I. Ötvenhat: fények és árnyak
Emlékbeszéd Nagy Imre sírjánál
(Elhangzott 1989. június 16-án a budapesti Újköztemető 301-es parcellájánál)
Nagy Imre, Magyarország törvényes miniszterelnöke – négy évtizede, Nagy Ferenc száműzetésbe
kényszerítése óta, az első és az egyetlen, akit 1956-ban nem külső parancs és belső diktatúra, nem előre
meghamisított választás, hanem a nép akarata emelt tisztébe – Magyarország szabadságának és
függetlenségének mártírja, eljöttünk ide, hogy még egyszer találkozzunk Veled és búcsút vegyünk
Tőled.
Nagy Imre, a parlament egykori elnöke, aki székfoglalójában azt mondotta: „A demokrácia híve
vagyok, s legnagyobb vívmányának, a szólásszabadságnak vigyázó őre leszek” – e nehezen újjászülető
alkotmányos demokrácia, a szabad választások, a többpártrendszer hívei eljöttek ide, hogy leróják
kegyeletüket sírodnál.
Nagy Imre, a földosztó miniszter, akinek 1945-ös, saját kezével aláírt birtokleveleit száz- és
százezer földmíves család őrizte rejtegetve, a magyar parasztság ma itt áll sírodnál.
Nagy Imre, a MÁVAG-gyár munkása, akinek kedvelt szólása volt: „Vasas, ne hagyd magad!”,
akinek ’56-os miniszterelnöksége idején megszülettek a munkástanácsok, a magyar munkásosztály ma
itt áll koporsód mellett.
Nagy Imre, a tudós kutató, a Magyar Tudományos Akadémia tagja, eljöttek a sírodhoz az
irodalom, a sajtó, a művészetek, a tudomány, a közoktatás, az egészségügy, a szellemi élet, az önálló
kisipari és kereskedelmi kezdeményezés képviselői, mert Te voltál az, aki már első miniszterelnökséged
idején kinyitotta annak a szabadságnak az ablakait, amely nélkül az alkotó szellem megfullad, s amely
nélkül nincs fejlődés, nincs jólét.
Nagy Imre, aki kitártad a börtönök ajtaját, aki megszüntetted az internálótáborokat, a
kitelepítéseket, a kuláklistákat, itt vannak az elmúlt négy évtized meghurcoltjai, megalázottjai, a
bűntelenül büntetettek, akik Neked köszönhették, hogy újból felemelhették a fejüket.
Nagy Imre, aki 1954-ben, egy beszédedben a fiatalokról szólva, először merészelted kiejteni azt
az eretnek szót, hogy „kismagyarok” – itt állnak most koporsód mellett azok, akiknek bölcsője 1956
után ringott, itt áll az ifjúság, a magyar jövő.
Nagy Imre, aki Magad 17 évig voltál emigráns, aki hazatérve ezeket mondottad: „Az volt a
bűnöm, hogy szerveztem a földműves nép harcát a feudális nagybirtokrendszer megszüntetéséért, azért,
hogy azé legyen a föld, aki megműveli; de ha el is űztek innen messze idegenbe, nem voltam
földönfutó, lélekben, gondolatban mindig itt voltam köztetek”: ma eljöttek sírodhoz a világ négy
sarkából a magyar emigránsoknak ezrei, akik – akárcsak Te – lélekben sohasem szakadtak el a hazától.
Imre bácsi, drága, szeretett mesterünk, szemünk felnyitója, nem vezérünk, de atyai vezetőnk az
önkény elleni harcban, fiatal életünk, legszebb éveink Imre bácsija, eljöttünk erre az utolsó találkozóra
mi, akiknek megadatott, hogy ismertünk, hogy a híveid és küzdőtársaid, olykor vitázó partnereid
lehettünk, akiket bizalmaddal megtiszteltél. Őrizzük kézfogásod melegét, hangod mély zengését,
hangsúlyod somogyi dallamát, bajuszpödrő kézmozdulatodat, szemed komoly villanásait és felengedő
mosolyát, és ismertük elveid és céljaid tisztaságát, makacs kitartásodat mellettük, mint ahogy ismertük
habozásaidat és tévedéseidet is; de éppen így voltál ember, egész ember, emberi
ember azok között, akik a többi ember fölött állóknak képzelték magukat. 20–30 évvel voltál idősebb
legtöbbünknél, s mert súlyos szívbetegség gyötört, néha talán átsuhant rajtunk a gondolat, hogy az élet
szabályai szerint egyszer majd ott állunk a mellett a koporsó mellett, amelyikben a tested pihen. De arra
nem gondoltunk, hogy ebben a koporsóban a földből kikapart csontjaid, vak szemüregű koponyád,
megtörhetetlen gerinced csupasz csigolyái lesznek.
Éppen úgy, ahogy életed nagy tettével, az 1956-os forradalom vállalásával – meggyalázott, 31
éven át rejtegetett földi maradványaiddal is, a mai temetési nappal is belépsz a magyar történelem
legnagyobbjainak sorába, a maguk korának despotái által ugyancsak folyamatosan rágalmazott,
menekülésre kényszerített vagy erőszakkal kioltott szabadságfáklyák, Rákóczi, Kossuth, Batthyány,
Bajcsy-Zsilinszky mellé. Főurak, nemesek, nagybirtokosok után, akik túllépve osztályaik korlátain az
egész nemzet szószólói lettek, Te voltál az első, akit a nép mélye küldött, aki az addig mindig
elnyomott osztályok gyermekeként alulról jöttél, és így egyesítetted Magad köré – származási,
felekezeti, véleménybeli különbözőségei mellett – az egész nemzetet.
Mi sem lett volna könnyebb Számodra, mint hogy galád elrablásod előtt vagy után egyetlen
tollvonással, amivel lemondasz miniszterelnöki tisztedről, egyetlen behódoló mozdulattal, amivel
megtagadtad volna a forradalmat, megmentsd az életedet. De Te fogságodban sem lettél börtönőreid
foglya. Te nem áldozati bárány vagy, egy sokáig Általad is osztott téveszme mindig újabb és újabb vért
követelő oltárán, mint azok az elvtársaid, akiket egy másik temetőben most 33 éve temettünk; Te
tudatosan, Magad választottad a mártírhalált, mert inkább akartál egyenes derékkal meghalni, mintsem
térden állva élni.
Ha Te, és mindazok, akiket ma Veled együtt temetünk, bűn nélkül valók voltatok, mint ahogy azt
mi mindig tudtuk és vallottuk, s mint ahogy azt ma kivégeztetőid hatalmának közvetlen örökösei
maguk is beismerték, ha a vádak koholtak, a terhelő tanúvallomások hamisak, a perek koncepciósak
voltak, akkor azok, akik bitófára küldtek Téged, Benneteket, nem egyebek közönséges gyilkosoknál.
Sokan közülük ma is élnek, köztünk járnak, bearanyozott nyugalomban élvezik elvesztett hatalmuk
megőrzött kiváltságait. Méltatlanok volnánk Hozzád, ha bosszúállást vagy gyűlöletet hirdetnénk.
Legyen büntetésük az ’56 óta most először újra összeforrott nemzet megvetése, legyen büntetésük az,
hogy megélték, láthatják, hallhatják azt, ami ma történik, legyen büntetésük az, hogy illúzióik
szétfoszlottak és előre sejthetik a jövő nemzedékek még megíratlan történelemkönyveinek ítéletét
felettük.
A nemzet tudja, a világ tudja és a hatalom mai birtokosainak is tudniok kell, hogy mindaz, ami
az elmúlt hónapokban történt, kihantolásotok a jeltelen sírokból, mai ünnepélyes temetésetek, nem a
rendszer ajándéka. Mindezt a nép vívta ki, a ma egy éve, kivégzésed 30. évfordulóján még rendőri
erőszakkal szétvert magyar ifjúság vívta ki, a nemzetközi közvéleménynek, az Egyesült Államok
konzervatív és a Portugál Köztársaság szocialista elnökének, az Európai Parlament liberális
elnökasszonyának, Párizs polgármesterének, a legkülönbözőbb országok képviselőinek, szenátorainak,
27 Nobel-díjasnak, az Emberi Jogok Nemzetközi és Magyar Ligájának összefogása kényszerítette ki.
Annak a pártnak a vezetői és tagjai, amelyik még ma is egyeduralkodó ebben az országban, csak
úgy kaphatták meg tagsági könyvüket, csak úgy emelkedhettek mai pozícióikba, úgy voltak a vezetés
felső, középső, sőt alsó rétegeiben is, ha előbb ellenforradalomnak nevezték ’56 forradalmát, ha előbb
– bár képletesen – keresztülgázoltak ezen a gazzal, dudvával benőtt, besüppedt sírok százaival
éktelenkedő 301-es parcellán. Ha van köztük olyan – és szeretnénk remélni, hogy van – aki megbánta
ezt, annak meg kell követnie Téged és mártírtársaidat, annak tudnia kell azt is, hogy kirendelt
helytartók, fanatikus megszállottak, lelkiismeretlen kalandorok, vezérkedő felfuvalkodottak, álszerény
országgazdák, szadista fenevadak, másokat megalázó parancsolgatók és a legszégyenletesebb
parancsok alázatos végrehajtói, ravaszkodó karrieristák, fiatalkori ideáljaikat megtagadó élősdiek,
gazdasági dilettánsok, a hatalmukhoz a kiebrudalásukig ragaszkodó politikustörpék mellett, azok
mellett, akik az önelégültség állandó győzelmi mámorában éltek, de akik életük egyetlen győzelmét
a saját népük fölött aratták, és még ehhez is idegen tankokra volt szükségük – az egyetlen államférfi,
akit ez a párt Magyarországnak adott, Te voltál, Nagy Imre volt. Mert egy államférfi ott kezdődik, ahol
a legtöbb politikus véget ér: azzal, hogy saját érdekeit alá tudja rendelni népe érdekeinek, azzal, hogy
– ha kell – nemet mer mondani a nála hatalmasabbaknak is, azzal, hogy nem a népet tekinti szolgának,
hanem magát a nép szolgájának; államférfi az, akinek az életműve, mint a Tiéd, a halálával sem ér
véget. Azoknak a kommunistáknak, akik új útra akarnak lépni, vissza kell kanyarodniok ahhoz a Nagy
Imréhez, aki egész tudatos életét abban a pártban töltötte, amely végül is gyilkosa lett, tőle kell
újraindulniok, tudomásul kell venniök és ki kell mondaniok, hogy ha ez a párt valaha valamit is ért,
akkor ez az volt és maradt, amit itt ez az öt koporsó jelképez. Ám ugyanakkor a Te életed a hibáival
is tanít: 1953-ban is, 1956-ban is túl könnyen hittél a báránybőrbe bújt farkasoknak, akik az első
alkalommal kimutatták a foguk fehérjét és részt vettek szétszaggatásodban. Megtanultuk a sorsodból,
hogy ne tékozoljuk a bizalmunkat, hogy ne a szavaknak, hanem csak és kizárólag a tetteknek higgyünk.
