egyszer éppen akkorák |
voltak, mint a geológiai gondolatok. |
Rájuk ismertem, nem vitás. |
|
De itt, ez az állomás, ez névre szóló. |
Ez nem kell senkinek. Ezt átveszem. |
Fölemelem, magamhoz ölelem |
|
|
Szikvója-erdő
A fenyőerdő plátói ideája. |
Fenyőerdő, amely tízszer nagyobb. |
|
Nem tudhatóan messze, fönn az ágak, |
csak onnan tudhatóan, hogy sötét. |
|
melegen vöröslő kérge-rostja |
valamely emlős állatot gyaníttat, |
vagy emlős istent, kit érinteni |
tenyered megváltása volna, de |
nem érsz följebb a kiálló gyökérnél. |
|
Így szédelegsz csak párás birodalmuk |
barnaüveg-szinű orvosság-illatában, |
és ha egy nyíladékon mégis betűz a nap, |
olyan tekintet az, amelynek fényes útja |
csak itt, nem-ismert oldatban világít. |
|
|
Lement a nap
Lement a nap. De nem. Még látható. |
Csak voltaképpen ment le, még az égbolt |
tenyéröblében tartja ezt a másik, |
megtévesztésig hasonló napot, |
üvegcsészéjét, melyből már kipergett |
|
És lent a lámpák csattogásai |
a drótkötélen imbolyogva, |
a huzalok e természeti hangja, |
mit nem vezérel más, csupán a szél. |
|
lecsúszó helyettesitések, |
a vissza-vissza integettetések, |
|
|
Elégia egy fogolyról
Barátnőm emlékére
A régi kert nem volt kalandos. |
Ápolt füvén a szín kihűlt, |
az út: az út, a fa: a lombos, |
nemen kivül, koron kivül. |
S a síma út ívén szünetlen |
két nyílvessző feszítve: ketten. |
|
Riadt egyensúly. Rezge testek, |
mik őrzik még a friss tudást, |
a semmiből nemrég születtek, |
az út, a lomb, az ifjuság. |
S a kezdeten tapintva véget: |
kész sejtbe folyt a langyos élet. |
|
A szín kihűlt. De élt a forma, |
kerek szagok, kerek szobák, |
gömbölyü hang – gömbölyü torna |
S a tárgyak-adta görbületben |
a sejt falát nyomonkövettem. |
|
Én: pillanat, ki táncba rázza, |
s mozgásban éri csontjait – |
benned kemény agyadba vágta |
Te írtad? vagy igazi kréta? |
Valóban állsz, dermedt planéta? |
|
Távoli rend szegzett magosra? |
Mérték vagy-e, vagy önmagad? |
Idegen isten csipkebokra, |
vagy önnönfényü, könnyü nap? |
Mindegy. Agyaddal vont a mélybe |
a rend riasztó szenvedélye. |
|
Mindegy: amint egyszer karomra |
símult az ujjad, nemtelen, |
mégis vele a nyári pompa, |
és símult tán a szerelem – |
az illat lágy hajunkra csorrant. |
|
S szemünkbe ringva, oldozódva, |
a táj oly édes habja lejt, |
hogy könnyként buggyan vissza fodra, |
mint mohó szájon lanyha tej: |
rend, elme, délutáni pázsit, |
kibomló holland rózsafáink. |
|
Nem olvadtunk a kertbe mégsem. |
Maradtunk növekvő, kemény |
magzat az édes anyaméhben, |
növelt a fű, formált a fény, |
mig egy nap a kavicsra dűlve |
testünket a világba szülte. |
|
Te kúsztál akkor is előre, |
én hátul fogtam sarkadat, |
kinyújtott kéz csapott a főre |
(te voltál fejjel magasabb), |
belédmarkoltak, felmutattak: |
s nem kellettél a földi napnak. |
|
– Nem igaz, hogy bent nő az emlék. |
Mint csontos égbolt, kint borul, |
