A zenekari árok ezúttal nyitva van. Derengő mélyében a zenészek még nem foglalták el helyüket. Három kottapult kis fénye világít.
A zenekari árokban dobogó vagy valamiféle magasítás biztosítja, hogy amikor a zenészek helyet foglalnak majd hangszerük mellett, fejük a rivalda vonala fölé emelkedjék, s így a játék ideje alatt látványként is állandóan jelen legyenek.
A három hangszer, a csembaló, a cselló és a lant együttese, éppen úgy, miként a korai barokk operában, a mondatok elején, tartalmilag fontos szövegrészek indításánál avagy valamilyen kiemelt jelentőségű szónál, felkiáltásnál vagy különös hangsúlynál egy akkordot fog megütni, és ezt a hármashangzatot bizonyos esetekben egészen a következő jelzésig, a következő váltásig tartja,* continuót játszik tehát.
Ám hangsúlyozottan fel kell hívnom a figyelmet arra, hogy a continuo akkordjait nem kísérőzeneként, illetve nem zenei aláfestésként kívánom alkalmazni. Úgy képzelem, hogy a continuo akkordjai helyi értékük szerint kiegészíthetik, fokozhatják, cáfolhatják, folytathatják, megsemmisíthetik, ellenpontozhatják vagy elmélyíthetik az adott szövegrészben megnyilvánuló érzelmi tartalmakat, de ugyanakkor a szövegtől független önállósággal is rendelkezniük kell, nagyobb léptékű, egésszé alakuló, tehát egyenrangú zenei szerkezetet kell teremteniük, s így ennek a szerkezetnek mintegy drámai módon szembe is kell fordulnia a szövegből épülő szerkezettel.
Nagyon lassan, méltóságteljesen megy föl a függöny.
A színpadon egészen kicsi szoba.
A szoba bal oldali falánál fehér vaságy. A simára és élesre rendezett ágynemű hófehér pikétakaróval van letakarva. Az ágy fölött egyszerű feszület. Az ágy mellett, a nézőtérrel szemközti falnál fehérre festett vas éjjeliszekrény, egy ajtaja, egy fiókja van. Az éjjeliszekrényen csiszolt pohár, a pohárban vörös bor.
Fehérre meszelt, üres falak.
Közvetlenül az éjjeliszekrény mellett pirosra mázolt ajtó, amely nyitva áll; mintha behavazott tájra vagy magára a fehér semmire nyílna: bizonytalanul végtelen, fehér tér látható, helyesebben érezhető mögötte. Az ajtó másik oldalán kályhaezüsttel bekent vaskályha, a vaskályhán elektromos kávéfőző. A kályhacső és a fal között kifeszített dróton nagy, puha, fehér törölköző.
A mennyezetről egyetlen szál zsinóron villanykörte lóg, ragacsos légyfogó van mellé akasztva. A villany nem ég. A színpadon bántóan erős, fehér fény, ami a játék ideje alatt nem változik.
Ami még fontos: a zenészek fekete estélyi ruhát, illetve frakkot viselnek, Mária is fekete estélyi ruhában van; csupán a szemüveges fiatalember jelenik meg egyszerű utcai öltözékben: farmernadrág, kockás flanelling, rövid irhabunda.
A színpad közepén, pontosan a zenészek feje fölött, egyszerű fehér szék. A széknek szinte a zenekari árok peremén kell állnia, árnyékban, mintegy a színpadi fények és a zenekari árok fényei között.
A széktől jobbra, valamivel hátrébb, fehér zománclavór, benne fehér zománckanna, vízzel.
Mária mozdulatlanul ül a széken, szemben a nézőtérrel.
Nagyon hosszú csend.
Amikor a csembalista megjelenik a zenekari árokban, és elfoglalja helyét a hangszernél, Mária feláll, az éjjeliszekrényhez megy, kihúzza a fiókot, s egy szelencéből fehér port szór a vörös borba.
Megjelenik a csellista és a lantos, ők is elfoglalják a helyüket.
Mária egy kanállal elkeveri a port a borban.
A zenészek hangolnak.
Mária visszamegy a székhez, ismét ugyanúgy leül.
A zenészek hirtelen abbahagyják a hangolást.
Nagyon hosszú csend.
Mária feláll, elindul a piros ajtó felé, aztán mintha valami hangot hallana kívülről, megtorpan, fülel, majd a kályhához megy, és a kávéfőző zsinórját bedugja a konnektorba.
Visszaül a helyére, vár, nem mozdul.
Nagyon hosszú csend.
A zenészek ismét hangolnak, legalább két vagy három percig, majd váratlanul abbahagyják, a lantos és a csellista helyet cserél, kicserélik kottaállványukat is, lehetőleg ügyetlenül.
Nagyon hosszú csend.
A kávéfőzőből lassan csurogni kezd a kávé, sziszegve, gőzölögve, annak rendje és módja szerint kifolyik.
Mária nem mozdul.
Nagyon hosszú csend.
Mária feláll, a kályhához megy, kihúzza a kávéfőző zsinórját a konnektorból, s mintha valami hangot hallana kívülről, fülel, majd visszamegy a székhez, és ugyanúgy leül.
Nagyon hosszú csend.
A nyitott ajtó mögött érzékelhető fehér térben, hátul, lenn, a tér mélyén, feltűnik a szemüveges fiatalember feje, lassan emelkedik, már látszik a válla is, s ahogy emelkedik, úgy közeledik, már látszik a törzse, közeledik, emelkedik, nagyon lassan, végül az egész test látható már, de még mindig jön, jön; az ajtóban megáll.
MÁRIA
Csak jöjjön. »c« Habár abban reménykedtem, hogy mégse jön.
A fiatalember nem mozdul.
MÁRIA
De akkor mégis éppen jókor készítettem be a kávét. Már kifolyt.
A fiatalember nem mozdul; Mária lassan feláll, megfordul.
Nagyon hosszú csend.
MÁRIA
Hát akkor, itt van.
Szünet.
Hát akkor, igen. Itt a fiú.
Szünet.
»c« Megérkezett.
Szünet.
Félek, fázni fog.
Nem mozdulnak, nézik egymást.
Nagyon hosszú csend.
MÁRIA
Én leszoktam róla, hogy egyek. A kávé a mindenem. Nem gyújtottam be, mert azt akartam, olyannak érezze a szobámat, amilyen. Csukja be az ajtót, legyen szíves. Szándékosan nem gyújtottam be, olyan hideg legyen, amilyen lenni szokott. Csukva szoktam tartani, mert itt mindenki leselkedik.
A fiatalember belép a szobába, az ajtót becsukja, körülnéz.
Mária nyújtja a kezét, kezet fognak, de Mária nem engedi rögtön el, másik kezét is a fiatalember kezére kulcsolja.
Hosszú csend.
MÁRIA
Ha akarja, leveheti a bundáját. Úgy mégis kényelmesebb.
Szünet.
Bizonyára csodálkozik rajta, hogy ilyen szegényesen lakom, ám én teljesen elégedett vagyok.
Szünet.
Kíváncsivá tett, szeretném tudni, hogyan akadt a nyomomra. Majd elmeséli, jó?
Hosszú csend.
Mária elengedi a fiatalember kezét.
MÁRIA
Ha csak az utcán találkozunk, akkor is megismertem volna, s akkor még furcsább lett volna ez a találkozás, mert ha az utcán találkozunk, akkor a nyomába eredtem volna, és nem is tudott volna megszabadulni tőlem, töprenghetett volna, hogy mit akarhat ez a vén kurva itt velem, de én csak követtem volna, várva, mikor pillant hátra, hogy láthassam a szemét, mert engem az illem egyáltalán nem érdekel, és talán attól sem tudtam volna magam visszatartani, hogy a homlokára tegyem a kezem. »c«
A fiatalember gyorsan leveszi a bundáját, mintha ezzel a mozdulattal akarná megakadályozni, hogy Mária valóban a homlokához érjen.
MÁRIA
A fogast az ajtón találja.
A fiatalember az ajtóhoz lép, a bundát a fogasra akasztja; az ajtónál marad.
MÁRIA
Nem tud megszabadulni tőlem. »c« Ha jövetelének okára gondolok, akkor más nem juthat eszembe.
Hosszú csend.
Hosszú csend.
MÁRIA
Hiszen a vendégem. Rendelkezzék az időmmel.
Hosszú csend.
MÁRIA
»c« Mit akar velem?
Hosszú csend.
MÁRIA
Tulajdonképpen tegeznem kéne, de nem teszem. Ha nem hasonlítana ennyire őreá, akkor tegezném. »c Az orra, a szeme, a homloka, és sajnos a szája is.« Húsz éve nem csókolták a számat. A vállamat sem. El tudja képzelni ezt? Annyira hasonlít, hogy azt hiszem, jobb lett volna, ha nem találkozunk. Nem, egyáltalán nem félek. Mert a dolognak így is megvan a maga furcsasága. Mindenre kész vagyok. Az ajtót becsukta, én kértem, s most már benne vagyunk abban a közös időben, amiről előre egyikünk se tud. Kiszolgáltatottnak érzem magam, s maga is éppen ilyen kiszolgáltatottnak érezheti magát. Mert csak az történik velünk, ami megtörténhetik. Semmi más. »c« Ez talán a csukott ajtók rejtélye. Mintha valaminek most történnie illene. Amíg az ajtó nyitva volt, remélhettük, hogy nem történik semmi sem. Vagy ha az utcán találkoztunk volna, mondjuk véletlenül, akkor talán nem is szegődtem volna a nyomába, hanem hagytam volna, hogy menjen el. Menjen. Miként egy idegen. »c Mintha nekem erről a szájról nem is jutna eszembe semmi.« Megtehettem volna, hiszen nem ismer, és én sem ismerem, s ha az arca ismerős is, azt el tudtam volna felejteni, hogy őreá emlékeztetett. Az ember szeretné megkímélni magát a saját kínjaitól. Mindent el tudnék felejteni. S ha most mégis itt van, ha mégsem
sikerült elkerülnünk, akkor azt kell mondanom, hogy az ember nem szívesen keveredik a kínjaival tegező viszonyba. Mert nincsen felejtés. S így legalább egy kis távolságot szeretne fönntartani. Amit úgysem lehet. Hát ezért. Ugye, nem haragszik? Ugye, jobban szerette volna, ha úgy fogadom, mintha egy kicsit az anyja lennék? Hogy van a kedves édesanyja? Könnyen idetalált?
MÁRIA
Így viszont úgy tűnhet, mint valami szándékos kacérkodás. Az édesapját sem tegeztem. »c Ha ölelt, akkor nem beszéltem, nem sikítottam, nem becéztem. És most igazán nevetséges lenne azt a látszatot kelteni, mintha összetéveszteném magát vele.« Pedig igazán összetéveszthetők. Csakhogy azért nem, mégsem, mert az édesapját olyan fiatalon nem ismertem, mint amilyen most maga. Ezért maga, most, csupán egy furcsa érzékcsalódás nekem. »c Érti?« Mintha kissé összekeverték volna bennem az időket. Bizonyára ilyen volt egészen fiatalon, s ha akkor találkozunk, de hiszen akkor nem találkozhattunk, talán az övé leszek, biztosan, s úgy valóban maga lenne a fiam, hiszen lehetne éppen, de akkor meg nem lenne ilyen, hanem egészen másmilyen, és akkor semmiképpen nem találkozhatnánk így, mert egy kicsit rám hasonlítana. Ebbe viszont jobb bele se gondolni. Szörnyű, még gondolatnak is. »c Mert akkor mi lett volna addig magával?« Gondolt már arra, s ezt csak azért kérdezem, mert ha már itt van, akkor szeretném megismerni a gondolatait, gondolt már arra, »c hogy mennyi minden nem történik meg velünk? Szerintem sokkal kevesebb dolog történik meg velünk, mint amennyi nem.« Most például eljött ide, s ahogy mondja, egészen könnyen
idetalált, én beszélek magának, mert ki vagyok éhezve arra, hogy beszéljek valakinek, és tulajdonképpen bárkinek, akár önmagamnak is, maga pedig türelmesen hallgat engem, s ezzel nagyon is szimpatikussá teszi magát, de nem gondol arra, hogy ezáltal mennyi mindenről lemond? Hogy helyette mennyi minden mást tehetne? Hogy valamit tehetne a semmi helyett? »c«
FIATALEMBER
Nem, erre egyáltalán nem gondolok. »c«
MÁRIA
És mivel érdemeltem ki ezt a lemondást? »c« Nem éhes?
FIATALEMBER
Nem, egyáltalán nem vagyok éhes. »c«
Mária az éjjeliszekrényhez megy, felemeli a kanalat, amivel az imént a fehér port keverte el a vörösborban, s mintha megint valami hangot hallana kívülről, figyel, aztán gyorsan lenyalja a kanalat, és bedobja az éjjeliszekrény mögé.
Egymásra néznek.
Szünet.
Mária gyorsan kinyitja az éjjeliszekrény ajtaját, két fehér porcelán csészét, két csészealjat, két ezüstkanalat és egy fehér porcelán cukortartót vesz elő, mindezt az éjjeliszekrény lapjára teszi, az éjjeliszekrény ajtaját becsukja.