Imre bácsi, a sírodat, e sírt, hol a nemzet nem süllyed el, hanem ahonnan
újjászületése kezdődik, e sírt népek veszik körül, s az embermilliók szemében nemcsak gyászkönny
ül, de ott villog benne a tisztelet, a csodálat is. Mert amit ’56 tett, amit Te tettél, amit a fegyvert ragadó
magyar fiatalok és proletárok tettek, az ennek a kis nemzetnek ezeréves történelme során első
beleszólása volt nemcsak Európa, hanem a világ történelmébe. A magyar ’56 óta semmi sem ugyanaz
a világban – sem Keleten, sem Nyugaton, – mint 1956 előtt volt.
Ami azóta az Elba és a Csendes-óceán között történt és történik, Prágától Varsón, a balti
országokon, Jerevánon át, a szabadságukért kiállni merő pekingi fiatalokig – ha átmeneti tragédiák
kísérték és kísérik is –, az emberi felszabadulás nagy mozgalma innen indult el, az ’56-os Budapestről.
És annak, ami néhány éve Moszkvában történik, a gyökerei ugyanide nyúlnak vissza. Annak a
földrengéssorozatnak, amely most az egész kommunista világot megrázta, az epicentruma itt van, itt,
ebben a 301-es parcellában. S azoknak a reformkísérleteknek, amelyekhez tiszta szívvel sikert
kívánunk, első elméleti és gyakorlati kezdeményezője itt fekszik, ebben a koporsóban.
Engedtessék meg, hogy innen, Nagy Imre sírja mellől ahhoz a Szovjetunióhoz is szóljunk, amely
neki 15 éven át második hazája volt, amelynek sohasem volt ellensége – ellenkezőleg, amellyel mindig
felhőtlen barátságra törekedett. Nem rajta múlott, hogy nem sikerült. Hadd üzenjük e sír, e 301 kopjafa
mellől: mi a mai vezetést nem tesszük felelőssé elődeik – általuk is megtagadott elődeik – bűneiért. Ha
a mai vezetők marxistáknak–leninistáknak vallják magukat, akkor a haláláig marxista–leninista Nagy
Imre sírja mellől üzenjük nekik, mi egyetértünk Marxnak azzal az alapigazságával, hogy „Nem lehet
szabad az a nép, mely más népeket elnyom”. Mi egyetértünk Leninnek azzal az álláspontjával, hogy
„Ha Finnország, ha Lengyelország, ha Ukrajna elszakad Oroszországtól, nincs abban semmi rossz.
Mindenki, aki azt mondja, hogy van benne rossz – az soviniszta. Őrültség volna folytatni Miklós cár
politikáját”. Nagy Imre 1956-ban nem azért lépett ki a Varsói Szerződésből, hogy a Szovjetuniót
provokálja; azért lépett ki, mert Miklós cár őrült politikájának folytatói – a Varsói Szerződés
paragrafusait és saját ígéreteiket megszegve – elkezdték csapataikkal elárasztani az országot. Nagy Imre
nemcsak azért mondta ki a semlegességet, mert ez a magyar nép álma volt, hanem azért is, hogy
garanciát nyújtson a Szovjetuniónak: az új Magyarország nem lesz egy másik katonai szövetség tagja,
hanem békés és tisztelettudó szomszédja lesz. A Szovjetunió sokszorosan nagyobb és hatalmasabb
nálunk; ha akar, megint eltiporhat minket. De új vezetőinek az elmúlt 33 év történelméből meg kell
tanulniok: minél mélyebbre taposnak másokat, ők maguk kétszer olyan mélyre süllyednek. Legyenek
végre őszinte, békés és egyenrangú barátaink; őszinte, békés és egyenrangú barátokra fognak találni
bennünk.
Annak a Nagy Imrének a sírja mellől, aki már 51 évvel ezelőtt, 1938 júniusában A Duna-völgyi
népek szabadságharca címmel írt tanulmányt, aki már 1945-ben közös Duna-völgyi Agrártudományi
Intézetet tervezett, van egy szavunk egyes szomszédainkhoz is.
Több mint három évtizeddel ezelőtt láttam a Zeneakadémián a pártjából kizárt, megbélyegzett,
minden tisztétől megfosztott Nagy Imrét Kodály Zoltán páholyában, ahol együtt hallgatták az agg
Mesternek Zrínyi szövegrészeire épült új művét, együtt hallgatták, ahogy a kórus ajkán felcsendült: „Ne
bántsd a magyart!” Nos, Nagy Imre sírja mellől azt üzenjük azoknak a szomszédainknak, ahol
százezrével vagy millió számra élnek magyarok: Ne bántsák a magyart! Mi nem bántunk senkit, a
mieinket se bántsa senki! Annál kevésbé, mert a föld nemcsak azé, aki megműveli – a föld azé, aki rajta
él. Ahol többségükben magyarok élnek, az a föld – magyar.
Megváltozott 1956 óta nemcsak a Kelet, de a Nyugat világképe és szemlélete is. Azok, akik Nagy
Imréről még úgy vélték, hogy „az is csak olyan kommunista, mint a többi”, akik addig el sem tudták
képzelni, hogy valaki egyszerre lehet kommunista és hazafi, kommunista és reformátor – Dubcekről
vagy Gorbacsovról már egészen másképp gondolkodtak és gondolkodnak. Azok, akikkel még el
lehetett hitetni – és itt nem utolsósorban az olyan kommunista pártokra gondolok, mint az olasz, de elég
széles nyugati tömegekre is, – hogy Budapesten egykori fasiszták, „Hitler utolsó csatlósai” ragadtak
nosztalgiából vagy hálátlanul fegyvert a felszabadítóikkal szemben, azóta rájöttek, hogy 1945 után
Közép-Kelet-Európában a demokrácia első kivívói – ha csak rövid napokra is – a magyarok voltak.
Ennek a demokráciának most újak és hosszú életű reményekkel teljesek a kilátásai. De gyorsan
elhervadhatnak a zsenge hajtások, a gyász mai ünnepnapját holnap gyászos hétköznapok követhetik,
akkor, ha a születő demokráciának gyengék a társadalmi, a gazdasági, a szociális alapjai. Nagy Imre
és mártírtársai – lettek légyen bár kommunisták, nem kommunisták vagy antikommunisták – nem olyan
Magyarországért adták az életüket, és a túlélők sem olyan Magyarországért vettek részt a
forradalomban, ahol a máris többmilliónyi szegények még szegényebbek lesznek, s ahol pöfetegen
hivalkodhatnak a könnyű pénzszerzés ügyeskedői. Márpedig ez a veszély fennáll – ki tudja, nem ez-e
a legnagyobb veszély?
De hogyan teremtsünk társadalmilag is igazságos demokráciát, olyat, ahol az erőseket korlátozzák
és a gyengéket védik a szociális berendezkedés törvényei, hogyan vegyünk részt ifjú demokráciaként
a világgazdaság könyörtelen futóversenyében, ha egy csődtömeg púpjával a hátunkon indulunk, és
mindjárt a nekiiramodásnál ólomsúlyok nehezednek a lábunkra?
Az a Nyugat, amelyik 1956 előtt elnökeinek és külügyminisztereinek hivatalos nyilatkozataiban
a „felszabadítás”, a „kommunizmus visszagöngyölítése”, a „szakadék széléig sodródás” politikáját
hirdette a magyaroknak, és nemcsak a magyaroknak, amelyik ’56-ban rádióján keresztül uszított a
túlságosan mérsékelt Nagy Imre ellen – a végveszély bekövetkeztekor hagyta, hogy ne a
kommunizmus, hanem mi zuhanjunk a szakadékba; a kisujját sem mozdította értünk. Az a Nyugat,
amelyik az utóbbi két évtizedben – királyok, királynők, államelnökök, miniszterelnökök látogatásai és
meghívásai alkalmával – melegen szorongatta annak a kezét, aki Nagy Imre és minden ’56-os mártír
kivégzésének legfőbb budapesti felelőse volt, s amelynek gazdasági szakemberei versengve tömték e
garázda vezetésnek a zsebébe a dollármilliárdokat, megfeledkezve azokról az elemi biztosítékokról
is, amelyeket saját legegyszerűbb állampolgáraiktól is megkövetelnek: arról, hogy kinek adják a
hiteleket, van-e rájuk fedezet és mire használják fel őket – ez a Nyugat elgondolkodhatnék azon, vajon
csupán a magyar nép adósa-e neki, nem adósa-e ő is valamelyest ennek a népnek.
Nincsenek túlzott illúzióink; tudjuk, hogy a világhatalmak vetélkedéseiben, a világbankok hideg
könyveiben nincs olyan rovat, hogy „hála”, és kevés a súlya ennek a 301 kopjafának is. De a nyugati
vezetőknek is tudniuk kell, hogy országaik nagyvonalúsága nélkül nem lesz itt virágzó gazdaság és
virágzó gazdaság nélkül nem lesz itt igazi és tartós demokrácia. Maguknak segítenek, ha nekünk
segítenek.