s mint koponyákhoz sűrü elmék, |
De hozzá nem forr: lenge ék a |
|
Búvárharang? Egy réteg élet |
a tested és a vágy között? |
Homorú holtodig nem érek? |
Az emlék létig töltözött? |
csak hordom, hordom bő magányom? |
|
– Elindultunk, Pannával, akkor, |
hogy megkeressük nyomodat. |
Mily kecsesek a honti halmok! |
Mily arányosan ring a nap |
a szalmakunyhók sárga rostján! |
– Megtaláltunk, Mária-Nosztrán. |
|
Várudvar, ajtó. Két apáca |
állt meg három hátunk mögött: |
egy lány tartott velünk a várba, |
ki tolvaj anyját látni jött. |
Ő kérdezett, szemünk kisérte. |
Egy óra még. – Menjünk misére. |
|
A templom csupa hímzett zászló |
s a boldogságos vállra szórva |
a sok, kövér pünkösdi-rózsa. |
|
– Ti őseim, kik porladoztok, |
te Kálvin-szabta fejfaoszlop, |
miket az ég úgy föd be nappal, |
mint ősömet a föld iszappal, |
|
ti titkon élők, rejtve holtak, |
ti lényem szélső pántjai, |
ti annyi űrön átkaroltak: |
a tűz kettős nyelvén sikoltón! |
Pünkösdi láng! Most nyisd a torkom! |
|
De nem kiáltok. Láng se lobban, |
a kőpadlón csak füstölög, |
a fojtó rózsagomolyokban, |
csak állok, fulladt, néma szájul – |
|
A rács sűrű. Kéz nem fonódhat, |
hálóként szőve át a drót. |
Nyílt tenyérrel estünk a drótnak, |
S hangunkat oldalról vigyázta, |
mint görbe gyertya: két apáca. |
|
– Ne szenvedj. Megfeszült izommal |
emeld a széles szenvedést, |
ital helyett kortyold a szomjat, |
hiánnyal tömd a gyenge rést, |
riadj fel éjjel, hogy lerázza |
hamvát az öntudat parázsa, |
|
döngesd magad körül a katlant, |
élni szorítsd a fulladót, |
ne mondd soha a mondhatatlant, |
mondd a nehezen mondhatót, |
vakít az éj, tekints előre – |
erőd a semmi. Kapj erőre! |
|
– Lefelé lassan lejt a dombhát, |
sarkunk alatt tapintva csontját, |
lassan léptünk, Panna, meg én. |
S lent, mint lehellet-fogta szablya, |
párásan villogott a Zagyva. |
|
Egy parthajlásban retket ettünk, |
tehénnyomok s a víz között. |
Meghíztál. Zavartan nevettünk, |
s mert a nap égetőn sütött, |
ahogy a kamaszlányok szokták, |
térdünkig felgyűrtük a szoknyát. |
|
– Téged aztán nyugatra vittek. – |
Ruganyos tested, szép agyad, |
zöldes félholdja szemeidnek, |
kezed valami könyv alatt, |
s a tüdővész, a jég, a kamra – |
igazságom! Ne hagyj magamra! |
|
|
Mihályfalvi kaland
Töredék egy verses elbeszélésből
Micsoda roppant júliusi égbolt! |
Csillagaitól úgy rezeg az éj, |
hogy, mint a sűrű harmat szinte szétfoly |
a sok fénycsepp – s egymáshoz mégsem ér, |
csak tovább vibrál, lebben és rezeg, |
az éggel együtt lassan lélegez |
és meg-meg lüktet néha, mint a vér. |
|
Jó ülni így. A mérföldkő fehérlik, |
az út dereng, órád foszfora jár; |
bozontos fűz a lankás lenti égig |
emeli hátát. Ott van a határ. |
A kukorica roppant nagyra nő itt, |
suhogtatja friss, kemény keszkenőit |
hátunk mögött. Tán ott valaki jár? |
|
Senki. Tücskök vékony Morse-jelekkel |
bevonalazzák végig a mezőt. |
Másnak jeleznek. Hogy értse az ember? |