MÁRIA
»c Nem tudjuk, hogy mennyi időt kell együtt töltenünk,« de abban az esetben, ha mégis megéhezne, nem kell szégyenkeznie, meg tudom kínálni. Kekszet ugyanis tartok itthon. A vendéget azért kínáljuk, tanította megboldogult édesanyám, hogy valamivel kárpótolhassuk az időért, amiről értünk lemond. Megfigyelte? Ez ősidők óta így szokás. Én évek óta senkit nem kínáltam. Senki nem adta egyetlen percét se nekem. Egyedül vagyok, de emiatt semmi fájdalmat nem érzek. Cukorral issza?
Mária a vaskályhához megy, a kávét az éjjeliszekrényhez viszi, a csészékbe tölti.
FIATALEMBER
Nem, köszönöm, cukor nélkül iszom.
MÁRIA
Én cukorral iszom. Sok cukorral. Foglaljon végre helyet. A cukor a mindenem.
Szünet.
A fiatalember ismét körülnéz, tenyerét óvatosan végighúzza a fehér takaróval fedett ágyneműn, majd bizonytalanul a székhez lép, kicsit elfordítja a széket, és állva marad.
Mária átnyújtja a csészét, felemeli a saját csészéjét is, egymással szemben állnak, nézik egymást.
MÁRIA
Arra a kérdésre nem kell válaszolnia, hogy mi szél hozta erre. Egyetlen kérdésemre se válaszoljon.
Mária finom szórakozottsággal kavarja a kávét, nézik egymást.
FIATALEMBER
»c« Én nem beszélek.
MÁRIA
Amúgy sem tudná elkülöníteni, amit valóban mondanék, attól, amit csupán gondolni látszok, de mégis kimondok.
A fiatalember, mintha a székre akarná tenni a csészéjét; reszket a keze, küszködik.
FIATALEMBER
»c Nem tudom kimondani.«
Szünet; küszködik.
FIATALEMBER
»c« Nem tudom, mit gondolok.
Szünet; küszködik.
FIATALEMBER
»c Most sem ezt akartam mondani.«
A székre helyezi a csészét, a kávé kilöttyen, a tenyerével letörli, ismét felemeli a csészét.
MÁRIA
Megkérhetném, hogy vegye le a szemüvegét egy pillanatra?
FIATALEMBER
Amit mondok, azt nem gondolom. Amit gondolok, azt nem tudom kimondani. Most például ezt gondoltam, és sikerült kimondanom. De ez egy hülyeség.
Szünet; a fiatalember küszködik.
MÁRIA
Megkérhetném, hogy mondja meg, »c miért jött ide?«
FIATALEMBER
Sikerült kimondanom, hogy amit mondok és gondolok, az hülyeség. Hülyeség. Ezért nem beszélek.
FIATALEMBER
De ezt sem tudtam helyesen kimondani.
Hosszan nézik egymást; a fiatalember a jobb kezéből átteszi a csészét a bal kezébe, leveszi a szemüvegét.
MÁRIA
»c Ha valakit csókol, akkor leveszi,« nemde?
A fiatalember visszateszi a szemüvegét, és a kávéscsészét ismét átteszi a jobb kezébe.
MÁRIA
Megmondaná nekem? »c«
Hosszú csend.
MÁRIA
Szemüveg nélkül kifejezetten csinos fiú. »c Ha bátrabban akarnám kifejezni magam, akkor szépnek mondanám.« Gondoltam magára, sokszor is.
FIATALEMBER
Honnan tudhatta, hogy jönni fogok?
MÁRIA
»c Gondoltam magára, sokszor is,« mert tudtam, hogy él, és kikövetkeztettem az életét, habár igazán nem sejthettem előre, hogy találkozunk. »c Az anyajegy kifejezetten csókolnivaló a nyakán.« Engem úgy neveltek, hogy a vendéghez illő számú kérdést kell intézni ahhoz, hogy fontosnak érezhesse magát, ám kerülendő a tolakodás. »c Ha viszont anyajegy van a nyakán, akkor lennie kell a mellén és a hasán is. Eltaláltam?«
A fiatalember figyelmesen hörpint a kávéból.
MÁRIA
A neveltetés, legyen az bármilyen, s az enyém igazán nem volt egy utolsó, semmiképpen nem múlik el nyomtalanul. Csupán fölöslegessé válik, mint annyi minden. Most magának huszonöt évesnek kell lennie, »c és a testének minden valószínűség szerint gyönyörű formái vannak.« Ne törődjön velem. Én csak nézem magát, de mintha itt se lennék. »c A válla széles és gömbölyű, karja erős, mellizmai teltek, lábszára izmos, bokája mégis finom, szinte törékeny, mint a csuklója is.« Mutassa a kezét.
A fiatalember kiissza a kávé maradékát.
MÁRIA
Sejtettem, hogy szép keze van, az édesapjának is nagyon szép volt a keze. »c A combja csaknem hatalmas, s csupán a medencéje szélesebb annál, hogy teljességgel arányosnak lehessen mondani, ami által aztán a hasa is hangsúlyosabbá válik, és az ágyéka kisfiús bájjal kicsinek mutatja magát.«
Nagyon hosszú csend.
MÁRIA
Erről meséljek?
Szünet.
Ez már a történethez tartozik.
Szünet.
Vagy nem akarja, hogy meséljek erről?
A fiatalember küszködik, nem tud válaszolni.
MÁRIA
»c Akkor minek jött ide,« minek?
Szünet.
Valahogy el kell kezdenem.
Hosszú csend.
Mária a fiatalemberhez lép, kiveszi a kezéből a csészét, a csészéket az éjjeliszekrényhez viszi.
MÁRIA
Egy szép, kerek történetben reménykedik, ugye?
FIATALEMBER
»c A szemüvegem csak akkor veszem le, ha alszom.«
MÁRIA
Abban reménykedik, ugye, hogy mindent szépen elmesélek?
FIATALEMBER
Én teljesen egyedül vagyok. »c«
FIATALEMBER
Senkit nem csókolhatok. »c«
MÁRIA
Addig mesélek, míg le nem kerekítjük ezt a történetet.
FIATALEMBER
Kérdezte. »c« Az anyám már nem él.
MÁRIA
És a végén meg fogom ölni magam.
MÁRIA
Most egyszerre milyen jól beszél.
Szünet; nézik egymást.
Szünet; nézik egymást.
Szünet; nézik egymást.
Nagyon hosszú csend.
MÁRIA
»c Segíteni. Tudja, mit jelent ez? Segíteni, segítség. Segít, segítsen. Tudja, mit jelent? Természetesen tudom, erre is hiába várok. Csakhogy olyan furcsán érzem magam, zavarban vagyok, és bocsásson meg nekem, de nem tudom, hogy mit tehetnék. Nekem kell segítenem, tudom. Megint nekem. Ennyi az elégtételem. Semmi több.« Csakhogy egyetlen mozdulatot sem érzek a kezemben. És nem tudom, hogy merre menjek. Valahol el kéne kezdenem, de nem tudom, hol vagyok és miért és maga hogyan került ide, és miért is kérdez. Bocsásson meg, de milyen jogon kérdez? »c« Ez az én életem.
FIATALEMBER
Talán letehetné a csészéket.
Hosszú csend.
Mária tétován az éjjeliszekrényre teszi a csészéket.
A fiatalember küszködik.
FIATALEMBER
És talán menjen vissza a székhez.
Mária lassan visszamegy a székhez, a fiatalember óvatosan átengedi a helyét a támla mögött: mindketten úgy, mintha borotvaélen kéne lépkedniük.
FIATALEMBER
Most pedig megigazíthatná talán a széket. Én elrontottam az előbb.
Hosszú csend.
MÁRIA
Most talán lehunyhatnám a szemem.
FIATALEMBER
Nem!
Szünet.
Előbb talán le kell ülnie.
Mária megigazítja a széket, keze a szék támláján marad.
Mozdulatlanul állnak egymás mellett.
FIATALEMBER
Előbb le kell ülnie. Csak aztán hunyhatja le a szemét.
Mária leül.
MÁRIA
Igen. Ez így szokás. »c Ha az ember emlékezik.«
Mária lehunyja a szemét.
Nagyon hosszú csönd.
MÁRIA
Talán fogja meg a szék támláját is. »c Hiszen magának emlékezem.«
A fiatalember megfogja a szék támláját.
Nagyon hosszú csend.
FIATALEMBER
Sötétet kell látnia.
MÁRIA
De a sötétben nincsen semmi más. Csak sötét.
FIATALEMBER
Akkor talán cseréljünk helyet. »c« Én leülök, maga mögém áll.
FIATALEMBER
Valamit érez?
MÁRIA
Hogyne! Két napja fáj egy kicsit a fogam.
Mindketten felnevetnek.
Mária kinyitja a szemét.
MÁRIA
A fenekemet meg nyomja a szék.
Szünet.
Ezt is érzem.
Még hangosabban nevetnek.
Semmi mást.
Hosszú csend.
MÁRIA
Az ember állandóan érzi a testét.
FIATALEMBER
Akkor inkább kezdjük elölről.
MÁRIA
»c Inkább tegye a homlokomra a kezét.«
A fiatalember átöleli az asszony fejét, tenyerével eltakarva homlokát és szemét.
Nagyon hosszú csend.
MÁRIA
Jó. »c« Most nagyon jó lett nekem.
Nagyon hosszú csend.
A fiatalember elveszi a kezét, elbizonytalanodva áll a szék mögött, majd kicsit balra hátrálni kezd, míg a vaságy támlájába nem ütközik.
MÁRIA
Nem, »c nem emlékszem semmire.«
FIATALEMBER
Ne gondolja, hogy bármit is számon akarnék kérni.
MÁRIA
Csak a keze volt kellemes. »c«
FIATALEMBER
Nevetséges lenne számon kérni bármit is.
MÁRIA
»c Elmondhatnám éppen a leánykorom.«
FIATALEMBER
Csak annyi szemrehányást tehetnék, amennyit magamnak.
MÁRIA
Tudta, hogy én férjes asszony voltam, és a férjem egyszerűen lelépett?
FIATALEMBER
Én csak tudni szeretném. »c«
MÁRIA
Vagy elmondhatnám az első letartóztatásomat. Nagyon érdekes.
FIATALEMBER
Én csak tudni szeretném, »c mi volt.« Tudni.
MÁRIA
Ennek azonban semmi értelme sem lenne.
FIATALEMBER
»c« Mellébeszél.
FIATALEMBER
»c Az apámról akarok hallani.«
Hosszú csend.
MÁRIA
Ó, a kedves édesapja, pesze. Egészen el is feledtem a kedves édesapát.
Hosszú csend.
MÁRIA
De bocsásson meg nekem, tulajdonképpen ki a maga kedves édesapja? Ki küldte magát ide? Mert ha ismertem volna netán, akkor magától értetődő módon készséggel nyújtanék bármily felvilágosítást. Mert mintha elfelejtett volna bemutatkozni, kedvesem. Ez nem illik. »c« Szabad talán a nevét?
MÁRIA
»c Vagy ki akarna fosztani?« Tessék. Amit itt talál, vigye.
MÁRIA
Meg kíván ölni? »c« Tessék. Legalább nem kell nekem.
FIATALEMBER
Ne tegye nevetségessé magát.
MÁRIA
A maga kedves édesapja, kedvesem, »c egy tróger volt. Egy briganti, egy közönséges pribék.« És műveletlen. Egy közönséges kis pribék. És most halott. Egy paraszt. Ha jól számolom, már rendesen elrohadt a helyén. »c Egy nagyfaszú angyal volt a maga kedves édesapja.«
Hosszú csend.
MÁRIA
Elragadtattam magam, ahogy mondani szokás.
Hosszú csend.
MÁRIA
Pedig azt hittem, megbocsátottam neki.
Hosszú csend.
MÁRIA
Ám maga nagyon ügyes fiú, ezt elismerem. »c« Hogy belevont! Pedig nem is akartam.
Hosszú csend.
MÁRIA
Nézzen körül. »c« Ez lett velem.
Hosszú csend.
MÁRIA
»c Ez lett belőlem.« Megnézheti.
Hosszú csend.
MÁRIA
Na, figyeljen ide. Egyáltalán nem akarom, hogy bárki sajnáljon. Öreg vagyok, szegény, kész. És magával különösen nem akarom sajnáltatni magam. Figyeljen ide, mesélni fogok.
Hosszú csend.
MÁRIA
Kicsit izgatott lettem. Nézze el nekem. Mert felmerült egy kép, így szokták mondani, hogy felmerült, pedig milyen hülyeség, hiszen a kép nem is kép, és nem merül se föl, se le. Összevissza fogok beszélni. Hirtelen, ez a kép mindig hirtelen van. Egyszer csak bennem van ez a tér, de nem csak a tér, hanem érzem is, amint a téren átmegyek. Megyek át a téren. Ilyen a kép. Érzem, ahogy akkor átmegyek. Késő ősz, tudom pontosan az órát és a napot, de ez most nem érdekes, szóval november huszadikán, amikor minden szürke és vizes, és ez a tér olyan erősen jön mindig belém, az érzés, ahogy ott átmegyek, hogy rosszul leszek tőle. Reggel volt, a tér üres. Nem tudok szabadulni tőle. Ismeri az ilyen rosszulléteket? Szédülök. Ha meg akarnám értetni magam, akkor nem csak ezt a fényt, igen, a fényt kéne pontosan elmondanom, de hogyan mondhatnám el a fényt? nem csak a házakat, a szobrot a téren, a túloldalon a templomot, hanem mindent, »c de mindent!« Nem tudom elmondani. Már nem is tudom, hogy miért akartam volna elmondani. Hogyan lehet valamit elmondani? Semmit nem lehet elmondani.