Szóljon utolsó szavunk arról, azokról és azokhoz, akikről és akikhez elsőként kellett volna
fordulnunk.
Emlékezzünk Nagy Imrénéről, született Égető Máriáról, erről a nagyszerű asszonyról, akit nem
fakósága, hanem erős egyénisége s a vezető körökben olyannyira szokatlan szerénysége tett jóformán
láthatatlanná férje mögött; aki egy életen át állt töretlenül mellette és haláláig hordta érte a gyászt, s
akinek a ma temetendők özvegyei közül egyedül nem adatott meg az, hogy megérje ezt a napot. Ha van
túlvilág, akkor Maca néni ma ott van, ahol mindig is volt: a férje, Imre bácsi oldalán.
Emlékezzünk Jánosi Ferencre, aki református lelkészként kezdte pályáját, s aki igazából sosem
volt politikusi alkat, akit azért kevertek bele Nagy Imre perébe, mert a veje volt, aki főként ezért
sínylődött évekig börtönben, s lett olyan beteggé, hogy fiatalon is csak alig néhány évvel élte túl a
szabadulást.
S hadd forduljak Hozzátok, Zsóka, Imre bácsi egyetlen leánya, János, Zsóka férje és Maca néni
támasza a magányban, és Felétek: unokák, Kati és Ferkó, akiket még akkor láttam, amikor a nagyapjuk
büszkén sétáltatta őket, házastársaitok és a dédunokák, akik harminc év óta, vagy születésetek óta
otthontokból kiűzve, javaitokból kiforgatva, örökségetektől megfosztva, a társadalomból kirekesztve
úgy hordtátok a homlokotokon azt a szégyenfoltot, hogy Nagy Imre családja vagytok, mint zsidók a
sárga csillagot, s akik mégsem, egyetlen egyszer sem hajtottátok meg a fejeteket az üldözők előtt,
akiknek minden megszégyenítő kísérletre a megvetés volt a válaszotok, akiknek sem az elrabolt
édesapát, nagyapát, sem az elrabolt 30 évet visszaadni nem lehet: a gyászolók között – a többi családok
tagjaival együtt – Ti hordjátok a legnagyobb, a gyógyíthatatlan sebet. Legyen ír e sebre az, hogy ma
osztozik gyászotokban 15 millió magyar és az egész civilizált világ; legyen ír az, hogy Nagy Imre neve,
amíg magyarok élnek a földön, e nép hálájában és emlékezetében halhatatlanul, kitörölhetetlenül élni
fog.
(Irodalmi Újság, 1989. 3. szám.)
Íme, a száműzetett…
(Kéthly Anna hazatérésére)
A forradalom 20. évfordulója előtt levelet írtam Kéthly Annának Belgiumba, és felkértem őt, hogy
– mint már néhányszor korábban is – az Irodalmi Újság ünnepi számába ő írja a vezércikket.
Nagybetegen kapta kézhez a felkérésemet, és mégis készségesen vállalta a feladatot. Pontosan, a
megbeszélt időre küldte a cikket Párizsba, alig valamivel azelőtt adta postára, hogy örökre elment
tőlünk. A gépelt szövegre elbizonytalanodó betűkkel még odajegyezte a nevét, mint olyasvalaki, aki
a végrendeletét írja alá. Tudtam, hogy beteg, de azt nem sejtettem, hogy ez lesz az utolsó írása. Ő
alighanem már tudta. Elküldte hát ezt az utolsó harci üzenetet, amelyik után már csak a végső csata
következett, az, amelyikben mindegyikünk alulmarad.
Most, hogy a hamvai hazatérnek, ez az utolsó leheletig való helytállás, a vállalt kötelesség minden
körülmények között való teljesítésének ez a példája jut az eszembe. Nem is olyan régen, 1984-ben –
és mégis, mintha a történelem előtti időkben történt volna – megjelent egy könyv Budapesten, a
Kossuth Kiadónál, Politikuspályák címmel. A könyv egyik fejezete Kéthly Annáról szól. A tanulmány
szerzőjének és a kötet szerkesztőjének nevét borítsa a megérdemelt feledés, de magából a szövegből
hadd idézzem a befejező sorokat: „Feltehetően szenvedett attól a súlyos paradoxontól, hogy miután
negyed századon át harcolt a Horthy-rendszer ellen, az imperialista politika szolgálatánál kötött ki. Erre
utal az a tény, hogy élete utolsó éveiben fokozatosan visszavonult a nyilvános szerepléstől, sőt
foglalkoztatta a hazatérés gondolata is. 1976. szeptember 7-én a belgiumi Blankenbergében hunyt el”.
„Visszavonult a nyilvános szerepléstől?” – 87 éves volt, amikor meghalt, betegágyához kötve
nyilván nem utazgathatott már a világban, mint ahogy azt a magyar ügy védelmében közel két
évtizeden át tette, de még szinte napokkal a halála előtt is vezércikket írt a forradalomról. És három
évvel korábban, 84 évesen ő volt a kezdeményezője a magyar emigráció talán legátfogóbb politikai
tervezetének, a „Szociáldemokrata Alternatívá”-nak. Így festett a valóságban – a forradalom melletti
hűségben, a magyar jövőt tervezve – Kéthly Anna „visszavonulása”.
„Az imperialista politika szolgálatában kötött ki” – írja róla az alig hat év előtti budapesti
kiadvány. Nem vitás, hogy Kéthly Anna egész pályafutása során élesen szovjet- és kommunistaellenes
volt. De – lévén nem kevésbé reakció- és náciellenes – semmiféle paradoxon nem volt az életében, nem
vált semmiféle „imperialista politika” kiszolgálójává, hacsak azt nem nevezik annak, hogy a nyugati
típusú demokrácia híve volt és a nyugati országokban látta a magyar ügy lehetséges és leendő
támogatóit. De nem egy szolgai, hanem egy szabad Magyarországét! Abban a vezércikkében – utolsó
írásában, – amit említettem, egyebek közt ez olvasható: „Mikor Nagy Imre (1956 novemberében,
közvetlenül a forradalom eltiprása előtt) azzal a megbízatással küldött ki Bécsbe, hogy az ott ülésező
Szocialista Internacionálé segítségét kieszközöljem, ezt nem azzal a hátsó gondolattal tette, hogy
elszakítsa Magyarországot a Szovjetuniótól, hanem úgy vélte – és vele együtt az egész ország úgy
gondolta –, hogy országunk függetlenséget jobban szolgáljuk, ha nem kötjük le magunkat egyetlen
oldalra, hanem megőrizzük semlegességünket minden oldal felé. Kis népek átka és veszedelme, ha
egyetlen nagyhatalom érdekszférájába kerülnek és annak nagyhatalmi érdekeit kényszerülnek
szolgálni”. Íme, így írt közvetlenül a halála előtt, szinte testamentumszerűen az a Kéthly Anna, aki „az
imperialista politika szolgálatában kötött ki”.
„Foglalkoztatta a hazatérés gondolata is” – írja róla a Kossuth Kiadó könyve. Bizonyára
foglalkoztatta – melyik emigráns nem álmodott arról, hogy egyszer majd hazatérhet? Őt aztán
diadalívvel várták volna Kádárék: milyen győzelem lett volna nekik, ha ez a régi szocialista, az emberi
jogoknak, a munkások jogainak, a nők jogainak ez a fáradhatatlan harcosa, ez a Horthy parlamentjében
a zsidótörvények és a német szövetség ellen harcoló, a Rákosi börtönét megjárt, világszerte ismert és
tisztelt asszony a hazatérésével elismerte volna – törvényesnek ismerte volna el a rendszerüket. Az az
asszony, akit 1956 novemberében, a szovjet intervenció után államminiszter-társa, Bibó István a
magyar törvényesség egyetlen szabad letéteményesének nevezett.
De Kéthly Anna akkor nem ment haza. Kéthly Anna ma megy haza. Azok közé nem kívánkozott,
akik miatt menekültté kellett válnia. A helye azok között van, akiket a múlt rendszer
erőszakkal-bitófával elnémított, s akiknek ő haláláig szószólójuk maradt a szabad világban.
Testvérei, akik gondozták és ápolták, gyászjelentésükben egy négysoros Vörösmarty-sírverset
idéztek, A számüzött címűt, amelyet a költő 1854-ben gróf Batthyány Kázmérnak, az 1848–49-es
szabadságharc katonai biztosának és miniszterének párizsi emigrációjában bekövetkezett halálakor írt.
Az arisztokrata szabadsághősről szóló disztichonokat joggal vonatkoztathatták a rokonok, és nemcsak
a rokonai a magyar munkásmozgalom legnagyobb női alakjára, Kéthly Annára is:
Mit mond itt e sír, e nemes föld és e dicső ég? |
Némán így szólnak: íme a számüzetett. |
Számkivetette magát, nem akart honn szolga maradni: |
Honn maradhata még, a haza volna szabad. |
|
(Magyar Nemzet, 1990. november 3.)
Az optimizmus halvány üzenete
Búcsúzóban vagyunk a XX. századtól. Pontosan ezer évvel ezelőtt Európa népei rettegésben éltek:
elterjedt az a hiedelem, hogy a Krisztus születését követő ezredik esztendőben bekövetkezik a világ
vége. A földkerekség népei most idestova fél évszázada élnek hasonló félelemben. A régiek Isten
haragjától tartottak, attól, hogy bűneikért el fogja pusztítani az emberiséget. A maiak – önmaguktól
félnek, magától az embertől, akinek a történelem folyamán először nyílt alkalma arra, hogy kiirtsa
önmagát és magával együtt minden élőlényt a Földön.