Ülünk. Várjuk az elkövetkezőt. |
Felkél a hold. Narancs-szárnyát kibontja. |
Az irtás moccan, emlékszik a lombra: |
a fűzfa-csonkok minden árnya zöld. |
|
Messziről végre megdobban a járőr. |
Szétválogatjuk árnyékuk szerint. |
Egy golyószóró. Ez Somogyi Pálé. |
Barátságos szemével ránktekint: |
– Szakaszvezető úr, már megint egyszer |
fegyvertelen ellenőrzi a fegyvert, |
pedig… – a cserjés hirtelen meging. |
|
Szél jár. Szél jár? Hiába van kiirtva |
a Dráváig le minden parti fa – |
(a pisztolytáskában is csak papir van) |
– Somogyi bácsi! Milyen éjszaka! |
(ha tudná!) S mi itt állunk katonásan! |
(Lapos a rét, de bizony csak hiába, |
s hiába négyes járőr katona!) |
|
A lápi kosbor illatát sodorja, |
s térden felül már buktat a folyó, |
cirmos virág, holdfényben-ingó kobra |
fekete rajza cirmos szemgolyó – |
hogy kerültetek dupla idegenbe |
Danila, Ursz és Alexi Terente, |
három román – ti mindig hallgatók? |
|
A négy szelíd (mert ők négyen barátok) |
megindul – mi is lépjük az utat. |
Indázó szöllő; holdfény és farácsok |
házunk előtt, s csepp meggyfa bólogat. |
A vashálón – nem fogja kézigránát, |
de engedi a csillagot, s a párát – |
behull az éjből egy kockás darab. |
|
A fűzfaágy, szalmával tömött bárka, |
(Danila fonta) csendesen zizeg, |
napraforgó az asztalon, pohárban, |
hat könyv, lavor, és fülledő meleg. |
Katonaszagú zubbonyod ledobtad. |
Ne gyujts világot. Nézd inkább a holdat. |
Érembe-metszi fiatal fejed. |
|
S az ezüst-érem felirata: ifjú, |
a Dráva mellett, negyvennégy nyarán. |
Háromhónapos házas. Vékonyarcú. |
Borbély keze rég nem járt a haján. |
S a fiatalság olyan gyönge rajta, |
mint gyönge száron ritka rózsa-fajta – |
katona. Méláz. Tájon, szón, hazán. |
|
(Csodálkozol: ilyen kis pillanat, |
e régi pénzt, ha kiásod a földből, |
hogy megmaradt, ezernyi év alatt, |
miközben már az iszonyat csörömpölt. |
Kár volna mégis meg nem fényesítni: |
nekünk, hiába, mégis ez jutott ki |
az ifjúságból és a szerelemből.) |
|
Szobánkban lassan vándorol a hold, |
az asztal mögé lép-lép hosszú lába, |
a halk beszéd, halk lélekzésbe folyt, |
emelkedik és lappad zummogása. |
Fel-felriadunk. Itt vagy? Itt vagyok. |
Kint ragyognak a roppant csillagok, |
s csak fülelünk a csöndes éjszakába. |
|
|
Mintha víz alól, fulladozva, halkan, |
az éjszakában vékony zene jár. |
Sűrű sötétben tekereg a dallam, |
hosszú fonálon, mint a békanyál. |
Közébe-cuppog, elmaradva néha, |
mint mély iszapba holmi apa-béka, |
a nagybőgő s a citera kiszáll. |
|
Kocsmában ül a környék hadinépe. |
Az asztalon már tócsát vet a bor. |
Karból-karba, citeraszóra lépve, |
az egy-szál asszony imbolyog, botol. |
Fehér Gyuláné. Szűk ruhája reppen, |
de összefogja, annál feszesebben, |
s bő húsa buggyan, mint a tej, ha forr. |
|
– Eredj haza –, így szól Fehér Gyula. |
– Sose megyünk! – rikkant reá Balog. |
Babos csak néz, és zsebébe nyul a |