Szünet.
És a fák. El is feledkeztem a fákról. Azért lesz fontos ez a tér, azért akarom elmondani, mert majd itt találkozom először az édesapjával is. Érti már? »c Magának ismernie kell ezt a teret, hiszen ott volt gyerek.« És ezen a téren, most képzelje el magának úgy, ahogyan én mesélem, minden reggel átment egy férfi, akit az édesapjának nevez. És az is fontos benne, azért említettem a fákat is, mert nekem mindig átlósan kellett átmenni a téren. Nem tudom, miért. Még most is úgy érzem, hogy csak így, átlósan. Másként nem lehet. Talán mert így került be jobban az ember a fák közé. Nem tudom. De nem is érdekes. Platánok, »c ha emlékezik. Rettenetesen nagy platánok,« s a platánok lombja alatt olyan fujtós a levegő, vagy milyen. Vagy a szag. Fujtós szaga van, pedig amúgy könnyen mozduló levél. Hosszú kocsányon széles tányérja és nem sűrű lomb. Ezt is el kellett mondanom. És a reggeli fényt, ahogyan átsüt e könnyen mozduló levelek között. »c« Ha el lehetne mondani.
Szünet.
És egy idő után megfigyeltem, hogy ez a férfi is mindig ugyanúgy megy át. Onnan jön, és én innen megyek. Neki is úgy kellett átmennie. De ez sokkal később volt. Minden összekavarodik.
Szünet.
»c Most már nem megyek át.«
Szünet.
Volt rajtam egy almazöld selyemruha, gyíkbőr szandál, olyan nagyon magas sarkú, összesen néhány vékonyka pántból áll, a harisnyám időközben elveszett vagy nem tudom, szóval mezítláb és odabenn adtak egy ilyen férfi viharkabátot, csuklyásat, volt a hátán egy nagy piros pecsét, na és a gyíkbőr retikülöm, az megvolt. Így mentem át a téren. Amikor mondták, hogy szabadulok, ismerősnek tűnt ez az almazöld, az almazöldet mindig szerettem, de nem ismertem meg a szandálomat. Nem tudtam venni harisnyát, mert összesen húsz forintom maradt. A vonat negyvenhét forintba került, és vettem tejet is. De valahogy nem fázott a lábam. Azért jöttem ide, mert az unokafivérem akkor még itt lakott, de az ajtót a társbérlő nyitotta ki, mert közben felosztották a lakást.
Szünet.
»c De ezek csak szavak.«
Szünet.
Mondjon valamit. »c«
Szünet.
Szó, szó, szó. »c«
Szünet.
Olyan rettenetes csend lett.
A fiatalember egy kicsit előbbre jön, szinte ugrik, s ebben van valami állati; valamit mondani akar, küszködik.
MÁRIA
Semmit nem tud mondani?
A fiatalember küszködik, majd indulatosan feladja, visszahátrál az ágyig, belekapaszkodik a rácsba.
MÁRIA
Inkább hagyjuk abba. »c« Menjen el.
Nagyon hosszú csend.
Én azt is tudtam, »c tudtam előre,« hogy ezt nem tarthatom örökké magamban. Egyszer eljön valaki, és el kell mondanom és akkor meghalhatok. Hogy őszinte legyek, nem sejtettem, hogy éppen maga. Minden mozdulattal közelebb vagyok. De azért vártam. »c Elképzeltem az életét.« Csakhogy nem akarok meghalni még. Miközben meséltem, megéreztem ezt, és meggondoltam magam.
Nagyon hosszú csend.
Nagyon hosszú csend.
Mária lehunyja a szemét.
Hosszú csend.
Nagyon hosszú csend, mindketten teljesen mozdulatlanok.
Mária váratlanul felnyitja a szemét.
MÁRIA
Hallja ezt a hangot?
FIATALEMBER
Milyen hangot?
MÁRIA
Mintha valaki az ajtón motozna.
FIATALEMBER
A szél se fúj.
MÁRIA
Valaki mindig az ajtóm körül ólálkodik. Az ablakon benéznek. Egy percig sem érezhetem egyedül magam. Nincs egy pillanat nyugalmam. Nem akarná megnézni, áll-e valaki az ajtó előtt? »c« Hallgatóznak.
Mária felnevet.
MÁRIA
Csak a hangját akartam hallani.
MÁRIA
Igazán ócska trükk, mégis bejött.
Hosszú csend.
FIATALEMBER
»c Nem kell szégyellnie.«
Hosszú csend.
FIATALEMBER
Nem hiszem, hogy bárki is állna az ajtó mögött. »c Itt vagyok.« Már nincsen kire várnia.
Nagyon hosszú csend.
FIATALEMBER
Semmi más nem történhetik.
Hosszú csend.
FIATALEMBER
Nyugodtan nézzen hátra, látni fog.
Hosszú csend, Mária mozdulatlan.
FIATALEMBER
Vagy hunyja le a szemét.
Nagyon hosszú csend, Mária nem hunyja le a szemét.
FIATALEMBER
El akarom mesélni, volt egyszer egy lány, akit szerettem.
Szünet.
Miért mesélném?
Szünet.
Mikor az előbb azt mondta, hogy menjek el! »c« Megint nem tudom kimondani. »c Nem sikerül, amit gondolok.«
Szünet, küszködik.
»c Nem éreztem.«
Szünet, küszködik.
Elképzeltem. »c Inkább elképzeltem.« Így mondják, elképzeltem. Hogy az ember elképzeli. Azt, ami lehetne. Ő látja, de a másik nem láthatja ezt. És érzi is, pedig nem történik semmi, tehát a másiknak nincsen is mit látnia.
Szünet, küszködik.
Elképzelés, »c vagy hogy mondjam.« Vagy érzés.
Szünet, küszködik.
Nem tudnék elmenni.
Szünet, küszködik.
»c Az elképzelés érzése,« vagy hogy mondjam.
Hosszú csend.
FIATALEMBER
Örülök, hogy itt vagyok. »c« Nem. Ez megint nem jó. Boldog vagyok. Így nem helyes. Csak itt vagyok. Semmi mást nem mondhatok, csak azt, hogy itt vagyok. Itt vagyok. Így viszont nem elég pontos. Mondjuk, azt mondhatnám, hogy nagyon itt vagyok. Itt vagyok. Így talán mégis jobban esne mondani. Itt vagyok.
Szünet.
Erről a lányról akartam mesélni, »c akit szerettem.«
Szünet.
Elképzeltem vagy éreztem, hogy ha odamennék az ajtóhoz és felvenném a kabátom és kinyitnám az ajtót, akkor nem tudnék elmenni. Nem tudnék mit mondani. Fájna. »c« Mit mondanék? Hogy csókolom, majd jövök? Annyira fájna, de ezt el sem tudtam képzelni, nem tudtam érezni, mennyire. Ezért mondom, hogy itt vagyok. Végül is nem azt mondanám, hogy nagyon itt vagyok, csak azt, hogy itt vagyok. »c Itt vagyok.«
Szünet.
És azt is bevallhatom, hogy nem ilyennek képzeltem el. Szőkének, nagyon magasnak, és valahogyan úgy képzeltem, ez olyan gyerekes dolog, hogy a haját mindig fújja a szél. Fiatalnak. Pedig tudtam, hogy azóta már nagyon sok idő eltelt. Nem nagyon sok, de sok. De azért tűnik nagyon soknak, mert hallgattunk róla. Nem beszéltünk. »c Mintha nem is történt volna meg.« Mégis úgy képzeltem el, hogy a haját fújja a szél, hosszú, szőke haját, habár ez nagyon is gyerekes elképzelés, és nagyon fiatal. Nem nagyon fiatal, de mégis fiatal maradt.
Szünet.
Halni készül. »c«
Szünet.
Ez az utolsó perc. »c«
Szünet.
Mindenki meghalt.
Szünet.
Azér’ a csend. »c«
Szünet.
Ez a lány, olyan semmilyennek látszik.
Nagyon hosszú csend.
FIATALEMBER
»c Ha azt gondoltam, csúnya, és ránéztem, akkor hirtelen szép volt. És néha mégis hiába éreztem szépnek, ha láttam, csúnya.« Mindig úgy szerettem volna nézni, mintha nem én nézném, hanem valaki más. Én ezt az egészet nem akartam. Azt hiszem, »c hogy görbe a lába, vagy valahogyan csámpás. És a csípője is túl széles.« Így szerettem volna nézni, mintha egy idegen nézné, és ezeket a hibákat megállapítaná. Hogy milyen egy semmilyen nő ez.
Szünet.
Nem történik semmi.
Szünet.
Érzi?
Szünet.
Maga ott ül.
Szünet.
Én itt állok.
Szünet.
Nem történik semmi.
Szünet.
Beszélek. »c«
Szünet.
Mégsem olyan, mint mikor bejöttem. »c Érzi?«
Szünet.
Most hallgattam egy kicsit.
Szünet.
És ha ránéztem, akkor láttam, »c hogy nagy melle van,« nagy. »c És ennek megörül az ember, mert mégis szerettem volna, ha tetszik, és ez tetszett nekem, és ha később ránéztem, akkor hirtelen kis melle volt és megtetszett, de akkor később megint ránéztem és éreztem és újra úgy tűnt, mintha nagy melle lenne,« és ezért úgy éreztem, hogy nem őt utálom így, hanem magam. Hogy valamit, ezt a valamit, amit nem tudtam eldönteni, el tudjam dönteni. Állandóan néztem. És fölösleges ilyen nagy ügyet csinálni belőle. »c Tudtam, fölösleges,« úgyis mindenkivel lefekszik. Azt is gondoltam róla, hogy buta. Nem úgy volt okos, hogy okos lett volna, de például tudta magáról, hogy mindenkivel le akar feküdni, állandóan, ezt nem titkolta el. Azt már nem tudta volna megmondani, hogy miért, »c de tudta.«
Szünet.
Így volt okos. »c« De ha egyedül maradtam, akkor mégis azt kellett gondolnom, hogy buta. Állandóan gondolkodtam. Ha sikerült végre nem gondolni rá, akkor megijedtem, hogy mégsem fontos nekem. Mintha valaki, aki nem is egészen én vagyok, azt akarta volna, hogy fontos legyen. Például a haja gyorsan bezsírosodott, de arról senki nem tehet, ha gyorsan zsírosodik a haja. Ha gyakran mossák a hajat, »c akkor még gyorsabban zsírosodik.«
Szünet.
Biztosan nem az a fontos, amit mesélek.
Szünet.
Csak beszéljek.
Szünet.
Pedig azt hittem, nem tudok.
Szünet.
Hogy nem tudom kifejezni magam.
Szünet.
Ezt ki tudtam fejezni, de nem tudom, miért kell kifejeznem.
Szünet.
Csak hallani akarja a hangomat.
Szünet.
Ugye, csak hallani akarja a hangomat?
Szünet.
Válaszoljon!
Szünet.
Ugye, csak a hangomat akarja hallani?
Nagyon hosszú csend.
FIATALEMBER
»c Teljesen fölöslegesen kényszeríti ki belőlem.«
Szünet.
Hallani akarja még?
Szünet.
Abbahagyjam?
Szünet.
Miért nem tud válaszolni?
Nagyon hosszú csend.
Aztán a fiatalember hirtelen ellöki magát az ágytól, az asszonyhoz ugrik, egészen közel hajol hozzá, és artikulátlan hangon, hosszan beleordít az arcába.
Mária mozdulatlan, szeme se rebben.
A fiatalember körbevágtázza a színpadot, trillázik, tapsol, ordít, dallamos halandzsanyelven beszél, dobol, ugat, fütyül, vonyít, énekel, egyre vadabbul, körbe-karikába, majd cikázva, végül üvöltve megáll az éjjeliszekrénynél, liheg.
Mária teljesen mozdulatlan.
Nagyon hosszú csend.
FIATALEMBER
Tessék. »c Ezt mind magának adtam.«
Szünet, liheg.
Magának teljesen mindegy.
Szünet, liheg.
Ez mind legyen a magáé.
Szünet, liheg.
»c Magának én csak egy hülye vagyok.«
Hosszú csend.
MÁRIA
Nagyon kedves lenne, ha elmesélné, de rajtam ilyen könnyen már nem segíthet.
FIATALEMBER
Hát nem érti? »c Most én mesélek. Nem kell félnie. Én mesélem, az én mesémet.« Nem kell félnie.
MÁRIA
Hiába, ha egyszer rám keríti a sort.
FIATALEMBER
»c És úgy láttam, képzelje el, úgy láttam, hogy ízléstelenül öltözik. Ízléstelenül öltözik. Túl hangosan beszél. Csakhogy akkor felvett magára valami szépet, és nagyon finoman tudott hallgatni is.«
Szünet.