Pedig milyen csodákkal volt teljes ez a XX. század! Olyan
felfedezésekkel, olyan vívmányokkal, amiket a korábbi idők emberei, ha kikelnének sírjaikból, el sem
hinnének. Antibiotikumoktól, szérumoktól, vitaminoktól kezdve a mesterséges megtermékenyítésen
és a szkennereken át, a lézersugárral történő operációkig és a szívátültetésekig mi minden történt az
emberi életek megmentésére és meghosszabbítására! Autók milliói futnak az utakon, repülőgépek ezrei
szelik át az eget minden irányban, kis dobozok, amelyeket televíziós készülékeknek neveznek, hozzák
el a legtávolabbi eseményeket a legszerényebb otthonokba, a hasadt atom villanyfénnyel és energiával
árasztja el az országokat, és az ember, amely porból vétetett, hogy porrá legyen, áttörte a Föld
vonzóerejét és megvetette lábát a Holdon.
Ám ugyanakkor ennél a csodálatos századnál nem volt gyilkosabb időszak
a világtörténelemben. A század első évétől, amikor Dél-Afrikában a búr háború tombolt, az idén
tavaszig, az iraki háborúig, nem volt egyetlen esztendő sem, amikor ne ölték volna egymást az
emberek. A japán–orosz háború, a Balkán-háború, a japán–kínai, az abesszin, a finn–szovjet, az
indonéziai, a tibeti, a koreai, a két indokínai, a három izraeli–arab, az indiai–pakisztáni, a szuezi, a
ciprusi, a libanoni, a megszámlálhatatlan afrikai, és a felsorolás távolról sem teljes – és ezek csak az
úgynevezett helyi vagy „kis” háborúk, a maguk „csekély” néhány tízezres vagy százezres áldozatával.
De ez a század teremtette meg a világháború fogalmát is, az elsővel, amelyiknek 10, a másodikkal,
amelyiknek 50 millió halottja volt. És hány forradalom, ellenforradalom, felkelés, függetlenségi harc
– Oroszország, Kína, Görögország, Törökország, Spanyolország, Írország, Németország, Ausztria,
Mexikó, India, Irán, Guatemala, Argentína, Chile, Nicaragua, Kuba, Tibet, Afganisztán, Kongó,
Egyiptom, Csád, a Fülöp-szigetek, Angola, Etiópia – és alighanem a felét sem említettem. Hányszor
változott meg ezenközben a kontinensek és a világ térképe, hányszor húztak meg új határokat, hányszor
mészároltak le – faji, törzsi, vallási okokból – népeket, örményeket, zsidókat, cigányokat, biafraiakat,
kambodzsaiakat, hányszor űztek el szülőföldjükről embermilliókat!
Ennek az állandó nyugtalanságban, vergődésben és vérben forgó századnak a közepén robbant ki,
zajlott és veretett le alig 13 napon belül az a forradalom, amelyre mi itt ma emlékezünk. Az iménti,
hiányos felsorolásnak szerénységre kell intenie bennünket. Hiszen a mi magyar forradalmunk csak egy
a sorban, a nála kevésbé fontos és a nála sokkal fontosabb események szakadatlan sorozatában. De
ugyanakkor bizonyos büszkeséget is kelthet bennünk, magyarokban, hiszen éppen ez a mostani,
nemzetközi jellegű emlékezés mutatja, hogy mi is tettünk valamit – először tettünk
olyasmit, amiről az egész világ tud, amit az emberiség nem felejtett el, és ami a maga
módján kihatott a világ történelmére.
Ez a rövid kommentár csak egyetlen motívumot szeretne kiemelni 1956 jelentőségéből.
A múlt század derekán Marx és Engels híres Kiáltványukban kinyilatkoztatták: „Kísértet járja be
Európát – a kommunizmus kísértete.” 1917-ben ez a kísértet látható valósággá változott, és nem is
akármilyenné.
Első megjelenésekor már magáénak tudhatta a világ egyhatodát. 1945 után előbb Európa közepe
és a Balkán nagyobbik része, 1949 után Kína, majd Délkelet-Ázsia, Afrika, Dél-Amerika mind több
országa került a hatalma alá. Még ellenfelei közül is egyre nagyobb számban voltak azok, akik kezdték
elhinni, hogy ez a „történelem iránya”, hogy ez a folyamat lassítható, de feltartóztathatatlan. És ezen
az sem változtatott, hogy a Kommunista Kiáltvány egyéb, nagy jövendölései a világ proletárjainak
egyesüléséről, az ember és a munka felszabadításáról, a jogegyenlőségről, az ember ember által való
kizsákmányolásának végéről, az osztály nélküli társadalomról, a nemzetköziségről, az állam elhalásáról
nemcsak nem váltak valóra, hanem az ellenkezőjük történt. Hiába lettek az éppenséggel nem elhaló,
hanem erősödő államok alattvalói, proletárok és nem proletárok egyre kizsákmányoltabbakká,
jogfosztottabbakká, hiába ült az osztály nélkülivé alakítandó társadalom nyakára egy új osztály, hiába
próbálták felrázni világos elmék embertársaikat – az immár állig felfegyverzett kísértet csak nyomult
előre új országok, új világrészek felé.
A magyar forradalom volt az első, amikor egy kis ország, egy kis nép,
amelyet látszólag szilárdan uralt, szembe mert szegülni vele. 1956 volt az első, amelyik sebet ejtett
rajta.
Tekintettel az Óriás testére, amely akkor az Elbától a Csendes-óceánig, az Adriától a
Sárga-tengerig nyúlt el, ez a seb a legkevésbé sem tűnt halálosnak. És mégis az volt. Távol áll tőlem
az az állítás, hogy a kommunista világ ’56-ba pusztult vagy pusztul bele. De a magyar ’56-ból tanulni
tudtak cseh és lengyel barátaink – meg tudták tanulni, hogy a harc más és más formáit válasszák – és
a Nyugat is észrevehette, hogy a kísértet terjedése talán mégsem
feltartóztathatatlan. A „ragályos” jelzőt a betegségekre szokták használni. Nos, hadd mondhassam azt,
hogy a magyar forradalom az egészség ragályának első kitörése volt, és ez a
ragályos egészség az, ami – gazdasági, etnikai, nemzeti problémákkal összefonódva – mára az egész
világhelyzetet elkezdte megváltoztatni.
Hála – nem egyedül, de nem utolsósorban – a magyar forradalomnak, Marx és Engels jóslata
paradox módon beteljesülőben van: a kommunizmus kísértetéből egyre inkább ténylegesen kísértet lesz. Olyan kísértet, amely ma már mind kevésbé látható, olyan kísértet, amelytől mind kevesebben
félnek, elvégre ami még látható belőle, az már nemigen fenyegetőzik, inkább csak kéreget.
A XX. századnak még nincs vége, és csak remélni lehet, hogy 2000-ben éppúgy nem következik
be a világ vége, mint ahogy 1000-ben sem pusztult el az emberiség. De senki sem tudja, mi vár a
világra, mi vár ránk, európaiakra, és ránk, magyarokra. Más kísértetek is testet ölthetnek, a védtelen
természet megnyomorításának, a népszaporulatnak, új járványoknak, gazdasági válságoknak, a
nukleáris fegyverek elterjedésének, vagy különböző fanatizmusoknak fenyegetései. Egyéb veszedelmek
között eddigi gyarmatosítónk bizonytalan helyzete is új földrengések és tragédiák forrása lehet. Őrizzük
tehát ’56 emlékét úgy, mint az optimizmus halvány üzenetét, a reményt, hogy az ember felül tud
emelkedni önmagán, nehéz helyzetében is úrrá tud lenni nemcsak az elnyomáson, hanem saját
önpusztító és megalkuvó ösztönein, Sziszifusz módján – a szabadság, az igazságosság, az emberi
méltóság irányába.
(Elhangzott az ’56-os Magyar Forradalom Történetének
Dokumentációs és Kutatóintézete 1991. júniusi konferenciáján;
Magyar Nemzet, 1991. június 22.)
Cseppfolyós Magyarország
Rádióbeszélgetés; a kérdező: Győrffy Miklós
– 1956 szellemi, politikai, demokratikus öröksége látszik-e megjelenni a mai magyar társadalomban,
a kezdődő új demokráciában?
– Nem lehet egyszerűen és egyértelműen válaszolni erre a kérdésre. Egyfelől természetesen látszik, hiszen Magyarországon szabadság, többpártrendszer, demokrácia van. A közeli napokban az
utolsó szovjet katonák is eltávoznak Magyarország területéről. Mindebben ’56 valósult meg. Másfelől
az is tény, hogy ’56-ot azért inkább az határozta meg, hogy mit nem akar, semmint az, hogy pontosan
mit akar. E tekintetben tehát nincs viszonyítási alap. Harmadrészt: van, amiben ’56 nem valósul meg.
S épp ez a legfájdalmasabb azok számára, akik megélték ’56-ot. És itt nem a vitákra, parlamenti
veszekedésekre vagy ellentétekre gondolok. Ez előre látható volt, ez hozzátartozik a demokráciához.
Arra gondolok, amit az ember az újságokban olvas, vagy amit hall, hogy ’56 ma már senkit sem
érdekel. Ezt a mondatot én harminc évig hallottam az emigrációban. Olyanok szájából, akik hódoltak
a Kádár-rendszer előtt. De rendes emberektől is, akik nem hódoltak, csak éppen tudomásul vették a
létét. Ők azt mondták: miért csinálsz te magyar lapot, miért szerkeszted az Irodalmi Újságot Párizsban,
és miért lengetitek az ’56-os zászlót? ’56 ma már nálunk senkit nem érdekel.
– És Méray Tibor hogyan fogadta akkor ezt a megjegyzést? Elhitte, hogy ez valóban így van?