villamosbérletért; remeg, vihog, |
s verejték szántja apró, barna képét, |
úgy mutatja szép fénykép-feleségét – |
csak nevetik. Feláll, eloldalog. |
|
Mindenki tudja: sírni megy Babos, |
motyorékol: virágom, életem… |
s egy alvó ló nyakára hajtja most |
kerek fejét, keze a bérleten, |
– mert kalauz volt Babos hajdanában, |
s a közlekedés trágyás otthonában, |
esettfejű, síró szakértelem. |
|
Az ivóban már minden fül vereslik, |
Fehér Gyula motyog a pad alatt. |
Büntetlenül inni reggeltől estig |
mégsem lehet. A döngölt fal ragad, |
valaki rákent bort, vagy veritéket. |
Csúszik a padló. Síkosak a léptek. |
Úsznak a füstben, nagy, nehéz halak. |
|
Egy darab tenger imbolyog az éjben, |
sárga fény dereng üvegablakán, |
s az öntudatlan, vízalatti létben |
beszédesen tátogat a magány – |
ajtónyiláskor kiömlik a kertbe, |
ott tántorog locsogva, énekelve, |
s hány, bugyborékol a lugas falán. |
|
Nem látjátok ti, mi készül a csöndben? |
Isztok, dögöltök, mint az állatok! |
Az istállóban nemcsak Babos görnyed, |
valaki jár, a jászol nyikorog. |
– Ki az? – Én, Ursz. – Járőrből? Mért nem alszol? |
Egy patkó villan, a küszöbbe karcolt. |
– Hová viszed a lovat? – Itatok. |
|
Most? – csodálkozik utánuk Babos, |
s lassan kiballag az ajtó elé. |
A kút körül, hol mindig iszamos, |
a fehérlábú Rigó félrelép. |
Ursz hajlong, – s lám, a színig tölt vederbe, |
most látja csak, a holdat is kimerte – |
kiloccsantja, akár a tej fölét. |
|
– Hé! Hová mész? – A hadnagy úr parancsa. – |
S eldobrokolnak a kiskapun át. |
Még hallani, az útról dong a hangja, |
még sejteni a csöndes katonát. |
S akár a hold, félig a lomb között, |
már eltünőben visszatükrözött: |
feldobognak az árok-hídon át. |
|
Csend lett aztán. A falu hallgatott. |
A nádtetőkön kiütött mohának |
minden kis szálát megolvashatod, |
ha így, a hold már megüli a fákat; |
ezüstös még, de óriás, hasas, |
az út meredten fénylik, mint a vas, |
s mint kövületek villognak a házak. |
|
Egy-egy falon kivésődnek a lombok |
éles árnyai, mint az ujjnyomok. |
A szél megállt. Egy nesz mégis kibomlott, |
valami sóhaj, rezgő, vontatott, |
hatszáz lehellet tán a csepp szobákban, |
vagy idekint a por neszez magában – |
az első kakas halkan felkotyog. |
|
Nagy kacagás puffan tompán a kertbe, |
és rácsattan a zúgó muzsika, |
Babos fülel. Valaki énekel benn. |
Vékonyan cifrázza a citera. |
– No, Pista, rajta! – újra felvihognak. |
Gyors csattanás. Egy poharat ledobtak. |
És kicsordul a dallam folyama: |
|
|
Molnár Sára felment az erkélyre, |
kilátszott a selyeminge széle, |
csincsalavér, csincsalavére, |
|
Babos belép: Ursz elvitt két lovat. |
– Hallgass Babos, most Lucska énekel. |
– De mért épp most? – Mi történt? – Két lovat… |
– Fogjátok be… – Lucska megáll, vedel, |
és tántorogva kidalolja végig, |
hogy mért ült ő tizenkét hosszú évig, |
mert róla szól, mert ő… – Ursz vitte el? |
|
|
Lucska Pista gyere be a házba. |