Figyelni.
Szünet.
»c Először nem is ízlett a szája. Úgy láttam, hogy túl vékony szája van. Úgy láttam, hogy nem tetszik a szája.«
Szünet.
Ezzel a túl vékony szájával pedig olyan szemérmetlenül csókolt, mintha nagyon, mintha egészen oda akarná adni magát, annyira, hogy érezni már nem is engedte magát, és ettől úgy éreztem, mintha nem lenne kíváncsi rám, annyira feszült, annyira kemény maradt. »c Ezt nem engedtem.« Mintha csak arra kellenék neki, »c hogy basszam meg, hogy basszam meg.« Baszónak. És ez az egész száj dolog csak egy értelmetlen szokás lenne, vagy mi. Gyűlöltem. Undorodtam érte. Kapott két jó nagy pofont. »c A baszás helyett.« A kurva. »c A kurva anyáddal fogsz te szórakozni! Az basszon meg tégedet!« És akkor a szája valahogyan megváltozott, vastag lett. Már nem volt olyan vékony, olyan semmilyen. Érti? Egyáltalán nem, hanem kifejezetten vastag. És ez is az ő szája volt. Szép. »c Hát ezt mesélem.« Valamit kitöröltem belőle, ami talán nem is hozzá tartozott. És érezte már a szám, hogy a szája érzi a számat.
Nagyon hosszú csend.
Aztán a fiatalember szórakozottan a kezébe veszi a borospoharat, felemeli, a fény felé tartja, átnéz rajta.
Mária mozdulatlan.
Nagyon hosszú csend.
És az elkövetkező dialógus alatt a fiatalember nagyon lassan, szinte észrevétlenül, kezében a borospohárral, összekuporodik a falnál.
MÁRIA
»c Én szőke voltam.«
FIATALEMBER
Azt sem tudtam eldönteni, hogy szőke vagy vörös.
FIATALEMBER
Mikor nem volt már rajtunk ruha, akkor éreztem, hogy minden jó. Akkor éreztem, hogy semmit nem kell eldöntenem.
MÁRIA
»c Még mindig nem éhezett meg?«
FIATALEMBER
Csak néha szőkének láttam a haját, máskor vörösnek.
MÁRIA
Ha megszomjazna, ne igyon a borból, megmérgeztem.
FIATALEMBER
Nem volt olyan rész a testén, ami ne lett volna jó.
MÁRIA
Fel kéne állnom. »c«
FIATALEMBER
Valami így is maradt benne, amit nem lehetett megérinteni, de ez jó volt, mert kerestem.
MÁRIA
Valami másról meséljen. »c«
FIATALEMBER
Mégis elmentem.
MÁRIA
»c Bizonyára tudja, hogy az édesapját én hagytam el.«
FIATALEMBER
Nem tudom, miért, de ilyennek képzeltem magát is.
MÁRIA
Mikor másodjára szabadultam, és megint mentem át a téren a platánok alatt, akkor nem jött. »c Ettől a rohadt tértől, amíg élek, nem szabadulhatok.«
FIATALEMBER
Ahogy a feje a puha párnába mélyed alattam, félrehajtva. És szőke a homályban, nem vörös. Csak akkor vörös, ha napfény éri a haját.
MÁRIA
Bizonyára tudja azt is, hogy a legnemesebb nevek egyikét viselném, ha megboldogult férjem nem lett volna történetesen zsidó. »c Házasságunk az évszázad botránya volt.«
FIATALEMBER
Testem a testén, mellem a mellén, annyira, hogy a mellét ilyenkor sajnos nem érezhetem, és mégis érzem. Leheletem a nyakába fúl, forrósága saját arcomba verődik vissza, de nem láthatni arcán ölünk egyetlen mozdulatát sem. Pedig látni szeretném, figyelem. Hallani. Térdével a csípőmet szereti szorítani.
MÁRIA
Később azt olvastam, hogy a finánctőkével vagy micsodával lépett frigyre bennünk a született arisztokrácia, és ezen mulatni kellett, mert egyszerűen meghódított.
FIATALEMBER
Szeretném hallani a hangját, hogy sikítson, ordítson, lihegjen, de lélegzetvételének csak finom sustorgását hallhatom, a fogakon szűrődik át ilyen sustorgással a levegő, nem nyitja ki a szemét, és a szája is csaknem teljesen csukva van.
MÁRIA
Maga már nem tudhatja, hogy milyen egy klasszikus értelemben vett, patinás hódítás.
FIATALEMBER
Mért vigyáz így magára?
MÁRIA
Jaj, mondhatom, nagyon kellemes.
FIATALEMBER
Csak szemhéja reszketésén, pillái vergődésén láthatni, hogy jó neki és jó nekem. Lassabban, legyünk lassúak. Lassabban.
MÁRIA
Talán később, a maga kedves édesapjával kapcsolatban is azért veszítettem el a fejem, mert ez a drágám már amúgy is alaposan összezsidózott.
FIATALEMBER
Nincsen olyan mélység, ami elég mély lehetne. Jaj, mélyebbre. Nincsen olyan lassúság, ami elég lassú lehetne. Lassabban, kérte.
FIATALEMBER
Mintha azt akarnánk örökre megakasztani, ami mindenképpen beteljesülni törekszik. Nem szólt, de kérte.
MÁRIA
Nem érti, hogy abbahagyni?!
FIATALEMBER
Így akarta. A késleltetés is élvezet.
FIATALEMBER
A kín is élvezet.
FIATALEMBER
Az élvezetnek nincsenek határai.
MÁRIA
Nem bírok tovább így ülve maradni.
FIATALEMBER
Nem sikított, nem ordított, s ebben több bölcsesség volt, mint amennyit én egyáltalán elképzelhetek magamnak, mert így még jobban élvezett a kíntól.
FIATALEMBER
És akkor napokig, hetekig. Fel sem keltek az ágyból. Emlékszik? Ez az egyetlen, amire még emlékezni érdemes.
FIATALEMBER
Nem akarták, hogy bekövetkezzék, ami bekövetkezett.
MÁRIA
Nem. Egészen másmilyen volt.
FIATALEMBER
Annyira élveztek, hogy nem akarták már a jót.
MÁRIA
Nem. Nem ilyen volt.
FIATALEMBER
Aztán csak egyetlen rándulás.
Mária állati hangon felüvölt.
Hosszú csend.
Mindketten mozdulatlanul, magukba görbedve ülnek helyükön.
Aztán lassan felemelkednek: Mária feláll a székről, a fiatalember hátát a falon csúsztatva fölegyenesedik.
Rövid szünet.
Majd a fiatalember egyetlen gyors mozdulattal a padlóra loccsantja a bort, a poharat pedig a jobb oldali falhoz csapja.
Mária elindul a fiatalember felé, a fiatalember az ágy felé indul el, a színpad közepén találkoznak, mindketten megállnak.
Óvatosan, szépen, kissé ügyetlenül megérintik egymás arcát, és egy pillanatig így maradnak.
Egymást keresztezve egyszerre lépnek tovább, Mária a színpad jobb oldali falához megy, a fiatalember az ágyhoz.
A fiatalember lerúgja a cipőjét, és az ágyra veti magát; hason fekszik.
Mária leguggol, és elkezdi összeszedni az üvegcserepeket; közben halkan nyögdécsel, mintha sírna vagy énekelne.
Rövid szünet.
Rövid szünet.
Rövid szünet.
FIATALEMBER
Így volt, emlékezem.
Rövid szünet.
MÁRIA
Nem, nem, nem. Nem így volt.
Rövid szünet.
MÁRIA
Egyáltalán nem így volt. Nem, nem.
Rövid szünet.
MÁRIA
Nem, nem. Mária tenyerében az üvegcserepekkel felegyenesedik, s a fiatalember felé fordulva a jobb oldali falnál marad.
Nagyon hosszú csend.
MÁRIA
Az ereimet mégis felvághatnám. »c«
A fiatalember villámgyorsan megfordul az ágyon.
Most hanyatt fekszik, majd szétvetett lábait kényelmesen és otthonosan az ágy támlájára helyezi.
MÁRIA
»c Tudja, hogyan kell ereket felvágni üveggel?«
Nagyon hosszú csend.
MÁRIA
Vagy egyszerűen csak összezárhatnám az öklömet, így, összeszorítanám, »c és dőlne a vér.«
FIATALEMBER
Szépen bekötözném a kezét.
Nagyon hosszú csend.
Mária mozdulatlanul áll, tenyerében az üvegcserepek.
MÁRIA
Semmim nem maradt.
Szünet.
»c Ostoba történet.«
Szünet.
Ami végeredményben nem nagy baj. »c«
Szünet.
Nem lenne vele boldogabb. »c«
Szünet.
Úgy kezdődött, hogy el akartam menni.
Szünet.
A férjem akkor már nem élt, »c szegény.«
Szünet.
De előbb még elhagyott.
Szünet.
Valami táncosba, »c fiúba szeretett bele.«
Szünet.
Kilencvenhat kiló volt.
Szünet.
Igaz, semmiben nem szenvedtünk hiányt.
Szünet.
Imádott zabálni. Ezt meg kellett neki bocsátani. A nagyapja még ilyen tollas zsidó volt. Járta az országot. »c Tollat veszek!«
Szünet.
Szereztem neki hamis papírt. »c«
Szünet.
De ennek a történethez nincsen köze.
Szünet.
Felrobbant egy aknán. Apró darabokra ment szét a teste. A koporsóba nem volt mit berakni.
Szünet.
»c Szóval nem élt.«
Szünet.
»c Itt kezdeném.«
Nagyon hosszú csend.
Most már a fiatalember sem mozdul.
MÁRIA
Egy idő után én is rájöttem, hogy zabálni jó. Nem így neveltek. Annyit zabáltunk, hogy nem tudtunk az asztaltól fölállni.
Nagyon hosszú csend.
MÁRIA
Desszert után kért még egy darabka kolbászt. Vagy kocsonyahúst, megpaprikázva. Ne maradjon édes a szája.
Nagyon hosszú csend.
MÁRIA
Csupa olyasmi jut eszembe, ami nem a történethez tartozik. Persze minden a történethez tartozik. »c Én vagyok a történet.«
Szünet.
Úgy érzem, mintha be lennénk zárva ide. »c«
Szünet.
Most meg a kocsonyahús jár állandóan a fejemben. Zavar, hogy be vagyunk zárva. »c« Milyen bolondul fejezi ki az ember magát. »c Képzeljen el egy darab kocsonyahúst, amint a fejemben jár.« Jön-megy, fel s alá.
Szünet.
»c« Az ajtó mögött valaki hallgatózik.
Szünet.
Azért nem tudom rendesen mesélni, mert úgy érzem, mintha mi ketten be lennénk zárva ide. Mintha valaki összezárt volna minket. Mintha rajtunk kívül nem élne már senki sem. És hiába tudom, hogy mi jutottunk idáig el.
Szünet.
Még van időnk. »c« Mennyi időnk lehet még?
Szünet.
Unatkozom. Tulajdonképpen azt is mondhatnám, hogy unatkozom.
Szünet.
Kérem, nyissa ki az ajtót.
Szünet.
Én is kinyithatnám, de nem merem. Tudom, hogy valaki áll az ajtó mögött. Nem merem. »c Az előbb úgy tettem, mintha csak tréfálkoznék ezzel a dologgal, de komoly. Lehet, hogy senki nem áll ott, de én így érzem, és ezért nem merem. Mintha valaki állandóan figyelne.« Mintha be lennénk zárva ide.
Szünet.
Nyissa ki! Nagyon szépen kérem, nyissa ki!
A fiatalember nem mozdul.
Nagyon hosszú csend.
MÁRIA
»c Csak egyetlen pillanatra!« Hogy láthassuk, ki áll mögötte!
Szünet.
Vagy a senkit.
Szünet.
Így is jó.
Szünet.
Én is gondoltam rá, hogy az is én vagyok.
Szünet.
De így nem bírom tovább.
Szünet.
»c Akkor nagyon gyorsan fogom mesélni.«
Szünet.
Nagyon ügyesen mindent rám csúsztatott át. Hogy mégis én beszéljek. De hiszen ezt tudtam előre. Csak azt hittem, ügyesebb vagyok. Tudja, hogy rettenetesen kegyetlen magától, hogy mégis itt maradt?
Szünet.
»c De akkor legalább szeretném, ha végre vége lenne.«
Szünet.
Elfoglalta az ágyamat.
Nagyon hosszú csend.
MÁRIA
Érdekes, ez a kocsonyahús közben ki is ment a fejemből. Ott hagytam el, hogy el akartam menni. De azért mindig újra eszembe jut, mintha csak azért jutna eszembe, hogy megakasszon.
Szünet.
»c Érdekes.«
Szünet.
Itt a téren láttam az édesapját először.
Szünet.
»c Igaz, utoljára is.«
Szünet.