– Teljesen nem, mert akkor talán abba is hagytam volna a munkát. De azt el kellett hinnem, hogy
az emberek nem a történelemben élnek, hanem a jelenben. És miután ’56-ról minden meg volt
hamisítva és „el volt hazudva”, ez még inkább valószínűnek látszott. De akkor jött ’89 és ’90, és
kiderült: ’56 mindenkit érdekelt. Most viszont megint ugyanazt hallom, amit a kádári időkben. De újra
azt mondom, ez is természetes, hiszen az emberek nem a történelemben élnek, hanem a jelenben. Tehát
most is az foglalkoztatja őket, hogy hogyan élnek. Illetve, hogy miként éljenek meg, mert romlott a
gazdasági helyzet. Az érdekli őket, hogy mikor fog javulni. És én ezt is teljesen megértem. Amit ma
fájlalok, és amit – nagyon kemény szóval élve – ’56 elárulásának nevezek, az egy furcsa jelenség: az
időközi és helyi választásokon való csekély részvételi százalékarány…
– Úgy gondolja, hogy az állampolgár, a civil társadalom érdektelenséget mutat aziránt, hogy itt milyen
rendszer lesz? Mert ez a rendszer még alakul, épülget, még azt sem döntötte el, hogy a magyar
történelem mely tradícióihoz kíván visszanyúlni. De ezek egyike például ’56 lehet. Ezt a hagyományt
árulják el a passzivitással?
– Azt gondolom furcsának, hogy az emberek e téren úgy viselkednek, mint abban a rendszerben,
amelytől meg akartak szabadulni. Igaz, ott az érdektelenséget éppen a 99 százalékos részvétel mutatta,
hiszen úgyis mindegy volt…
Most viszont a 15–20–25 százalékos részvétel – illetve a 75–80 százalékos távollét – jelzi az
érdektelenséget. Ez a tény olyan ember számára, aki egy nyugati országból jött, egyenesen elképesztő.
Hiszen épp arra várt ez a nép, hogy szabadon kinyilváníthassa akaratát. És szavazatával az állampolgár
végül is önmagáról, a saját jövőjéről dönthet. Ha pedig ez nem érdekli, ha ennyire átitatta az a gondolat,
hogy a politika fölösleges, ezek úgyis mind egyformák és így tovább, akkor ez a közöny tragikussá
válhat. Ez a magatartás a demokrácia, a jövő legitimitását ássa alá. S mindaddig nem is lesz szilárd
alapja a demokráciának, amíg az emberek – minden gondjuk, fájdalmuk és csalódottságuk ellenére,
amellyel az átalakulás jár – nem mérik föl, hogy épp a szavazatok révén ők a hatalom birtokosai.
Bibó úgy fogalmazott, hogy a demokrácia olyan hatalom, amelyben a vezetőket meg lehet
választani, de ki is lehet őket cserélni. Amíg ez nem valósul meg, addig ilyen cseppfolyós világ lesz
Magyarországon. Ennyiben ’56 elárultatott, mert ’56-ban mindenki jelen volt. Vagy az utcán, vagy a
tömegben, vagy a lakásában, vagy a lelkében, de mindenki jelen volt, ott volt a cselekvésben. Csupán
cselekvő nemzetek dönthetnek a sorsukról, passzív nemzetekről mások döntenek.
– Nem gondolja-e, hogy az érdektelenséghez, ahhoz, hogy az emberek elfordultak a politikától – annak
a ténynek is köze van, hogy az első politikai elit, amely a fordulat után a porondon megjelent, úgy
látszik, nem favorizálja az ’56-os hagyományt?
– Lehetséges, ezt nem tudom pontosan megítélni. Lehet, hogy az elit, amely ma vezető szerepet
tölt be, maga sem érezte át eléggé ’56 hagyományát. Vagy csak formálisan tette magáévá, valójában
kissé idegenkedik tőle. Lehet, hogy ez az elit hat a tömegekre, de az is elképzelhető, hogy a tömegek
közhangulata hat az elitre. Nehéz ezt eldönteni. Valószínűleg kölcsönhatásról van szó.
– A mai kurzus próbál a két világháború közötti keresztény Magyarország ideológiája és eszméi
alapján tájékozódni. És ’56-hoz mind gyakrabban illeszti a reformkommunista jelzőt. Ez tehát már nem
olyan érdekes, sőt hovatovább idegenül hangzik…
– Egyszerűen csacsiság, hogy ’56 reformkommunista lett volna. Nagy Imre valóban az volt, a
munkatársi és baráti köre is az volt, de ’56-ot nem lehet erre leszűkíteni. Magam is ehhez a körhöz
tartoztam, én tehát joggal mondhatom: ’56 nemcsak a reformkommunistáké volt. Sőt elsősorban az
oroszokra lövő pesti fiataloké, a diákoké, a munkásoké volt, és csak másodsorban a politikusoké.
Ráadásul a politikusok közül is azonnal színre léptek mindenféle pártárnyalat szóvivői. És színre lépett
például Mindszenty hercegprímás is, akit ugye igazán nem lehet reformkommunistának nevezni. Amit
Nagy Imréről írt könyvemben mondottam, csak azt ismételhetem, ’56 mindenkié volt. Ahogyan a
demokrácia is mindenkié lehet.
– Megítélése szerint mit veszít ez az új demokrácia, ha 1956 azon hagyományait, amelyek jelen vannak
a civil társadalomban (a kortárs tanúk nemzedékében és történelmi leckéjük révén a fiatalságban is),
nem próbálja integrálni?
– Önmagát veszítheti el. Nem akarok nagyon pesszimista lenni, feltehetőleg sok minden módosul,
ha ezek a súlyos gazdasági bajok elmúlnak. De úgy érzem, manapság sokan megfeledkeznek arról,
hogy ezek okozója nem a demokrácia, hanem a megelőző rendszer. Most tehát egy korábbi örökséget
hurcol ez a kormány, s ezt a terhet vinné bármilyen más kormányzat is. Bizonyára lehetne ezt jobban
is csinálni – ezt önök jobban tudják, mint én –, de azt azért nem szabad elfeledni, hogy mi a mostani
gazdasági nyomottság igazi oka. És arra is gondolni kell, hogy külföldön mit veszít Magyarország ezzel
a passzivitásával.
Látom a nyugati lapokat, és tapasztalom, bizonyos helyi választások ismeretében, milyen furcsa
hangot ütnek meg a magyar demokráciáról szólva. Ettől az országtól, amelyet korábban szeretettel
támogattak, most kicsit elhidegülnek. Talán úgy gondolják, az embereket ott nem érdekli saját ügyük,
miért érdekelje akkor őket annyira Magyarország? ’56 elvesztése szinte egyenértékű hírünk
elvesztésével a világban. Mert – legyünk pontosak – Magyarország legfőbb érdeme és aduja a nyugati
világban éppen 1956. Nem volna tehát még nemzetközi politikai megfontolásból sem okos dolog
’56-ról lemondani vagy megfeledkezni róla.
(Gondolat-jel: Kossuth rádió, 168 óra, 1991. június 18.)
A Galilei-szindróma
Avagy: a koraszülöttek igazsága
A történelem szigorúan meg szokta büntetni a késlekedőket; az elmulasztott alkalmakért nagy árat
fizetnek nemzetek és politikusok, a vészjelek iránti süketség következményeként olykor országok esnek
rabságba, birodalmak dőlnek meg. De paradox módon nemcsak a késlekedőket sújtja a sors –
nemegyszer azokat is, akiknek túl korán van igazuk. Ez a jelenség az, amit egy híres, de ma nagyon is
aktuális példával Galilei-szindrómának lehetne nevezni. Ez lett a végzete a magyar forradalomnak is.
Elvégre ma, 36 esztendő elmúltával nem csupán az egykori rokonszenvezőknek világos, hanem azok
is rájöttek, akik annak idején ellene voltak, hogy minden, amit a magyar ’56 követelt: a nemzeti
függetlenség, a teljes szuverenitás, a belső demokrácia – jogos és igazságos volt. Lám, akik csupán
néhány év óta követelik nyíltan és hangosan, a baltiak, az ukránok, a kaukázusiak, a románok, a
bolgárok, a közép-ázsiaiak – sorra meg is kapják, és megmutathatják, hogyan élnek vele. Mi 36 évvel
ezelőtt kiálltunk érte – túl korán –, és ebbe buktunk bele.
A magyarázat egyszerű: más a világhelyzet ma, mint amilyen akkor volt. A szovjet blokkot
illetően a mát egyetlen szóval lehetne jellemezni, a felbomlással – hogy ne használjuk azt a szót, hogy
összeomlás. Az akkori helyzetet – amivel most kissé részletesebben szeretnék foglalkozni – egy
teljesen más szó karakterizálta: az enyhülés. A két meghatározás alapjában különböző szituációkat
takar, a szemben álló két tábor, leegyszerűsítve: a Nyugat és a Kelet erőviszonyainak teljes
megváltozását, – még akkor is, ha a korábbi, azaz az enyhülés sem volt lebecsülhető jelenség.
Emlékezzünk erre a folyamatra, nagy vonalakban, kronologikus sorrendben:
1953-ban harmadik esztendeje dúlt a II. világháborút követő legnagyobb nemzetközi fegyveres
konfliktus, a koreai háború, és két éve folytak – minden eredmény nélkül – a béketárgyalások. Úgy festett, sose lesz végük. Sztálin meghalt, és még öt hónap sem telt el, már alá is írták a koreai
fegyverszünetet – elhallgattak a fegyverek.
Egy évre rá, 1954 nyarán Genfben aláírták a másik véres távol-keleti összeütközés, az indokínai
háború fegyverszünetét is. Noha ebben történelmi szerepe volt Mendès-France francia
miniszterelnöknek – ez a nagy politikai egyéniség aligha jutott volna messzire, ha a szovjet vezetők
nem kényszerítik rá a vietnami kommunistákat a megegyezésre.
Ausztria akkor már tíz esztendeje élt négyhatalmi megszállás alatt – ezen belül kiterjedt szovjet
zónával –, s ki tudja, hány évtizedig állhatott volna még fent ez az állapot. És egyszer csak, 1955
tavaszán a Szovjetunió aláírta a semlegessé váló Ausztria államszerződését, kivonta onnan a csapatait.