Nem mehetek, mert az urad látja. |
Ha az uram többé sose lesne, |
eljárhatnál hozzám minden este, |
|
– Kérdeztem tőle: hová mentek éjjel? |
– A kocsiszínben kapott szekeret. |
– Ursz megszökött. – Két lóval és szekérrel?! |
Ugyan! – Partizán? – Hová mehetett? |
Szemben usztasák, s tudja jól akárki, |
a Dráván túl nehéz azt eltalálni… – |
– Az öreg Molnár engem szeretett. |
|
|
Lucska fiam, maradj itt a házba, |
rosszat forral feleségem Sára. |
Nem maradok, Molnár bácsi, hallja, |
szakadjon le a selyeminge alja, |
csincsalavér, csincsalavére… |
|
– És aztán mégis? – Mégis. – Fejbeverted? |
– Fejbe. – Elástad? – El, de kiderült. |
Pestújhelyen nem lehetett a kertbe, |
és így aztán a pincébe került. |
Csincsalavér, csincsalavére… – Lucska! |
Hol a hadnagy? Csicskása vagy! – Ki tudja? |
(Lucska legyint:) – A hadnagy elrepült. |
|
Még nappal is csalóka víz a Dráva. |
Hiába nézed, az még nem a part. |
Sok ágát egyre fonja, szétzilálja, |
a bokrosokba mocsarat takart, |
szunyog lepi, zörgő-szakállu sás, |
bársony gyékény, egy fűz, egy bukkanás: |
s újra előtted, új sodorba hajt. |
|
S amikor a hold beleér a vízbe, |
megmártogatva fáradt oldalát: |
apró ködök gurigáznak vesződve, |
meg-megszúródva a nádtorzson át. |
A nyárfalombok zörögnek, rezegnek |
a félig-éber, moccanó szelekben, |
s locsog a víz, roppan a fűzfagát. |
|
Fátylas a fény, a hab is csupa pára, |
tükreit a szél belehellte már, |
a hold félfeje ködbe-bugyolálva, |
egy messze homokzátonyon megáll, |
majd elcsúszik mögötte, mint a párnán, |
csak üstökéből marad ott egy pár szál |
vékony-nyaláb, violaszín sugár. |
|
Elsötétül a táj. Most, ott a gátnál, |
a vízbe toccsan egy ponyvás-szekér, |
hőkől a két ló, szügyig csap az ár már, |
megfarolnak, a fejük összeér. |
– Siessünk Ursz. Megvirrad nemsokára. |
A hadnagy a ponyva szélét cibálja: |
bomlik a bog, s a szállítmány kövér. |
|
Meg-meglebben a terepszínü vászon, |
a víz suhog a szekér oldalán, |
akár a súlyos búza aratáskor – |
púposodik a rejtett rakomány, |
meghimbálózik, széjjelhömpölyög, |
s a döccenőknél halkan felröfög – |
mert tíz malac zötyög bent szaporán. |
|
A túlsó parton megmoccan egy fűzfa. |
Ott a csempész. Úgy tetszik: integet. |
– Aztán hallgass, Ursz. – Hallgat. Ahogy szokta. |
– A benzint most. – (Kincstári.) – Ide tedd. |
Anélkül is megy majd a rossz tragacs. |
A tartály kottyan, mint egy nagy kulacs, |
s a disznók újra felnyüszítenek. |
|
Kikel a szél. Meghullámzik a tájék, |
szürkéből kékbe mint az óceán, |
észrevétlenül szinesül az árnyék, |
tejes fény cseppen a mező haján – |
s mert senki más: a keresztúton állva, |
kis bódéjában csöndesen vigyázza |
a pitymalló határt Szent Flórián. |
|
|
|
Ház a hegyoldalon
|
Ez a színhely. Hegyoldalban a ház. |
De lejjebb, itt a ház előtt |
szőlők szaladnak végeláthatatlan |
a tóra le, hullámló vonulatban, |
mint glóriás juh-nyájak, szembe-napban – |