Mégse mondhatom, hogy utoljára, »c mert mindig eszembe jut, felmerül,« ahogy mondani szokás, »c olyan élesen, nem, nem élesen, hanem mintha én is mennék vagy állnék abban a régi képben és nem itt, illetve nem is a képben, hanem a téren, a téren, a fák között, és attól a szagtól, a platánok fujtós szagától, vagy mitől, megszédülök, s nem tudom eldönteni, hogy ettől a szédülettől látom-e azokat a képeket vagy tán fordítva, talán azért szédülök meg, mert úgy érzem, mintha nem is itt lennék, hanem ott, az emlékeimtől,« ahogy mondani szokás.
Szünet.
Csak akkor lesz igazán utoljára, ha már meghalok.
Szünet.
Hiába, én ilyen érzelmes vagyok.
Szünet.
De nem ezt akartam mesélni. »c Hanem hogy három és fél évet kaptam először.« Ebből hármat leültem, s azt már elmeséltem az előbb, »c ahogyan mentem át a téren az almazöld selyemruhámban, és hogy nem ismertem föl a saját szandálomat három év után,« és akkor jött szemben az édesapja. Így látott először. És nem tudom, miért, de nekem olyan volt, mintha az első embert látnám három év után. Férfit. Ennek is jelentősége volt.
Szünet.
Férfi.
Szünet.
Nagyon jó kis társaság verődött össze odabenn, és valahogy még azt is megszokta az ember, hogy mindig csak nők között legyen.
Szünet.
És ahogy így elmegyünk egymás mellett és elhagyjuk egymást és megyünk és megyünk, fájni kezdett a hátam és hirtelen látni akartam hátulról is, de megfordult ő is, és egy pillanatra megálltunk, »c aztán így mentünk tovább.«
Szünet.
De tulajdonképpen úgy akartam kezdeni, hogy el akartam menni innen.
Szünet.
Egy kis szobám maradt, egy ilyen hátsó szoba, oda zsúfoltam össze mindent, amit szabad volt megtartanom, de igazán nem ezért, mert ez valahogy nem érdekelt. Mintha nem is lenne semmihez közöm. Mondták, elveszik ezt is, azt is, hát vegyétek. Valahogyan nem érdekelt.
Szünet.
»c Nem féltem akkor.«
Szünet.
Mindig hozták a papírt, írjam alá, hogy elveszik. Inkább csodálkoztam, hogy még ez is volt nekem. És ők mennyire örülnek neki, és inkább mulattam, hogy mennyire bosszúsak, hogy ez is az enyém volt. »c«
Szünet.
Hát az enyém.
Szünet.
»c Ezek olyan gyerekes dolgok.«
Szünet.
Csakhogy jött akkor egy levél, miszerint szeptember másodikán lesz a döblingi bíróságon a tárgyalás, s ha nem tudnék megjelenni, akkor a pert elveszíthetem, írta az ügyvédem, mert a rokonság azzal, hogy már én sem élek, meg akarja szerezni a fürdőt, ami az én örökségemhez tartozik. Mármint a férjem rokonságáról lenne szó.
Szünet.
Egy fürdőt. »c«
Szünet.
Mesélte ő nekem, »c hogy ebben a fürdőben szeretett először fiút.«
Szünet.
Azért mondtam az imént, hogy minden a történethez tartozik.
Szünet.
S azért ez valahogyan érdekelt.
Szünet.
»c« Semmi más.
Szünet.
Ezt a hülye fürdőt akartam. Semmi mást, de ezt a hülye fürdőt, igen. Azt is elmesélte, hogy sárga kerámiából van építve. Sárga kerámia. Valahogyan előttem volt az egész. Vagy bennem. Az apja építtette. »c Ez a sárga kerámia.«
Szünet.
Ez hozzám tartozott, mert ő már nem élt. »c«
Szünet.
Na, most milyen bírósághoz forduljon az ember, ha itten nincs már semmilyen rendes nekszusa?
Szünet.
Persze, tudtam, ki keveri ott a dolgot.
Szünet.
Ilyen ostobaság! Azt kelljen bizonygatnom, hogy élek, ha élek! »c« Hogyan lehet ezt bebizonyítani?
Szünet.
Záza. Megint a Záza.
Szünet.
Megint sok mindent kéne tudnia.
Szünet.
Ugyanis a Záza keze volt benne a dologban.
Szünet.
Nem tudom, hogy ezt is el kell-e mondanom.
Szünet.
Kitérő. Ez egy kitérő lenne.
Szünet.
Még el sem kezdtem, de nem lehet a végére érni.
Szünet.
Így nem lehet a végére érni.
Hosszú csend.
Mária bizonytalan mozdulatot tesz, mintha el akarna indulni a szék felé, majd mintha tenyeréből ki akarná szórni az üvegcserepeket, de aztán úgy marad, bámulja nyitott tenyerét, és lassan, ügyetlenül a falnak támaszkodik.
MÁRIA
Jaj, a Záza teljesen bolond volt. Úgy is mondtuk, Zuzi. Már ő sem él. Nem igazából bolond, de még az is lehet, hogy igen. Annyira csúnya volt. Állítólag soha nem volt senkije, de én ezt azért nem hiszem. És az volt a mániája, hogy ő tartja össze a családot. A férjemnek volt a nővére ő. Egyszer dühében azt mondja nekem; beszél franciául?
Szünet.
Ezt most én kérdezem.
Szünet.
Mert kizárólag franciául beszélt. Valami svájci intézetben nevelték. Hogy felejtse el azokat a tollakat. De mintha a konyhalány tanította volna meg. Szóval dühében azt mondja nekem: mikor én már egy kultúrnép voltam, maga még majom volt a fán, szívem.
Szünet.
Így, hogy szívem.
Szünet.
»c« Mi állandóan nevettünk. Tíz évig nevettünk. Azt hiszem.
Szünet.
Rettenetesen sokat nevettünk. Állandóan nevettünk. Folytak a nevetéstől a könnyeink.
Szünet.
Meg azt is mondta volna ez a bolond Záza a hátam mögött, hogy micsoda illetlen dolog! grófnőt egy rendes zsidó családba! egy magyart.
Szünet.
Mennyit nevettünk. Nem tudom, hogy min nevettünk annyit. Minden ostobaságon nevettünk.
Szünet.
Aztán azt mondja nekem az ember a rendőrségen, hogy ide figyeljen, tisztelt asszonyom, ne zaklasson minket ilyen hülyeségekkel, hanem ha van még egy jó kényelmes fotelja, akkor üljön bele szépen és várja ki a végét. De hát minek a végét, jóember? Hát éppen ez az! a saját végét, asszonyom.
Szünet.
Na, akkor nyaljátok ki a seggemet. Nincsen időm itt veletek diskurálni. Mentem a rakpartra.
Szünet.
Meg a bosszúvágy is hajtott a Záza ellen.
Szünet.
»c Ilyen gyerekes dolgok.«
Szünet.
Akkor még az újpesti rakparton volt a teherhajók kikötője. Szögesdróttal kerítették újólag el, és fegyveresek is álltak a kapukban. Na, én ott egy padra szépen leültem. Azt hittem, nagyon ravasz vagyok. Mintha csak napoznék. Közben meg válogattam. Mikor egy idősebb matróz kijött, intettem neki. Fehér haja volt, kék szeme, eléggé hajlott a háta. »c Valamiben szolgálatára lehetek, asszonyom?« Ilyen udvariasan beszélt. Halkan. Kérdem, hová tart, mert szeretnék bizalmasan szót váltani. Mondja, csak a kocsmába, ide, mert egy sört inna. Megengedi, hogy elkísérjem? »c Éppen fordítva, nagyon megtisztelne vele.« Kurvának nem nézhetett. Nagyon szép ember volt. Talán tiszt, azért ilyen finom. Miközben arra vártam, hogy mit válaszol, mert sokáig hallgatott, még arra is gondoltam, hogy az sem lenne olyan nagy baj, ha inkább kurvának tartana. De mégis szégyelltem magam, mert én addig soha nem voltam ledér. Csakhogy ez olyan ledér dolog volt, ilyesmit kérni, mikor be sincs mutatva nekem. Teljesen ostoba voltam én. És ráadásul azt hittem magamról, hogy okos. Szóval, azt mondja, bocsássak meg neki, ő megérti, és mélyen átérzi helyzetem, de ők a Fekete-tengerre tartanak, s úgy hiszi, az nekem semmiképpen nem lenne kedvező irány. »c« Ezen jót nevettünk. De jöjjek vissza holnap, s bár nem
ígérhet semmit, igyekezni fog.
Szünet.
Az ékszereim megmaradtak.
Szünet.
Egy hétig abba a kocsmába jártam.
Szünet.
»c Kézről kézre.« Mindenki suttogva beszélt. Nagyon udvariasan, mert azt hitték, ehhez a Ferihez tartozom. Ehhez az idősebb matrózhoz. Ez meg közben elhajózott. »c«
Szünet.
És amikor kérem a szokásos söröm, int a csapos a raktár felé, hogy menjek be oda. Benn majdnem teljesen sötét, és egy ávós. Na, gondolom nyugodtan, »c akkor vége.« De nem. »c Mert azt suttogja, szívesen segít.«
Szünet.
Pokolian meleg volt a nyár. Az aszfalt megolvadt.
Szünet.
Egy kisebb kofferba pakoltam.
Szünet.
Az utcán rosszul lettek az emberek.
Szünet.
Fölvettem az almazöld selyemruhám, a gyíkbőr szandálomat, és augusztus huszonharmadikán reggel nyolckor így ültem fel a vonatra.
Szünet.
Olyan üres volt, hogy azt hittem, ez valami tévedés.
Szünet.
Kucsera Lajosnak hívták az illetőt.
Szünet.
De indult, nyolc óra húszkor, menetrend szerint.
Szünet.
A retikülben a lehető legfinomabb útlevél, a képem is benne van.
Szünet.
Na, akkor ágyő. »c Nyaljátok ki a seggemet.« Megyünk.
Szünet.
Éppen kezdek nyugodtan nézelődni, ahogy elindult a vonat, elhagytuk a pályaudvart, képzelheti, de még javában kattogunk, mikor feltépik a kupém ajtaját, hogy ez az! három személy beront, ne mozdulj! így, hogy ne mozdulj!
Szünet.
Jó mesélni. »c«
Szünet.
Hát nem is mozdulok.
Szünet.
»c Tulajdonképpen még soha nem meséltem el.«
Szünet.
Hát aztán ezért mentem át a téren abban az almazöld selyemruhában.
Szünet.
»c Valamit mindig el kellett benne torzítanom.«
Szünet.
És most, hogy így mesélem, egészen mulatságosnak tűnik. »c«
Szünet.
Mert még arra is emlékszem, hogy hogy éppen arra gondolok, az ozsonnámat majd Demelnél költöm el, és akkor szakították fel az ajtót nekem.
Szünet.
Ismeri a Demelt?
Szünet.
A legkitűnőbb salátákat eheti nála az ember. A leghíresebb. »c És micsoda pástétomok. Mondjuk legalább olyan híres, mint a Sacher.«
Hosszú csend.
A fiatalember hirtelen leveszi a lábát az ágy támlájáról, majd lassan felül.
MÁRIA
Legalább annyi időt hagyhattak volna, »c hogy végiggondoljak egy-két salátát meg pástétomot.«
Szünet.
Persze, az is az igazsághoz tartozik, hogy rögtön verni kezdtek.
Szünet.
Erről nem szívesen beszél az ember.
Szünet.
Az egyik a függönyt húzta be, a másik a tenyerét a számra szorította. A harmadik ütött.
Szünet.
Erről odabenn sem szívesen beszéltünk. Egymás között sem.
Szünet.
»c Mint a mesében,« a legkisebbik ütött.
Szünet.
Inkább csak a módszerekről informáltuk egymást. Csak szárazon, némi humorral, a módszereket mondta el az ember.
Szünet.
De akkor még nem is tudtam, mi ez. »c«
A fiatalember, mintha valamit mondani akarna, gyorsan feláll, küszködik; aztán ugyanolyan gyorsan visszaül; Mária ezt nem látszik észrevenni.
MÁRIA
Így beszéltünk róla. De nem szívesen.
Szünet.
Nem a szégyen miatt nem lehet róla, nem. Valamennyire a szégyenhez is hozzá tudja magát szoktatni az ember. De mintha ennek nem lenne pontos sorrendje. Azért nehéz elmesélni. Nincsen sorrendje. Pedig van sorrendje, de azt valami miatt rettenetesen nehéznek tűnik elmesélni.
Szünet.
»c« Akkor talán mégis a szégyen.
A fiatalember nem tud tovább uralkodni motorikus nyugtalanságán: lefekszik, felugrik, visszaül, csapkod a kezével, saját testrészeit nyomkodja, fogdozza, mintha fájna, tenyerébe temeti arcát, felnéz, kinyitja a száját, mintha mondani akarna valamit vagy kiáltani, aztán mégsem mond semmit; a monológ elkövetkező részét tehát egyre hevesebb és ellentétességében egyre fékezhetetlenebb mozdulatokkal követi.
MÁRIA
»c Valahogyan a földre kerültem, és akkor az egyik ütött, ennek pisztoly volt a kezében, a másik rúgott, taposta az arcomat,« a harmadik csak állt. De például, hogyan kerültem a földre? »c A pisztoly agyával ütötte a fejem.« Ha a fejemhez kaptam, rúgták a hasam.