Titót akkor már 8 esztendeje amerikai–angol–francia ügynöknek, az imperialisták láncos
kutyájának nevezte a Kominform. Sztálin azt mondta, hogy csak a kisujját kell megmozdítania, hogy
ez a trockista kém eltűnjék. Nos, ekkoriban már nemigen mozogtak Sztálin kisujjai, és 11 nappal az
osztrák függetlenség megszületése után, 1955. május 26-án Hruscsov és Bulganyin leszálltak a belgrádi
repülőtéren, és levett kalappal kértek bocsánatot a jugoszláv vezetőtől.
Két hónapra rá Genfben összeült a szovjet–amerikai–angol–francia négyhatalmi csúcsértekezlet –
az első Jalta és Potsdam óta, megszületett az úgynevezett „genfi szellem”, a békés együttélés jelszava.
Még két hónap: Adenauer kancellár, az annyit szidott, gyalázott, az amerikaiak szolgájának
nevezett német vezető Moszkvában van, és a Szovjetunió felveszi a diplomáciai kapcsolatot azzal a
Nyugat-Németországgal, amelyikről mindaddig csak azt lehetett hallani, hogy neonáci és revansista.
Három nappal később az oroszok visszaadják Finnországnak porkkalai támaszpontjukat.
Mintha csoda csodát, engedmény engedményt követne. Persze, mindez nem megy ellentmondások
nélkül, az egyik oldalon például elhatározzák Nyugat-Németország felfegyverzését és a bonni állam
tagja lesz a NATO-nak, Indokínában az amerikaiak átveszik a franciák szerepét, a másik oldalon
Moszkva létrehozza a Varsói Szövetséget, hogy még szorosabban magához kösse a tőle függő
országokat, és Ausztria kiürítése után „legalizálja” csapatai további jelenlétét Közép-Európában. Mikor
Eisenhower elnök 1955 decemberében felveti a népi demokráciák szabadságának kérdését, Hruscsov
ezt „durva beavatkozásnak” mondja. Ám a zökkenők és hőkölések ellenére a főirány: az enyhülés, a
közeledés, a szóértés, egy új, békésebb jövő reménye. Szinte betetőzése mindennek 1956 februárjában
a XX. kongresszus: Sztálin szobrának jelképes lerombolásán túl a további nemzetközi megértés ígérete.
Ebbe a légkörbe robban bele a magyar forradalom. Mi más ez a nagy össznépi megmozdulás, mint
az enyhülési folyamat édesgyermeke – hiszen a sztálini terror idején, az eddig vázolt eseménysorozat
nélkül, a XX. kongresszus nélkül bizonyosan nem kerülhetett volna rá sor. Még a specifikus magyar
vonatkozása is erre mutat, hiszen Magyarországon – szemben a többi népi demokráciával – Nagy Imre
első miniszterelnöksége idején egy belső enyhülés is létrejött, s ha ezt megtörték is, szelleme, Nagy
Imre országos népszerűsége, híveinek folyamatos harca tovább élt.
De ez az édesgyermek – koraszülött. A nyugati vezetők, a meggyőződéses antikommunisták
természetesen üdvözlik – elvégre igazolása tézisüknek, miszerint a csatlós országokban nyers erőszak
vezette be és tartja fönt a kommunista rendszert. Reményforrás is, hiszen nem valószínűtlen, hogy a
magyar forradalom példáját másutt is követni fogják. A szovjet gyarmatbirodalomnak legalábbis az
európai része összeomolhat. Ám ugyanakkor – és ez az, amit eddig nem eléggé vagy egyáltalán nem
vizsgáltunk: a koraszülött gyermek nemcsak remény, de félelem forrása is. Megtörheti az enyhülési
folyamatot. Megbukhat Hruscsov, akit a még hatalomban lévő sztálinista társai, Molotov, Kaganovics,
Malenkov, valamint a hadsereg vezetői joggal tesznek majd felelőssé az összeomlásért. A Nyugat
megijed – és itt elsősorban az Egyesült Államokról van szó, hiszen ő a fő nyugati hatalom, arról nem
is beszélve, hogy Anglia és Franciaország Szuezzel van éppen elfoglalva. Eisenhower elnök (és
elnökjelölt, mert csak napok vannak hátra a november eleji elnökválasztástól) eljuttatja titkos üzenetét
Moszkvába: az Egyesült Államok nem tekinti Magyarországot vagy a szovjet tömb egyik más tagját
sem potenciális katonai szövetségesének. Ami egyértelmű azzal, vagy legalábbis a Kremlben úgy
értelmezik, hogy a szovjetek csináljanak, amit akarnak, szabad kezük van, Amerika nem fog
beavatkozni. Újraválasztása után egyébként ezt, most már a nyilvánosság számára, mintegy
mosakodásként így fogalmazza meg: „Az Egyesült Államok kormánya nem javasolja és soha nem is
javasolhatta azt, hogy egy védtelen lakosság nyílt forradalmat kezdjen olyan hatalom ellen, amit
legyőzni nem képes.” Ez persze teljes ellentmondásban van az eladdig gyakorolt „felszabadítás”, a
„szakadékig való elmenetel” jelszavaival, az amerikai kormány pénzén fenntartott Szabad Európa
Rádió harci buzdításaival. Csoda-e, hogy a magyar nép úgy érzi, elárulták, cserbenhagyták? Ünnepelték
mint hős forradalmárt, szimpátiatüntetések sepertek végig egész Európán és az amerikai kontinensen
– és ezeknek az őszintesége nem kétséges –, ám ugyanakkor senki a kisujját sem mozdította érte.
Ha azonban mélyebben vizsgáljuk meg a világ akkori képét, a dolog valamivel bonyolultabb. Itt
nem csupán arról beszélek, hogy a magyar forradalom az enyhülési folyamat fékjének tűnhetett. Egész
prózaian: az erőviszonyok akkori helyzetéről van szó. Közvetlenül a II. világháború után még voltak
olyan befolyásos körök az Egyesült Államokban – politikai és katonai körök –, amelyek úgy
vélekedtek, hogy az atommonopólium birtokában a hitleri fenevad után meg kellene szabadulni a
sztálini borzalomtól is, mielőtt a kommunizmus az egész világra kiterjed. A nyugati néphangulat
azonban békére vágyott, és nem lehetett volna elfogadtatni azt, hogy a tegnapi szövetségest egyszerre
ellenségnek nyilvánítsák. Mikor a Szovjetunió atomfegyverhez jutott, még az említett politikai és
katonai körök is elhallgattak. Ki kell mondanunk, hogy az ’50-es évek elejétől egészen 1989-ig, de
inkább 1991-ig minden nyugati államférfi, a legnagyobbak is, a Szovjetuniót úgy tekintették, mint
konstans, megdönthetetlen, kvázi örök életű tényezőjét a világhelyzetnek. Mikor de Gaulle tábornok
olyan Európáról álmodott, amelyik az Atlanti-óceántól az Urálig terjed – bármennyire antikommunista
volt is ő személy szerint, ebben az elképzelésében nem a szovjet hatalom megdöntése, legfeljebb a
megszelidítése volt benne. Egyik utóda, Valéry Giscard d’Estaing a szovjet veszélytől megrettenve,
nem azt fejtegette-e egyszer, hogy a maximum, amit Nyugat-Európa a jövőben elérhet, az a
finlandizáció, azaz hogy kontinensünk egésze nem kerül szovjet fennhatóság alá, „csupán” szovjet
függésbe? Nem a Szovjetunió kvázi halhatatlanságának elismerése volt-e Willy Brandt
Ost-politikájának mélyén? Nem ez tükröződött-e a Helsinki Egyezmény aláírásában is? Csak mi,
magyarok érezhettük-e magunkat cserbenhagyottnak? 1968-ban, a Prágai Tavasz leverése után nem azt
mondotta-e Michel Debré miniszterelnök, hogy bármennyire sajnálatos is, ami Csehszlovákiával
történt, az eset nem más, mint „közlekedési baleset”? „Közlekedésen” természetesen a
„megdönthetetlen” Szovjetunióval való együttműködést kellett érteni – mindenek dacára és
mindenekfölött. Ki tett bármit is 1981-ben Lengyelországért, s vajon nem fogadta-e a Francia
Köztársaság elnöke Párizsban Jaruzelski tábornokot olyan meglepő módon, hogy még a
miniszterelnöke is „zavarban” érezte magát? Kádár Jánost, a Mindszenty-per egyik fő felelősét nem
fogadta-e hivatalosan a Vatikánban a pápa? Ha az ellenfél hatalmasnak, legyőzhetetlennek és örök
életűnek tűnik – ebből a demoralizált lelkiállapotból nem fakadhat szolidaritás az elnyomottak
irányában, csak az önvédelem keresése, a status quóba való beletörődés, a pragmatizmus vagy
álpragmatizmus ihlette kompromisszumok.
Mindez sem panasz, sem szemrehányás nem kíván lenni. Csupán a tények leszögezése. A
háttérben ott volt az, amit a „terror egyensúlyá”-nak neveztek –, a félelmetes fegyverek tömege a két
oldalon. Meglepő-e, hogy mindenki elsősorban önmagára, a saját biztonságára gondolt, és évtizedekre,
talán évszázadokra sem látott reményt alapvető változásokra?
Nem mondana igazat az, aki azt állítaná, hogy őt nem lepte meg az utóbbi néhány év
eseményeinek felgyorsulása és a szovjet birodalom felbomlásának hirtelensége. Az okok elemzése nem
ide tartozik. Elégedjünk meg annyival, hogy a függetlenség és demokrácia közép-európai koraszülöttje,
a magyar ’56 – nem volt halva született. November 4-e nem ölte meg. Több szerencséje volt, mint
Galileinek, akit most rehabilitált az egyház. Nem kellett 359 évet várnia ahhoz, hogy legyőzői is
elismerjék: neki volt igaza. „Csupán” egyharmad évszázadot kellett – igaz, láncokkal kezén-lábán –
átvészelnie, s ezalatt Magyarország nem is élt rosszabbul, inkább jobban, mint azok a népi
demokráciák, amelyek jóformán semmit sem tettek a felszabadulásukért. Ezért is nevezhette Molnár
Miklós barátom egyik könyvének címében a magyar forradalmat egy vereség győzelmének. Most, hogy
alapvető céljait elérte, már csak – vagy elsősorban – rajtunk múlik, hogy belső viszálykodásaink,
hibáink, ügyetlenségeink és egyes felelőtlen kalandorok szélsőségessége miatt ne legyen belőle egy
győzelem veresége.