a szüretnek már vége van, |
de a levél az alkonyatban |
áttetsző s fényes, mint a füst-arany. |
A gyümölcsfa is mind szedetten. |
A lomb hegyéről olykor egy szem – |
|
|
|
Itt egy szem töppedt szilva az uton. |
Olyan az íze, mint – nem is tudom – |
|
|
|
|
|
|
|
A ház belül egyetlen nagy szoba. |
Sötét. Vigyázzon. Nem járt itt soha? |
Persze, nem. Mintha benyúlna a hegybe. |
Keskeny parasztágy. És kemence. |
Hajópadló. S rozsdás, barlangi nap: |
egy rézüst lóg a gerenda alatt. |
Erdész lakta, aztán az öregasszony, |
és mondják, egyszer sast talált, |
mondják, tört volt a szárnya, lába, |
fölvette s indult le a meredeknek, |
és amint vitte egyre nehezebb lett, |
hogy imbolygott a vézna hát, |
mintha vinné a roppant éjszakát, |
majd húzta már konokul – gyönge, vén, |
s hogy átemelte itt a küszöbén, |
akkor látta: angyalt hozott. |
Olyan volt, mint az angyalok. |
Pokrócra tette, nem fért el az ágyban. |
És ott feküdt az angyal zsákruhában. |
|
Nagy volt, barna, mint egy kaszás. |
Vagy egy sebesült katona. |
És szenvedett. Szenvedett a szeme, |
szőlő szeme a szemhéj-prés alatt, |
a szíve szenvedett, dobogott a ruhája, |
és néma hangon szenvedett a szája, |
csak csontjait lehetett hallani; |
földrengéskor nagy hegyvonúlatok: |
föl-le gyűrődtek roppant izmai, |
s válla fölött, karja alatt |
úgy borzolta sas-színű szárnya-tollát, |
mint nagy, vacogó, téli madarak. |
Ecetes vízzel arcát megtörölte |
az öregasszony s virrasztott fölötte. |
és akkor nem volt semmi más, |
mint egy ablaknyi pirkadás, |
az ecetes-csupor, a lámpa, |
és üres, üres volt a ház, |
s a gyűrt pokrócon semmi más, |
fenyőgally, frissen zúzmarás. |
|
|
|
|
Most is fenyőgally a sarokban. |
|
|
|
Előfordul. Bizonyos konstellációban. |
A kamra, tudja. És a pince benn. |
Dehogy tudja, hisz nem járt itt sosem. |
Honnan tudná, ha nem járt itt sosem? |
Mondják, leért a föld belébe innét |
a férfi, aki fölásta a pincét, |
és hajnalonként járt a tó alatt. |
Feje fölött hallotta a halat |
és látta lenn a nádak gyökerét, |
mint óriás, sötét csillárokat. |
Homlokán lámpás, mint egy szemtükör. |
És egyszer nem jött újra föl. |
De nem halt meg, csak elveszett. |
Mondják, hogy szalamandra lett. |
Most narancsszín és fekete. |
Hallatszik olykor a nesze. |
|
|
Egy lány (kint megy az úton és énekel)
|
|
|
Szép fényes délben mentem a réten |
|
Zsálya virított az árokszélen |
|
Az árokszélen szép piros zsálya: |
|
|
|
|
A fegyvergyűjtemény. Rozsdás a pisztoly, |
de a vadászkés fényes, mint a hal. |
|
|
|
|
|
Mint egy jól-rajzolt körvonal. |
|
|
|
|
Szép fényes délben mentem a réten |
|
Mégis botoltam árokba léptem |
|
Fekete küllős fekete nap: |
|
|
|
|
Egy telefon ül itt a sutban. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
És néma, néma. Ül, kotol, |
nikkel-hasát lepi a por – |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erős a zápor itt nyaranta. |
A gömb-villám lefut a partra, |