Szünet.
Egyszerre mindent nem lehet eltakarni.
Szünet.
Lefoghattak volna éppen. De hagyták, vergődjek. Így volt jó nekik. »c Ez például a módszerhez tartozik.«
A fiatalember ismét felugrik, elindul, kezét nyújtja Mária felé, mintha kérne is, tiltakozna is, aztán hirtelen megáll.
Mária ezt nem látszik észrevenni.
A fiatalember bizonytalanul visszahátrál, majd visszazökken az ágyra, s a most következő monológ alatt mozdulatlan marad.
MÁRIA
És semmi hang, képzelje el, hogy semmi hang. »c«
Szünet.
A retikülömből a földre szóródott a sok vacak, és ahogyan vergődtem, tapostak rajtam, minden recsegett, csikorgott, tört a talpuk alatt.
Szünet.
Semmi más. »c« Csak ez.
Szünet.
És ez olyan volt, mintha nem is a pudrié lenne, a rúzs, a tükör, »c hanem a fejem.«
Szünet.
De a második volt a szörnyűbb. Amikor először csinálják, akkor az ember még nem érti. Nem tudom, hány napig tartott az első, ezt nem tudom, talán három napig, éppen azért nem tudom, mert először még nem tudja az ember, hogy mi ez, de amikor már másodszor történik meg, akkor hirtelen világos lesz az is, hogy mi történt először. Másodszorra tavasszal vittek el, és akkor arra gondoltam, hogy nem, ezt másodszorra, ezt még egyszer nem lehet.
Szünet.
»c Van valami másik időszámítás.«
Szünet.
Záza küldött csomagot nekem. Igen finom holmikat. »c Tőle volt az a tavaszi kabátom.« Ilyen homokszínű, börberi kabát, raglán szabású, a legdivatosabb. Hát amikor magamhoz tértem, és volt már valami erőm, és úgy éreztem, ezt már nem bírom, ennek a kabátnak az ujjait a nyakamon megcsomóztam, és húztam a két ujját, húztam. Hogy meghaljak végre. Meg akartam fojtani magam. Persze nem volt erőm. Valami pincébe dobtak. Nem tudom, hol. És nevetséges, mert így nem is lehet. Nem volt semmi fény. Fölakasztani nem tudtam magam.
Szünet.
»c A másodikban már az első is benne van.«
Szünet.
Először még nem tudja az ember.
Szünet.
Csak él. Még mindig életbe’ van.
Szünet.
A másodikban már az édesapja is benne volt.
Szünet.
Talán ezért akartam megölni magam. Miatta is, vagy helyette.
Szünet.
»c Nem.«
Szünet.
Eszembe sem jutott.
Szünet.
És mégis.
Nagyon hosszú csend.
A fiatalember váratlanul megmozdul, felugrik, visszaül, majd lábával ingerülten keresni kezdi a cipőjét az ágy alatt, megtalálja, lábát belepréseli, s ettől mintha megnyugodna, lassan feláll.
MÁRIA
De ott hagytuk el, a vonaton. Még a földön feküdtem.
Hosszú csend.
A fiatalember küszködik, valamit mondani szeretne, Mária felé lép, s erre szinte önkéntelenül Mária is ellép a faltól.
MÁRIA
Kicsit tán összekeverem az időket, de jó mesélni. A másodikból értheti meg az elsőt. Először én sem értettem, mi történik velem.
Hosszú csend.
Ismét tesznek egy bizonytalan lépést egymás felé.
MÁRIA
»c Nem unja?«
Szünet.
Kicsit összekeverednek ezek az idők.
Szünet.
Jó mesélni.
Szünet.
Köszönöm magának, hogy elmesélhetem.
Szünet.
Nekem megkönnyebbülés.
Szünet.
Nagyon jó mesélni.
Szünet.
Most már nem fogom tudni abbahagyni. És utána rettenesen nehéz lesz. De most jó.
Szünet.
Rettenetesen jó mesélni.
Szünet.
El sem tudja képzelni, milyen jó mesélni.
Szünet.
Egyszerűen jó mesélni.
Szünet.
Megszabadulok.
Szünet.
Jó, jó, »c egyszerűen rettenetesen jó.«
A zene, mintha váratlanul függetlenedne az egésztől, folytatódik, s ügyetlen kis dalammal kezdi alakítani magát.
Közben a fiatalember még egy lépést tesz felé, Mária pedig ezzel egy időben, nagy ívben a földre szórja kezéből az üvegcserepeket, a fiatalember megtorpan.
A zene váratlanul megszakad.
MÁRIA
Megmutassam, hogyan próbáltam megfojtani magam?
Szünet.
Aztán majd mesélem tovább.
Szünet.
Így. Húztam. Annak a kabátnak az ujjait.
Szünet.
Én bolond. Nevetni kell. Azt hittem, bármit elkerülhetek.
Szünet.
De ott hagytuk el, »c még a vonatban vagyunk.«
Szünet.
De lehet, hogy ez nem is érdekes.
Nagyon hosszú csend.
Nézik egymást.
A fiatalember mondani akar valamit, küszködik.
MÁRIA
Beszéljen.
Szünet.
Figyelmetlen vagyok.
Szünet.
Beszéljen.
Szünet.
És azzal a lánnyal mi lett?
Nagyon hosszú csend.
Mozdulatlanul állnak egymással szemben.
Nagyon hosszú csend.
Mozdulatlanul állnak egymással szemben, mindketten ugrásra készen.
MÁRIA
Értem.
Szünet.
Ne jöjjön közelebb.
Szünet.
Maradjon ott.
Szünet.
Most nem bírnám elviselni az érzelmeit. »c Maradjon ott.«
Szünet.
Vagy üljön a székre.
Szünet.
Most meg mi van? »c« Mi történt? »c« Nem történt semmi. »c« Kicsit hosszabban beszéltem, és megfeledkeztem magáról. »c Most majd megpróbálom elképzelni, mi lett a lánnyal.«
Szünet.
Sírt.
Szünet.
»c« Aztán, mondjuk, megvigasztalódott.
Szünet.
Most nekem egyáltalán nincsen szükségem arra, hogy szeressem.
Szünet.
»c Valaki jól megvigasztalta.«
Szünet.
És megint nem történt magával semmi.
Szünet.
Mintha nem történt volna semmi.
Szünet.
Semmi.
Nagyon hosszú csend.
Az üvegcserepeken taposva egészen közel kerülnek egymáshoz.
Szünet.
Finoman megérintik egymás arcát, így maradnak.
Nagyon hosszú csend.
MÁRIA
»c Hát akkor hallgasson.«
FIATALEMBER
Engedje meg, hogy kinyissam az ajtót.
MÁRIA
Inkább üljön le a székre.
FIATALEMBER
Szeretnék kimenni egy kicsit.
MÁRIA
Vagy lefektetem. »c Ha akarja, megmosdatom, lefektetem, betakarom, elaltatom,« de mesélem tovább.
FIATALEMBER
Itt sem tudok megmaradni.
MÁRIA
»c Most már nem tudom abbahagyni.«
FIATALEMBER
Soha, sehol nem tudtam megmaradni.
Elengedik egymást.
MÁRIA
Ezt a lányt, szerintem, csak kitalálta. »c Nekem találta ki, hogy beszéljek.«
FIATALEMBER
Soha, senkit nem tudtam szeretni.
MÁRIA
Én tiltakoztam, húztam az időt. »c Ezt ne felejtse el.«
FIATALEMBER
Viselem az apám testét. Ez megtévesztette magát.
MÁRIA
Én is akartam, persze.
FIATALEMBER
Az ember csak a szülei testét viseli. Nincsen más neki. Így aztán mégis van. Úgy látszik, mintha lenne.
MÁRIA
Menjen, ha akar. »c«
FIATALEMBER
Szégyellem magam, hogy ez a test nem én vagyok. Ez csak egy test. Nem én vagyok. Gyenge vagyok. Sajnálom és sajnáltatom magam, és közben szégyellem ezt. Nem bírom itt sem. »c«
FIATALEMBER
Mindig csak akkor érzem jól magam, ha elmegyek. Mikor éppen nincs. Akkor jó. Ha elmehetek, akkor jó. Akkor jó, ha éppen megyek el és nincsen. A következő pillanat már rossz, akkor viszont sajnálhatom magam és ez jó, de ezt meg szégyellem. »c Akkor volt jó, amikor elhagytam ezt a lányt.« Nem hazudtam. »c Éppen akkor, mikor elmegyek.«
FIATALEMBER
Azt hitte, ott maradok, de felhúztam a nadrágomat és mentem.
A fiatalember bizonytalanul elindul az ajtó felé, megáll, aztán gyorsan az ajtóhoz lép, bundáját leemeli a fogasról, hirtelen visszanéz;.
Mária mozdulatlan.
FIATALEMBER
Még mondjon valamit.
Nagyon hosszú csend.
A fiatalember gyorsan kitárja az ajtót; ugyanaz a fehér üresség.
Nagyon hosszú csend.
Kilép, majd mozdulatlalnul úgy marad a kinn és a benn között.
FIATALEMBER
Hogy lássa, mennyire undorító vagyok, még arra is megkérném, hogy segítsen.
Nagyon hosszú csend.
Mária lassan a székhez megy, leül.
FIATALEMBER
Segítsen. »c Magának most már teljesen mindegy, úgyis elmegyek.« Segíthet is.
Nagyon hosszú csend.
A fiatalember lassan visszalép; az ajtó nyitva marad.
FIATALEMBER
Most már mást nem tehet. »c Csak segíthet nekem.« Nem szégyellem magam, kérek.
Nagyon hosszú csend.
FIATALEMBER
»c Segítsen.«
Nagyon hosszú csend.
A fiatalember elindul a szék felé, s közben kiejti kezéből a bundáját; Mária mögött megáll.
FIATALEMBER
Köszönöm. Annyira szégyentelenné tett, hogy megköszönöm, és még ezt is ki tudom mondani. Hogy szégyentelenné tett. »c Köszönöm.«
Nagyon hosszú csend.
FIATALEMBER
»c Nem mentem el.«
Nagyon hosszú csend.
A fiatalember hisztérikusan ordít.
FIATALEMBER
»c Letérdeljek? Még hálásabb legyek? Vagy mire gondol? Most mit tegyek?«
MÁRIA
Csukja be az ajtót.
A fiatalember visszamegy az ajtóhoz, becsukja;.
Ott marad.
Nagyon hosszú csend.
MÁRIA
És minden reggel ez a találkozás a téren. »c Képzelje el.« Én megyek, mindig átlósan mentem át, és ő jött szemben velem. Közben elolvadt a hó, tavasz lett.
Szünet.
A világ legszebb szerelmes történetét mesélem.
Szünet.
Szép, meleg tavasz.
Szünet.
Nincs mitől félnie, régen volt, egyszer volt, hol nem volt, még soha nem mondtam el, de ahogyan mondom, »c mese lesz ez is.«
Szünet.
A következő monológ alatt a fiatalember csillapíthatatlan nyugtalansággal többször körbejárja a szobát, helyet keres magának; kipróbálja a sarkokat, bemászik az ágy alá, a kályha mögé, kipróbálja ülve, guggolva, állva, fekve, mindent megfog, megszagol, megérint, benéz az éjjeliszekrénybe, a kályhába, ám néhány pillanatnál tovább sehol és sehogyan nem marad meg; csupán az ágyra nem fekszik le és nem ül le most, ezt hangsúlyosan el kell kerülnie! Egyébként helykeresése nyugodtan lehet komikus, nevetséges, morbid, csak azt tartsuk szem előtt, hogy a színpadon egyetlen pont ne maradjon, melyet, mint lehetséges tartózkodási helyet, ki ne próbált volna.
MÁRIA
Soha többé nem fordultam utána. Lehet, hogy ő sem. Ezt nem tudom.
Szünet.
Illetve egyszer, még utoljára. De az más volt. Akkor kérte, és éreztem, hogy valami történni fog. De az más volt.
Szünet.
Úgy egyébként soha többé nem fordultam utána. Csak fájt a hátam. Amint távolodtunk, mindig rettenetesen fájt a hátam, mintha a hátam tudná, hogy megint egy egész napnak kell eltelnie, míg ismét láthatom. De amikor jött, megint jött, másnap újra jött szemben velem, s gyakran gondoltam, milyen szerencse, hogy Isten nem csupán egy napot teremtett, hanem a napokat, így, egymás után, úgy néztük egymást, hogy egész napra elég legyen. Kialvatlanul jött, és a másik napon derűs volt, ha sütött a nap, kezében hozta kalapját, és szépen borzolta a szellő a haját, ezt különösen szerettem, ezt a szellőt, a haját, a szellő a hajához ért, de akármilyen volt is, ez nekem egyáltalában nem volt lényeges, mert egy idő után tudtam, és nem tudom, mennyi idő után, hogy lehet bármilyen, bármilyen, ha kiszúrnák a szemét! ha arcát vitriollal öntenék le, ha egy szép napon hiányozna a feje, igen, a feje! az sem érdekes, csak jöjjön! jöjjön minden napon, minden reggel jöjjön így át a téren, átlósan, ahogyan nekem kell, ahogyan én is, a platánok alatt.