(A Magyar Október – kívülről nézve című, az ’56-os Intézet és a
francia nagykövetség közös szervezésében, 1992. november 4-én
elhangzott előadás;
Köztársaság, 1992/28.)
Történelem és érzelem
Tacitus ama művének, a „Historiae”-nek bevezetésében, ahol a történetírók, sőt a szélesebb
közönség körében legismertebb, már-már kötelező historikusi meghatározás található: a fogalommá
vált „sine ira et studio”, vagyis hogy egy magára adó történésznek részrehajlás és gyűlölség nélkül kell
megörökítenie az eseményeket – nos, ugyanebben a bevezetésben, a következő mondatban van egy szép
és különös megfogalmazás. E szerint a könnyebben megírható témákat Tacitus az öregségére hagyja,
a nehezebbeket viszont – a szabadabb körülményeket kihasználva – sietve feldolgozza, „mivel ritka
az olyan boldog idő, amikor úgy érezhetünk, ahogy akarunk, és el is mondhatjuk, amit érzünk”.
A mondat persze fényt vet Róma akkori, gyakrabban viharos, mintsem békés állapotaira – de nem
ezért idézem. Másért. Azért, mert akarva-akaratlanul rámutat arra, hogy a tárgyilagosságra leginkább
és legeredményesebben törekvő római történelemíró esetében is nem csupán a tényeknek van szerepük,
hanem az érzelmeknek is.
A történelem sohasem volt és sohasem lesz – nem lehet – egzakt tudomány. Aki a múltat kutatja
és ír róla – emberi lény, és ez egyet jelent azzal, hogy értelme, felkészültsége, szorgalma, kitartása, jó
szeme s olykor szerencséje mellett – érzelmei is vannak. Már tárgyának megválasztásakor is
nemegyszer az érzelmei vezérlik – rokonszenve vagy ellenszenve a téma irányában, vonzalma egy
történelmi eseményhez, személyiséghez, irányzathoz vagy éppen borzadálya tőle –, s bármennyire
igyekezzék is, minden becsületessége, eltökéltsége mellett sem tud bizonyos érzelmektől szabadulni.
Ezek munkája közben módosulhatnak, változhatnak is – így is érzelmek maradnak.
A legtalálóbb példája ennek a közelmúltban az úgynevezett revizionista irányzat, amelyik ismert
eseményeket és azok szereplőit az addig elfogadott beállításokkal homlokegyenest ellenkező módon
mutatja be és értékeli. Az eredetiség vagy eredetieskedés, olykor a feltűnéskeresés mellett ennek a
hozzáállásnak a forrása szinte kivétel nélkül érzelmi jellegű: a szerző másként látja a dolgokat, másként
érez az esemény és a személy irányában, mint ahogy az iskolában tanulta, az addigi
történészirodalomban olvasta. Gyakran az érzelmeihez keresi a bizonyító anyagot, és nem megfordítva.
Az a revizionizmus, amit ma Franciaországban már a köznyelvben is így neveznek – holott más
témákkal foglalkozó revizionista történetírás is létezik – a második világháborúhoz és ezen belül is a
holocausthoz kapcsolódik. A revizionisták tagadják a holocaust áldozatainak eddig ismert számát,
csökkenteni igyekeznek jelentőségét, nemegyszer magát a tényét és a gázkamrák létezését is kétségbe
vonják. Alig akad, sőt egyáltalán nem akad olyasvalaki a soraikban, aki az ezzel kapcsolatos
revizionizmusát úgy kezdte volna, hogy eladdig ismeretlen tényekre vagy adatokra bukkant. Kivétel
nélkül egy érzelemtől, a saját személyes antiszemitizmusuktól hajtva láttak munkához, az
érzelmeikhez, a saját előítéleteikhez kerestek adalékokat, és ha nem találtak – mert többnyire nem
találtak –, akkor maguk kreálták őket, azért, hogy érzelmeiket „tudományosan” igazolhassák.
A magyar ’56-nak már volt revizionizmusa: a Kádár-rendszer 33 évének hivatalos, az Akadémia
magas szféráiból az iskoláskönyvek szerény lapjaiig eljutó úgynevezett történetírása, amelyik egy
politikailag motivált érzelemből, az ’56 iránti gyűlöletből indult ki, és a tényeket, az eseményeket, az
események szereplőit ehhez igazította. Ezt a revizionizmust már a ’80-as évek kikezdték, a ’89–90-es
fordulat pedig elfújta, mint pelyvát a szél. Ami nem jelenti azt, hogy egyszer ne üthetné fel újra a fejét
– bizonyos ’56-ról szóló könyvekben, cikkekben, nyilatkozatokban ez a törekvés már ma is látható.
Mégis, akár a hazai, akár a nemzetközi történetírás mai alkotásait vizsgáljuk, keresve is nehezen
találunk olyat, amelyik ne ismerné el ’56 forradalmi, össznépi, demokratikus és függetlenségi jellegét,
s ezen mit sem változtatnak az árnyalati vagy hangsúlybeli eltérések – mondjuk az, hogy egyes
történészek hogyan ítélik meg a forradalmat megelőző szellemi mozgalmak tartalmát és jelentőségét,
vagy a katonai tényezőket, vagy a nemzetközi tényezők befolyását az eseményekre. Minderről
bizonyára még lesznek, legyenek is viták, nézetkülönbségek, de egyelőre úgy fest, hogy az
alapmegítélésben széles konszenzus alakult ki itthon és a nagyvilágban egyaránt. Érdemes aláhúzni,
hogy mindaz, ami a nyugati világban négy évtizede kinyomtatásra került, mindaz, amit a megnyíló
magyar és szovjet archívumok alapján immár közel egy évtizede publikálnak, nagyszámú részletet,
döntést, szándékot, fejleményt világít meg, és közöttük fölöttébb fontosakat is, de arról, hogy a fő
vonalakat illetően bármi új, meglepő és az alapismereteket felforgató napvilágra került volna –
legalábbis én nem tudok.
Ebből következően és befejezésképpen, a történetírás érzelmi vonatkozásairól szólva engedtessék
meg, hogy megemlítsem és egy-két példával megvilágítsam azt a jelenséget, amely a történetírónak
nem az eseményekkel és annak szereplőivel, hanem a saját szerepével kapcsolatos érzelmeit illeti. Jól emlékszem, hogy mikor kedves barátommal, Aczél Tamással Nyugatra
menekültünk, azt hittük, hogy mi majd a nyugati világnak rengeteg olyasmit fogunk elmondani
nemcsak a magyar ’56-ról és annak előzményeiről, hanem úgy általában a kommunista rendszerről, a
rendszer mechanizmusáról, hibáiról, bűneiről, hétköznapjairól, amit még soha senki el nem mondott.
Hamarosan rá kellett jönnünk, hogy a mi mondanivalónknak jelentős részét mások jóval előttünk már
elmondták.
Érthető, hogy minden valamirevaló historikusban nemcsak a summázásnak, hanem a
felfedezésnek, az újat mondásnak vágya is feszeng. Tiszteletet és elismerést érdemel ez a szándék
akkor, amikor tényszerűen valósul meg. Más érzelmeket és hatást vált ki azonban akkor, amikor úgy
valósítják meg, hogy elhallgatják a korábban elért eredményeket.
Olvastam nemrégiben olyan nyilatkozatot, amelyik egyenesen szenzációsnak nyilvánította azt a
felfedezést, miszerint az 1956-os szovjet vezetésben viták voltak, el kell-e tiporni a magyar
forradalmat, avagy sem. A most publikálásra került szovjet jegyzőkönyvekből valóban hallatlanul
érdekes részleteket tudhatunk meg ezekről a vitákról. De maga az, hogy ilyen viták voltak, a legkevésbé
sem újdonság: nem más, mint Hruscsov szólt róluk és nem később, mint 37 évvel ezelőtt, 1959-ben, abban a beszédében, amelyet december 2-án a Ganz-gyár munkásai előtt
mondott el – és ezt a tényt ’56 nyugati történetírása már réges-rég regisztrálta.
Egy másik, friss nyilatkozat új felfedezésként említette, hogy az akkori kínai vezetés a fegyveres
beavatkozás irányában befolyásolta a szovjet vezetőket. Nos, ez a tény nemcsak nyilvánvaló, de hivatalosan is elismert volt immár 33 évvel ezelőtt, amikor is a kínai pártlap,
a Zsemin Zsipao 1963. szeptember 6-i számában, a szovjet–kínai vita hevében a következőket írta: „A
szovjet kormány a kritikus pillanatban, midőn a magyar ellenforradalmárok kezükbe kaparintották
Budapestet, egy ideig a kapituláció politikáját akarta követni, és át akarta engedni a szocialista
Magyarországot az ellenforradalmi erőknek. Ekkor a kínai párt élesen tiltakozott a szovjet kormány
hibás módszerei ellen, s egy helyesebb akciótervet javasolt neki. A szovjet vezetők elfogadták ezeket
a javaslatokat.” Mi volt ez, ha nem megerősítése az imént mondottaknak, azaz a szovjet vezetés
habozásainak, vitáinak, és ugyanakkor a kínai befolyás alighanem túlértékelt, de létező súlyának? A
nyugati szakirodalom ezt is észrevette és kommentálta – évtizedekkel ezelőtt.
Folytathatnám. De talán ezek a példák is elegendők arra, hogy a mai kutatókat, akik tömegével
tárnak fel értékesebbnél értékesebb részleteket, arra a szerénységre intsék,
amely nyugati tartózkodásunk elején belőlünk is hiányzott. A történésznek saját maga iránti érzelmeiről
szólván: nagy és boldogító érzés új dolgok felfedezése, de az igazi jó érzést nem csökkenti, hanem jó
lelkiismerettel társíthatja a korábbi források idézése, a megelőző tényfeltárások becsületes elismerése.