a vízre ugrik, el nem ázik, |
mint a kálium, karikázik, |
a nád perzselten imbolyog – |
|
|
|
|
|
Minek? – Tavaly is futni kezdett |
a zápor tőre földbe vágott, |
térdig verte az agyagot – |
|
|
|
|
|
Ugye fojtó az ózon félelem? |
Ugye a villám-függönyök szaga? |
Ugye félő lehetett két alaknak, |
akik az erdőn át szaladtak, |
az ostorozó gyöngysor-éjszaka? |
Ugye ázott hajak és ágbogok – |
|
|
|
|
|
Vakították a vaksötétet – |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Az ablakot, fiam, ne nézze többé. |
Ez is történet, mint a többi. |
Mögöttük egy cser lassitott |
mozdulattal földre rogyott. |
Szédült a lány. Fölkapta és emelte |
az ajtón be, s a küszöbön, ezen, |
– nézze csak, odavezetem – |
ezen emelte át, akár haza. |
Sötét. És mintha benyúlna a hegybe. |
Itt a parasztágy. – A kemence. – |
Érintse meg. – Hideg kemence. – |
Hajópadló. – Akkor sáros nyomok. |
Az ágyon valaki tükröt hagyott. – |
Hajópadló. – S rozsdás – barlangi – nap – |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– – – – – – – – – – – – – – – – |
– – – – – – – – – – – – – – – – |
|
|
|
|
|
|
|
Ti ketten. És nálam szólt a telefon. |
|
|
|
|
|
Fölvettem. Senki. Hívtam ezt a számot. |
|
|
|
|
|
Egy számot, ami nincs. A telefon. |
|
|
|
Egy cser lassított mozdulattal. |
|
|
|
A vezetékek. Szólt. És senki. |
|
|
|
percenként temette be a tájat, |
s közben, mint akit kiástak, |
az eszméletlen csönd szemünkbe csordult, |
közt egy-egy rángó faldarab |
hogy csak az üst, a réz dongjon tovább, |
mint egy rettentő dobbanás után |
úgy ültünk, mint a végső rémület |
egy nagy, fekete szívben meghuzódva. |
|
Aztán lazult. Nyár volt. Az oldott, |
ott álltak már a régi szobrok. |
|
A ház előtt ott állt a nappal, |
ott az aranyosbőrü nappal, |
térdig hulló, napszínü hajjal, |
mint egy aranyos lombu fűz, |
oly villogó, oly omlatag, |
s haja mögül sütött a nap – |
S a ház előtt ott állt az éj, |
ott állt a szélesvállu éj, |
ezüst csillag-sebek a testén, |
fekete-húsú Szent Sebestyén, |
s körbefutva a köldökénél, |
derengő, fémes pánt az éjfél – |
Ott állt az éj, ott állt a nap, |
s a ház fölött, s a ház alatt, |
minthogyha lassu szél suhog, |
hullámló, lassu mozdulattal |
vonultak át az évszakok – |
|
És aztán semmi, semmi más, |
csak lebbenés, csak surrogás, |
talán csak egy sebes madárraj, |
mit ránkdobott egy óriási ég, |
pihék, pihék, szárnyak, pihék, |
át-át csapó, tündöklő hófuvással, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nyitott ajtók és nyitott ablakok. |
Az esti vihar. Aztán a tűz. |
És aztán jött a roppanás. |
Mert akkor éjjel elmozdult a ház. |
Nem látni semmit. Friss vakolat. |
Egy gömbvillám bejött az ajtón, |
Nem látni semmit. A mész, a réz, a fa, |
viaszosan ragyog az új matéria, |
csak a vaskapcsok koponyavarrata |
nyikorog éjjel. Nem látni semmit. |
torzul lassan a ház belső tere, |
torzul ez a tömör üresség, |