Szünet.
A platánfa nagyon későn bontja ki a leveleit. Már zöldek a többi fák, a platán még csupasz.
Szünet.
Egy idő után, nem tudom, mennyi idő után, de ez talán nem is lényeges, tudtam már, hogy ki ő, és ő is tudta, ki vagyok én, tudtam, hogy tudja. De már előbb köszönni kezdett. Finoman. Csak úgy. Ha a fején volt kalap, kicsit megemelte, csak kicsit, ha pedig a kezében hozta, akkor szinte észrevétlenül meghajolt, nem bicentett, ó nem! meghajolt! Finoman, szinte észrevétlenül.
Szünet.
Én persze nem viszonoztam ezt.
Szünet.
Egy idő után abbahagyta.
Szünet.
Akkor már szépen öltözködtem is. »c Amit a Záza küldött.«
Szünet.
Már ezt meséltem. Akkor kaptam ezt a tavaszi kabátot, a homokszínűt.
Szünet.
Így volt a jó, hogy a testemen kívül semmi ne maradjon.
Szünet.
»c Ágyra jártam.«
Szünet.
Ez az unokafivérem szerzett egy jó kis állást, természetesen nem az én nevemre, hanem az ágyadónőm lett rá bejelentve, s így megkaphattam tőle a fizetésem felét, mert a másik fele az ágyra járt.
Szünet.
De csak este nyolctól reggel nyolcig lehetett az ágyra járni.
Szünet.
Nyitottam, csuktam az ajtókat, sikáltam a kádakat, a fürdőben voltam felügyelő.
Szünet.
»c A fürdőben,« igen.
Szünet.
»c Az ágy alatt tarthattam a ruháimat.«
Szünet.
Látja, éppen a fürdő.
Szünet.
»c Délután a cukrászdában üldögéltem,« s egyszer ő is bejött. »c«
Szünet.
Ilyen nagy családi ágyban aludtunk, vizes volt a fal, minden büdös, s a másik asszony, aki a másik ágyban aludt, álmában megfogta a kezem. »c« Keresett egy kezet.
Szünet.
De miért éppen a fürdő? »c Miért a fürdő?«
Szünet.
Mert az ágyadónő egy idő után azt akarta, hogy többet adjak. Ne csak a felét. »c Na, adtam a csomagokból is neked.« De az sem volt elég.
Szünet.
Ha kisütött a nap, nem volt kedvem cukrászdába menni. S amint sétálok a parkban, süttetem magam és igazán nagyon boldog vagyok, egyszer, egy ilyen délutánon megint jött, megéreztem, hogy ő, fájni kezdett a hátam, rögtön fájni kezdett, mert most nem szemből jött, mint reggelente, hanem a hátam mögül. Először nem is mentem gyorsabban. Mintha csak úgy sétálnék tovább. Nézelődnék. De éreztem, hogy ő. Nem fordultam volna hátra, de tudtam, ő, mert ennél jobban én még senkinek nem ismertem a lépéseit. Jött utánam. Aztán gondoltam, bemegyek abba az utcába ott, akkor majd elmarad. Mert nem akartam volna beszélni vele. Jött utánam. Nem tudom, miért, de beszélni azt nem. Csak nézni. Gondoltam, akkor továbbmegyek, majd elmarad, mert itt nagy volt a forgalom, de olyan helyen, ahol nincsenek sokan, biztosan nem merészel mutatkozni velem. Jött utánam. »c Akkor az sem zavarja, hogy pestises vagyok.« Mentünk egy utcán, sütött a nap, én elöl, ő utánam, senki nem járt az utcán, csak az ereszek csepegtek csendesen, s én félni kezdtem, nem tudom, miért. De éreztem, hogy fél. Csakhogy nem tudtam megfordulni, hogy valamit mondanék neki, rettenetesen fájt, hogy jön utánam, és ez a félelem is fájt, és éreztem, hogy szólni ő sem tud, nem tud mást, csak jönni utánam. Így mentünk. Mindig bekanyarodtam, mindegy volt, hová, csak reméltem, hogy akkor
majd elmarad, de jött utánam. Meg azt csináltam, mintha valahová sietnék, de akkor ő is meggyorsította a lépteit, s ezzel leleplezett. »c« Aztán futni kezdtem. Akkor már sötétedett. Nem futott, de jött utánam, s egy idő után már nem futhattam tovább és akkor beért. Közben este lett.
Szünet.
És reggel ugyanúgy mentünk át a fák alatt. Mikor találkoztunk, ő megállt. Én mentem tovább. »c« Még csupaszok voltak a fák.
Szünet.
Néha elmaradt délután. És már reggel sem állt meg, mintha valamit mondani szeretne, mert ez kialakult közöttünk. Kialakultak a szabályok.
Szünet.
Például volt, mikor egyszerre léptünk. Bal-jobb, bal-jobb, mennek a majmok. És tudtam, hogy ő is erre gondol, és ilyenkor nagyon vidámak voltunk, nevettünk. Nem nevettünk, csak egyszerre léptünk, s ez azt jelentette, hogy nagyon vidámak vagyunk. Mintha nevetnénk.
Szünet.
»c« Máskor meg szörnyű volt. Még véletlenül sem léptünk ütemre, olyan nagy volt a szomorúság. Mintha soha nem akarna vége lenni. Csak ezek a szörnyű utcák. Az estét vártuk, hogy vége legyen, de egyre hosszabbak lettek az esték, és már nem mehettem nyolcra haza.
Szünet.
»c Haza.«
Szünet.
Nem tudtuk abbahagyni.
Szünet.
Az a másik asszony fogta a kezem, és én is úgy tettem, mintha aludnék. Ez volt akkor a hazám. Ez a kéz.
Szünet.
És akkor meggyorsította a lépéseit. Nem értettem. »c Ezt nem értettem.« És elém került. Nem fordult szembe velem, ment előttem. Elém került. »c Ezt nem értettem,« de nem tudtam megállni én sem, s ahogy mentem utána, sütött a nap, megértettem, hogy nem bírja tovább. »c« Azt akartuk, vége legyen. Megsértette a szabályokat. »c Akkor legyen vége.« Mentünk. Én megálltam. »c Ha vége lett volna, már azt sem lehetett volna kibírni.« Én megálltam, és aztán elindultam visszafelé. Legyen vége. Futni kezdett, és megint elém került. Nem értettem. De most nem fordulhattam vissza újra, annyira nem akarhattam, hogy vége legyen, mentem utána, és ebből megértettem, hogy ezek most új szabályok, »c és ezeket is be kell tartani.«
Szünet.
Attól kezdve ő ment elöl.
Szünet.
Az ágyadónő meg azzal érvelt, hogy én borravalókat is kapok, és az állás amúgy is az ő nevén van. Fizettem.
Szünet.
Mindig sütött a nap.
Szünet.
Mentem utána.
Szünet.
Sütött a nap.
Szünet.
Most így lett este, »c ő ment elöl.«
Szünet.
Délben ittam egy liter tejet és két kiflit ettem. »c Szép voltam.« Szőke, sápadt és sovány.
Szünet.
Mint a lány, akit kitalált nekem.
Szünet.
»c Ha ismerősökkel találkozott, és illett beszélgetnie, akkor elé kerültem,« vártam rá.
FIATALEMBER
Nem hazudtam.
MÁRIA
»c De néha azt játszottam, hogy eltűnök.«
FIATALEMBER
Nem hazudtam.
MÁRIA
»c Csak ritkán,« mert láttam, amikor előléptem egy kapu vagy egy hirdetőoszlop mögül, láttam, ez fáj neki.
Szünet.
Aztán egy kapu előtt megállt. Szembefordult velem. Ezt nem értettem. »c Akkor megint megváltoztatta a szabályokat.« De olyan gyorsan csinálta, nem volt időm megállni, barna kapu, régi barna kapu, nem értettem, de talán nem is akartam megállni és mentem is volna tovább, ha nagyon halkan, egészen halkan nem szólt volna hozzám: »c miért nem szól hozzám, Mária?« Nem értettem. És akkor megálltam mégis. Azt hittem, csak egy pillanatra, mert akartam menni, tovább, de láttam, hogy a csengőn van a keze és csöngetett, engem nézett és én néztem őt, s ezért aztán nem is mozdulhattam onnan, de már nyitotta is valaki a kaput, s ő intett udvariasan, menjek, olyan udvariasan és finoman, mintha ez a világ legtermészetesebb dolga lenne, a kapu mögött egy asszony állt és nem nézett az arcunkba és nem köszönt, valahogy maga elé nézett, mintha nem akarná nézéssel erőltetni a szemét, így vezetett át minket az udvaron, az udvaron túl már a mezők, egy ajtó előtt megállt, kinyitotta nekem, nekem nyitotta ki, ezt éreztem, »c és én beléptem.« Ő becsukta az ajtót, és ráfordította kétszer a kulcsot. Fehérre meszelt falak között voltunk, szép, tiszta szobában. Besütött a nap. Egy feszületre sütött, a fehér vaságy fölött.
Vaskályha. Fehér szék. Fehér zománckanna és lavór. Törülköző. »c« Semmi más.
Szünet.
Ő az ajtónál maradt, én fogtam a széket.
Szünet.
Csend volt.
Szünet.
Mint most. »c«
Szünet.
Addig simogatott, mert nem ölelt, illetve ölelt, »c hisz bennem volt, mert jobban nem lehetett bennem, de nem úgy ölelt, hanem simogatott, mintha én lennék benne, addig simogatott, mindenütt simogatott, simogatott kívül és belül, illetve nem volt ilyen, csak simogatott, a szájamat simogatta és mintha a méhemet simogatta volna, megállás nélkül simogatott, és tudtam, azért is simogat így, hogy beszéljek,« hogy adjak ki valamilyen hangot magamból, csak simogatott, »c nem volt más, mint egyetlen finom simogatás, a teste, a súlyos teste, a teste alatt a fulladás is simogatás, s addig simogatott, nagyon sokáig,« jaj, rettenetesen sokáig, »c míg el nem öntött minket a fájdalom,« valami fájdalom egy szép, ködös mezőn, itt ért a fájdalom, hogy akkor ennek is vége van, de én mégsem beszéltem. »c« Mintha elájultunk volna vagy aludtunk. De mégis hallani lehetett, ahogyan néha léptek koppantak az ablak előtt. Egymás karjában aludtunk. »c De mintha mégis láttam volna ezt a szörnyű szobát.« Éjszaka volt.
Szünet.
Éjszaka.
Szünet.
Így történt.
Szünet.
Délután vittek el a fürdőből. Másodszor a fürdőből vittek el. Éppen kiléptem abban a tavaszi kabátban a hátsó bejáraton, ahol a személyzet közlekedik. Hátulról puhán belém karoltak, s a fülembe súgták, hogy egy szót se!
Szünet.
»c Mért szóltam volna?« Kinek?
Szünet.
A szememet bekötötték. Mégis éreztem, elvisznek innen. Országúton rohant az autó.
Szünet.
Összesen kétszer voltunk ebben a szobában.
Szünet.
»c Kétszer.«
Szünet.
Egy szót se szóltak. »c Hová lesz a sétakocsikázás, ha szabad érdeklődnöm az uraktól?« Ugyanis tudtam, mi következik. De nem válaszoltak. Azt hittem, tudom, mi következik. Aztán bekanyarodtunk, a kerekek alatt kavics csikorgott. Valami kert lehetett, talán már este volt, hűvös. Egy lépcsőn fölvezettek, és kinyitottak egy ajtót előttem. Belöktek. Nem jöttek be velem, az ajtót becsukták. Itt is csend volt. Én álltam. És furcsa szag. De éreztem, valakik vannak itt.
Szünet.
Ettől kezdve a fiatalember fokozatosan emeli a hangját; suttogva kezdi, de a legutolsó szót már torka szakadtából üvöltenie kell; ennek megfelelően Mária is mindig egy fokozattal nagyobb hangerővel beszél, míg végül, függetlenül a mondatok értelmétől, ő is ordít, üvölt.
MÁRIA
Valaki lépett, felém. Leoldozta a szememről a kötést. A másik ütni kezdett.
MÁRIA
»c Ezek ketten ütöttek.« A harmadik nézte egy fotelból.
MÁRIA
Ez például a módszerhez tartozott.
MÁRIA
Szőnyegbe csavartak. Gumibottal ütötték a talpamat. A harmadik halkan kérdezett a fotelból. »c Sót tömtek a számba.«
MÁRIA
Egy pincében magamhoz tértem. »c Milyen érdekes, még mindig élek.«
MÁRIA
Újra vittek. »c Most megint autóval utaztunk, és nem tudtam, nappal van-e vagy éjszaka. Valami széles kőlépcsőn mentünk fölfelé, és olyan rettenetesen békés volt, mert jöttek és mentek mások is a lépcsőn, és ezek ketten köszöntek, hogy jó napot, ügyész elvtárs,« meg ilyet.
MÁRIA
Csókolom, Margitka. »c Erre a Margitkára pontosan emlékszem.«
MÁRIA
Kopogtak egy ajtón, amikor megálltunk. Valaki kiszólt belülről, hogy lehet, »c de nekem ez olyan volt, mintha az ő hangja lenne, és akkor megőrültem.«
MÁRIA
»c Biztosan megőrültem és akkor azt is csak képzelem, hogy leveszik a szememről a kötést, és az ajtót kinyitják.« Az íróasztalnál ült, és egy nővel beszélt, és a nő az íróasztalnak támaszkodva állt, csak úgy nekitámaszkodva az íróasztalnak, könnyedén.
MÁRIA
Először ránk se nézett, a nővel beszélt, de ezek átadtak neki egy dossziét, és kimentek, és egy másik ajtón a nő is kiment, de még visszaintett, hogy majd folytatják. Ő nem ismert föl engem, én viszont nézhettem őt.
MÁRIA
»c És végre láttam.«
MÁRIA
Felugrott, »c de akkor már hiába.« Akkor már láttam. Végre láttam. »c Hogy kerül ide?« Ezt a hülyeséget kérdezte tőlem. Fogta a kezében a dossziét, amit odaadtak neki.
MÁRIA
Soha, egyetlen szót sem mondtam neki. Soha, egyetlen szót. »c Az ügyet természetesen nem vállalom. Ezt a hülyeséget mondta nekem. De én szerencsére soha egyetlen szót nem mondtam neki.« Soha, egyetlen szót se.
MÁRIA
És kirohant a szobából.
MÁRIA
»c Aztán megint a pince,« levittek. És sokáig nem történt semmi. Nem tudom, milyen sokáig, de sokáig. Aztán megint verni kezdtek.
MÁRIA
De éreztem, hogy ott van fölöttem. Nem gondoltam rá, mégis éreztem.
MÁRIA
Semmi mást nem éreztem, nem az ütéseket, csak azt éreztem, hogy ugyanabban a házban vagyunk. »c Fájt a ház.«
MÁRIA
»c Ugyanabban a házban vagyunk. Fáj a ház.«
A fiatalember feltépi az ajtót, kirohan, azonnal eltűnik.
MÁRIA
»c Ugyanabban a házban.«
Nagyon hosszú csend.
MÁRIA
Ugyanabban a házban voltunk.
Mária teljesen mozdulatlanul ül a széken, és ezen kívül nem történik semmi.
Legalább két percnek kell eltelnie, s ha Mária mozdulatlansága nem lenne végletesen feszült várakozás, egyre feszültebb, végül már olyan feszült, hogy csaknem fel kell ugrania a székről, akkor azt hihetnénk, hogy szünet következik, vagy tán vége van.
De ez a stilizáltan magányos és kiszolgáltatott feszültség maga a szünet; emlékeztető a színházi szünetre.
S mikor e szünet túl van már a fokozhatatlanságon, a fiatalember ismét megjelenik az ajtóban, takarásból lép elő, tehát váratlanul kerül az ajtó nyílásába, majd nagyon lassan bejön.
Az ágyhoz vánszorog, lezöttyen.
Mária feszültsége fokozatosan ellazul.
Most ismét olyan hosszú szünet, mint az imént.
Kimerülten ülnek.
Amikor a szünet ismét túljutott a fokozhatatlanságon, Mária nagyon lassan feláll, nagyon lassan megfordul, s fejét nagyon lassan és éppen csak mozdítva, szemügyre veszi a szobát.
Az ajtó nyitva van.
A fiatalember a kimerültségtől lazán, de mozdulatlanul ül az ágy szélén.
Mária nagyon lassan tesz néhány lépést, majd nagyon lassan lehajol, és nagyon lassan szedegetni kezdi a földről az üvegcserepeket.
Amikor összeszedte, anélkül, hogy az ütem fölgyorsulna, a székhez viszi, és tenyeréből a székre szórja, rendesen, kis kupacba.
Aztán nagyon lassan a zománclavórhoz megy, kiemeli a kannát belőle, a kannát félreteszi, a lavórt az ágyhoz viszi, és leteszi a fiatalember lába elé.
Szünet.
Letérdel, térden egy kicsit közelebb csúszik, s kezébe veszi a fiatalember egyik lábát, most először néz rá, fel az arcába.
A fiatalember apatikusan maga elé bámul.
Mária lehúzza a fiatalember lábáról az egyik cipőt, aztán a másikat; a cipőket rendesen párba állítja, majd lehúzza a zoknikat is, beteszi a cipőbe.
Szünet.
A két meztelen talp alá tolja a lavórt, feláll.
Megfogja a fiatalember kezét, s kigombolja az ing mandzsettájának gombját; s ugyanígy a másikat: előbb a kéz, aztán a gomb.
Ujjával végigsimít a fiatalember nyakán, lassan.
Kigombolja az ingmell gombjait.
Szünet.
Kigombolja a nadrág övrészének gombját is.
Lehúzza az inget a fiatalemberről, s az inget az ágy támlájára helyezi.
Megnyitja a nadrág villámzárját a sliccen, majd a fiatalember fölé hajol, egyik karjával átfogja a meztelen vállat, a hónalj alá nyúl, hogy megemelhesse kicsit, a másik kezével a nadrágot húzza.
Ez nehezen megy, küszködik, de a fiatalember nem segít.
Szünet.
Mikor a nadrágot már kiszabadította a fenék alól, ismét letérdel, s megfogja a nadrág szárait, lehúzza.
Feláll, a nadrágot az ing mellé helyezi az ágy támlájára.
Ismét a fiatalember fölé hajol, megint megemeli egy kicsit a testet, miként az imént, majd elé guggol, és lehúzza az alsónadrágot is.
Feláll, az alsónadrágot is rendesen az ágy támlájára helyezi.
Átöleli a fiatalembert és fölállítja.
A fiatalember meztelenül áll a lavórban.
Visszamegy a zománckannához, a kannát is a lavórhoz viszi.
Szünet.
A vizet a lavórba önti a kannából.
Letérdel, a lavórból kiemel egy mosdókesztyűt, ezt többször belenyomkodja a vízbe, míg teljesen át nem nedvesedik, majd kicsavarja, a kezére húzza, és megint felnéz a fiatalember arcába.
Szünet.
A fiatalember mozdulatlan.
Mária felegyenesedik, s a mosdókesztyűvel mosni kezdi a fiatalember nyakát, vállát, mellét, lábát.
Közben többször kiöblíti, kicsavarja a mosdókesztyűt, leguggol, felegyenesedik.
Amikor derékig lemosdatta, halkan beszélni kezd, csaknem színtelen és monoton hangon, mintha altatót mondana, de közben ugyanolyan ütemben folytatja a mosdatást, lemossa a fiatalember ágyékát, fenekét, s a mosdókesztyűvel behatol a combok közé, a combokat is lemossa, s lassan leguggolva, majd térdre ereszkedve a lábszárakat, végül a lábakat.
MÁRIA
Nyár lett, és megint mehettem át a téren. Ilyenkor legszebbek ezek a platánok, fátyolosra szűrik a fényt, és erről a fényről még nem is tudtam beszélni, nem is lehet, de hiába csináltam úgy, hogy reggel, megint reggel menjek át először, nem volt sehol. És délután se.
Szünet.
Annyira nem, hogy már el sem tudtam menni onnan.
Szünet.
Azt hittem, soha többé.
Szünet.
És mégis jött, ugyanúgy, mint régen, szemben velem, át a téren, ő jött, én mentem, de nem gondoltam, valahogy nem gondoltam, hogy ez ilyen lesz, de hát közben eltelt egy év.
Szünet.
Nyár volt, meleg.
Szünet.
Megállt, és én is megálltam. Így álltunk abban a fényben. Egy normális délelőtt, jöttek-mentek az emberek. Talán ő indult először, ezt ma már nem tudom, képtelen vagyok visszaemlékezni rá, talán nem is akarom, talán túl fontos lenne, de én mentem tovább.
Szünet.
Ez bosszú volt. És ott voltam másnap reggel is. És utána is. Mintha szerettem volna elfelejteni, pedig tudtam, hogy nem szeretném elfelejteni, csak bosszút akarok állni. Elvégre jogom van itt menni át, ehhez jogom van. De ez nem tartott soká. Megállt. Sovány lett, nem volt sápadt, hanem egy idegen arcon sárga bőr. Látszott, hogy ez bőr egy idegen arcon. Azt mondta, most az egyszer nézzen hátra, Mária, szeretnék magától elbúcsúzni, elmegyek. Nem értettem. És ment tovább. Nem volt nála semmi táska. Nem értettem. Ment tovább. Akkor sem szóltam. Soha. De hátra kellett néznem. Akkor igen. Ő ment egyenesen, át, nem nézett vissza, ő nem, csak láttam, valamit előhúz. A zsebéből húzta elő.
Szünet.
Ez volt a búcsúzás.
Szünet.
Állítólag ez a legbiztonságosabb, a szájába lőtt.
Szünet.
Hát befejezte az életem.
Mária felegyenesedik, lassan a kályhához megy, s a kályhacső és a fal közé feszített drótról leveszi a törülközőt, visszamegy vele; a fiatalember mozdulatlanul áll.
Mária gondosan végigtörli a testet a combokig, majd visszaülteti a fiatalembert az ágyra, félretolja a lavórt, és ismét térdre ereszkedve, gondosan megtörli a lábszárakat, a lábfejet.
Feláll, a törülközőt visszaakasztja a drótra.
Visszamegy az ágyhoz, felhajtja a takarót, a fiatalembert lefekteti, betakarja, a párnákat elrendezi a feje alatt.
Szünet.
Egy pillanatig így marad, nézik egymást.
Aztán az ágy támlájáról leveszi a ruhákat, a székhez viszi, mindent gondosan összehajtogat, és a szék támlájára helyezi.
Visszamegy az ágyhoz, a lavórból visszaönti a vizet a kannába, a kannát és a lavórt visszaviszi eredeti helyére, és ugyanúgy elrendezi; a kanna visszakerül a lavórba.
Felemeli a földről a bundát, az ajtóhoz viszi, felakasztja a fogasra.
Az ajtó nyitva van.
Az éjjeliszekrényhez megy, háttal áll, tehát inkább csak sejtjük, hogy mit csinál: kinyitja az éjjeliszekrény ajtaját, kivesz egy csiszolt poharat, egy üveg vörösbort, bort önt a pohárba, az üveget visszateszi, becsukja az éjjeliszekrény ajtaját, kihúzza a fiókot, egy szelencéből fehér port szór a borba, elkeveri a kanállal, a szelencét visszateszi a fiókba, a fiókot visszatolja, a bort megissza.
Szünet.
A fiatalember néz.
Megfordul, a székhez megy, a székről a tenyerébe söpri az üvegcserepeket, s a másik kezével a szék támlájáról az ülőkére helyezi a ruhákat.
Visszamegy az ágyhoz, megfogja a fiatalember kezét, s az üvegcserepeket a saját tenyeréből áttölti a fiatalember tenyerébe.
MÁRIA
Én azt hittem, nem igaz.
FIATALEMBER
Úgy, ahogy elmeséltem.
Szünet.
Egy pillanatig nézik egymást, aztán Mária a nyitott ajtón át kimegy.
Lassan távolodik a fehér térben, alakja lassan tűnik el, távolodik és süllyed, előbb csupán a lába tűnik el, aztán csak a törzse látszik, távolodik, süllyed, végül már csak a feje látható.
Ekkor a zenekari árokban feláll a csembalista, és kimegy.
A fej is eltűnik a távolban, elsüllyed.
A lantos idétlenül, értelmetlenül pengetni kezdi a hangszerét.
A csellista is feláll a hangszere mellől, eloltja a kottapulton a lámpácskát, majd kimegy ő is.
A lantos pengetni kezdi hangszerét.
A függöny nagyon lassan, méltóságteljesen leereszkedik.
Bár a darab szövegéből ez közvetlen formában nem érzékelhető, elképzeléseimre erősen hatott a budapesti Új Zenei Stúdió munkája, és különösen Vidovszky László zeneszerzői tevékenysége. A darab szövegén dolgozva abban reménykedtem hát, hogy Vidovszky Lászlónak nem lesz idegen a zenei anyag megalkotása. A szöveg elkészülte után, legnagyobb örömömre, valóban nem találta idegennek a feladatot, s a zenét elkészítette, bemutatta nekem. Eredeti elképzelésem – mint azt a bevezető szerzői utasításban is említettem – az volt, hogy a darabnak én csak az egyik felét írom meg, s a másik felét a zeneszerzőnek kell önállóan megalkotnia. S mivel Vidovszky számára ez a gondolat sem volt idegen, a zenei szerkezetre vonatkozó elképzelésemet úgy valósította meg, hogy vagy egyáltalán nem vette figyelembe, vagy számos pontos önálló módon elért tőle. Többek között megváltoztatta az általam elképzelt instrumentáriumot, nem mutatott érdeklődést az általam javasolt zenei stílus iránt, s bizonyos mértékben módosította az általam javasolt zenei megszólalások számát és helyét is.
Az itt közreadott szöveg tehát csak az én eredeti elképzelésemet tükrözi: ez a darab egyik fele. A Találkozás című tragédia teljes és végleges formája az a szövegből és zenéből kialakított partitúra, melyet Vidovszky László készített el.
N. P.