hol tárgyak állnak, mint az eszmék, |
egy lassú zuhanásban állunk, |
nem látni semmit, a háznak, |
ennek a határolt hiánynak, |
melynek kapuin ki-be jártak |
a tény, a vágy, a képtelen, |
már nincs több léte, mint amennyi |
két perc között tud megjelenni |
e levegő körül, mely olajos |
a belepréselt léttől, mint dióbél |
vagy agyvelő körül a csonthéj, |
ropog a fal, ropog, szakad, |
s aminek teste volt, hazátlan |
agyaggá dől a roskadásban. |
|
|
|
|
|
|
|
A szétdőlt kőhalmok magánya. |
|
|
|
|
|
Mit nézel rám? Hát mért nem jöttél késsel, |
fejszével dönteni a deszkalapot, |
és mért nem álltál ott a küszöbön, |
ázott nyersvászoningben és deres |
hát mért nem jöttél? Én vagyok a tetted, |
a véletlent mért kellett elkövetned? |
|
|
|
Fák nőnek itt, nem én ültettem őket. |
|
|
|
Fák nőnek itt, vizes ostorok, |
villámfehér szíjcsattanás – |
|
|
|
|
|
|
Ne félj, mert jött helyedbe más. |
|
|
|
|
|
Tudod te jól a fekete-sárga férget, |
azután, ahogy kipattant az ajtó, |
s olyan magas szél jött be, mint te vagy – |
tudod te jól, ahogyan növekedett, |
a szoba négy sarkából fújt a szél, |
mint négy égtájról, forgó négyfelől |
ég-nagyságrendű ventillátorok |
s úgy lobogott a legbelső zugolyban, |
mint hajóorron, a hajunk – |
hajunk, hajóorr, el se fért, |
mert voltaképpen el se fért sehol |
az, ami volt, csak suhogás, |
pikkelyként rendezett tollaival |
a moccanatlan barna zsákruhás, |
mögöttünk már, mert ott futottunk, |
tudod te jól, mert újra ott futottunk |
görnyedten kint a fák alatt, |
mert itt rejtetted, ne tagadd, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Elég a kérgét körbevágni, s vége. |
|
|
|
|
|
|
|
Persze. Te. Te szikkadt harapófogó. |
Nekem egy mozdulat se jár. |
Egy szó. Egy hang. A láthatatlanok. |
Nekem majd csak a néma utca. |
A vágányok, neonvilágitásban. |
Hogy hol a lány. Hát hol a lány? |
A villamossinek kicserélése éjfél után. |
Mit tudom én, hogy hol a lány? |
Itt sincs? Itt volt. Valamikor. |
De nekem majd csak a puszta járda. |
Nekem majd csak a hűvös hinta lánca |
a gyermekjátszótéren éjszaka. |
Dőljön. Essen. Arccal a földbe. Hallod? |
|
|
|
– – – – – – – – – – – – – – |
|
|
|
Mit ülsz ott, mint a vak? |
Mit döntöd homlokod kezedbe, |
mint ki örökre így marad? |
Elvetted a kést. Itt vagyok. |
Mért jöttem vissza? Ezért. |
|
|
|
Erdész lakta, aztán az öregasszony, |
aztán a férfi fölásta a pincét, |
s félő lehetett két alaknak, |
akik az erdőn át szaladtak, |
igen, kérem, aztán megdőlt a ház, |
egyetlen zuhanásban állunk, |
az éj, a nap, és egyre nőtt, |
a ház előtt azután két fa nőtt, |
|
|
|
|
|
|
|
– – – – – – – – – – – – – – – – |
|
|
|
(Most megy. Egy körvonal a küszöbön. |
A vaskapcsok koponyavarrata. |
Sötét. És mintha benyúlna a hegybe. |
Megérintem. Hideg kemence. |
A kést most helyre. Karcolás a padlón. |
S rozsdás barlangi nap – elég. |
Kint most madár. Ilyen korán? |
Egy téli raj. Tengelicék.) |
|
|
|
|