Különösképpen olyan korban, amilyen, pillanatnyilag s remélhetőleg nem csupán átmenetileg, a
miénk, amikor – Tacitus szavaival – „úgy érezhetünk, ahogy akarunk, és el is mondhatjuk, amit
érzünk”.
(Elhangzott a Nagy Imre születésének 100. évfordulója alkalmából az
1956-os Intézet, az MTA Történettudományi Intézete és az Europa Ins-
titut Budapest által 1996 júniusában rendezett tudományos ülésszakon;
História, 1992/7.)
Emlékezés egy nyári délelőttre
Reggel, tíz óra tájban, csengett a telefon. Déry Tibor volt. „Nem tudsz átjönni egy kicsit?” „Most?”
„Most.” „Jövök.”
Déryék tíz percnyire laktak tőlünk. Csak le kellett menni a Mese utcai lépcsőkön, átvágni a
Pasaréti útra, ott balra fordulva elsétálni a Pasaréti téri templomig: a Krecsányi utcai ház onnan néhány
lépésnyire volt.
Már a kora délelőtti óra jelezte, ragyogó, szép, igazi nyári nap elé nézünk. Felhőtlen ég, alig
rezzenő levelek a fákon.
Déry előző este is felhívott, tizenöt-húsz percig beszélgettünk telefonon; fogalmam sem volt, mi
lehet az, amiért most, egy ilyen nyugalmas vasárnap délelőtt magához invitál. Nem is törtem rajta a
fejem. Különleges időket éltünk, amikor mindig történhetett valami vagy valaminek az ellenkezője,
amikor mindig szükség lehetett valamit gyorsan megbeszélni, elhatározni, megtenni vagy elhalasztani.
Alig tíz napja bukott meg Rákosi. Hogy ez nekünk akkor mit jelentett, a mai olvasónak,
különösen, ha fiatal, meg sem kísérelem elmagyarázni. Legfeljebb érzékeltetni. Három héttel korábban,
1956. június 27-én volt a Petőfi Kör híressé vált vitája a sajtóról, a sajtószabadságról – az eladdig
legszókimondóbb és legnépesebb lázadás a pártvezetés ellen. Rákosi ökle napokon belül lesújtott: a
Petőfi Kört betiltotta, a két legmarkánsabb felszólalót, Déry Tibort és Tardos Tibort kizáratta a pártból.
Hírek terjengtek a városban egy bizonyos „négyszázas listáról”, annak a négyszáz embernek a
névsoráról, akiket Rákosi le akar tartóztatni, hogy véget vessen az addigi és elejét vegye a további
„hőzöngésnek”. Mindenki – köreinkben mindenki – azt találgatta, rajta van-e ezen a listán, mindenki
úgy tudta, hogy rajta van, a helyzet ijesztő és egyben groteszk voltát mi sem mutatta jobban, mint az,
hogy tulajdonképpen meg is lettünk volna sértődve, ha nem lettünk volna rajta.
Szóval napról napra, óráról órára vártuk a letartóztatást, és rossz sejtelmeinken az sem enyhített,
hogy a szovjet kommunista párt a XX. kongresszusán leleplezte Sztálin bűneit és újfent,
hangsúlyozottan meghirdette a „szocialista törvényességet”. Az februárban történt, és most július volt,
az Moszkvában történt, és mi Budapesten éltünk. Júliusban és Budapesten továbbra is „Sztálin legjobb
magyar tanítványának”, Rákosi Mátyásnak a kezében volt a hatalom. Annak a Rákosinak a kezében,
aki az elmúlt évtizedben ezernyi, tízezernyi „szocialista törvénytelenséget” követett el, akit mi már évek
óta – korábbi tévelygéseink, csodálatunk, ajnározásaink után – közönséges gonosztevőnek, és – minek
cifrázzam – véreskezű, szadista gyilkosnak tartottunk. És aki most arra készült, hogy napokon, órákon
belül minket rakjon a rácsok mögé, egyikünket-másikunkat megrögzött szokása szerint talán fel is
köttessen.
Ebbe a légkörbe, ebbe az idegtépő várakozásba robbant be a hír: Rákosi megbukott. Nem mi
buktunk le, ő zuhant alá a hatalom csúcsáról. Méghozzá nemcsak valamivel lejjebb, hanem a mélybe,
a Nagy Semmibe, mivelhogy leváltása után már másnap vagy harmadnap az országot is el kellett
hagynia, szovjet száműzetésbe kellett mennie, ahonnan soha többé vissza sem térhetett.
Elmondhatatlan eufória lett úrrá rajtunk. „Borzas” nincs többé! (Így neveztük magunk között a
kopasz diktátort, hogy „nehezebb legyen ráismerni”.) Áradó, sőt túláradó boldogságérzetünket még az
sem tudta igazán beárnyékolni, hogy az utód Gerő lett, akiről biztosra vehettük, hogy semmivel sem
jobb Rákosinál. Valahogy úgy véltük, ha Rákositól meg tudtunk szabadulni, akkor meg fogunk tudni
Gerőtől is.
Mert afelől nem sok kétség volt bennünk, hogy Rákosi Mátyástól mi szabadítottuk meg
Magyarországot. Az írók, újságírók, az Írószövetség, az Irodalmi Újság több mint két éve tartó harca,
helytállása, a kollektív memorandumunk, amit ötvenkilencen írtunk alá – Kossuth-díjasok, József
Attila-díjasok, kiváló és érdemes művészek, csupa párttag –, s amelyben nagyobb szabadságot, igazi
demokráciát követeltünk – és végül a Petőfi Kör sorozatos vitarendezvényei, amelyek az élet jóformán
minden területén feltárták a bajokat, a visszaéléseket, a bűnöket. Valahányszor a fejünkre ütöttek,
mindig újra nekilendültünk, valahányszor nekilendültünk, újra a fejünkre ütöttek, de már nem bírtak
velünk. Nem a hősiesség munkált bennünk, hanem a csalódottság, a megcsalatottság, a rossz
lelkiismeret és a jóvátenni akarás. Többé már nem „őelőttük”, a párt előtt, hanem a nép, az ország
javára.
A főbűnös most megbukott. Tehát győztünk. És ezen a majdnem-diadalérzeten egyelőre nemcsak
a Gerő utódlása fölötti aggodalmak nem fogtak ki, hanem a leváltás körülményei sem, amelyek a
legszebb bolsevik hagyományokhoz voltak méltóak. A hivatalos kommünikében szó sem volt Rákosi
leváltásáról – „Borzas”-t „saját kérelme alapján” mentették fel – szó sem volt bűncselekményeiről, a
Mindszenty-perről, a Rajk-perről és a számtalan egyéb perről, az internálótáborokról, a kitelepítésekről,
a kuláklistákról, az ország tönkretételéről, mindarról, ami itt felsorolhatatlan – ezzel szemben a
központi vezetőség „megállapította Rákosi Mátyás érdemeit a magyar és nemzetközi
munkásmozgalomban, a magyar nép jobb jövőjéért, a szocialista Magyarországért vívott harcban”. Ha nem egy ország tragédiája húzódott volna meg mögötte, ha nem ordító cinizmusról
tanúskodott volna, vicclapba való lett volna ez a szöveg.
Még valamit a bolsevik hagyományokról, és ha Déry vasárnap reggeli telefonjától elkanyarodom
is (de valóban elkanyarodom-e?), mégsem tudom megállni, hogy el ne mondjam. Órák sem teltek el
Rákosi lemondása után, és mi már tudtuk, hogy a párt első titkárát valójában nem a magyar központi
vezetőség, hanem Hruscsov akkori jobbkeze, Mikoján váltotta le. (A „mi” alatt az olvasó azokat a
pártból már eltávolított, büntetésekkel sújtott, a peremre sodort írókat, újságírókat értse, akik
félreállítottságukban is eléggé tájékozottak voltak afelől, hogy mi történik a párt belső és felső
berkeiben.) Tudtuk, hogy Mikoján váratlanul betoppant Budapestre, és ő közölte Rákosival Moszkva
fellebbezhetetlen ítéletét: mennie kell. Ebbe állítólag belejátszott az, hogy Hruscsovék tudomást
szereztek a már említett négyszázas listáról, és helytelenítették Rákosi letartóztatási terveit. Belejátszott
az is, hogy Tito, akinek Hruscsovék akkoriban igyekeztek igencsak a kedvében járni, kijelentette,
Rákosival nem hajlandó szóba állni, és amíg ő az úr Budapesten, szó sem lehet egy jugoszláv–magyar
közeledésről. (Mindez egyébként arra vallott, hogy nem csupán mi, hazai antirákosisták „győztünk” –
Rákosi bukásában más, nálunk jóval nagyobb erők is közreműködtek.)
Mikoján szerepéről az eseményekben a magyar sajtó egyetlen hangot nem írt. Ellenben három
nappal az után, hogy a lapok bejelentették Rákosi „önkéntes lemondását”, a Szabad Nép 1956. július
22-i számában a következő tömör közlemény jelent meg:
„A. I. Mikoján elvtárs átutazóban Budapestre érkezett. Mikoján elvtársat, aki
szombaton, július 21-én továbbutazott, a repülőtérre kikísérte Gerő Ernő első titkár, Hidas István, a
Minisztertanács elnökhelyettese, Kádár János és Marosán György, a Politikai Bizottság tagjai, Rónai
Sándor, az Országgyűlés elnöke, a PB póttagja és Vég Béla, az MDP KV titkára. Mikoján elvtárs
beszélgetést folytatott a párt és kormány vezetőivel.” A kommüniké tökéletesnek is
nevezhető. Minden szava megfelelt az igazságnak. Pontosan benne volt, mikor utazott el, legfeljebb
az nem derült ki belőle, mikor érkezett meg Mikoján elvtárs Budapestre. (Több nappal korábban…)
Volt-e némi szerepe Rákosi leváltásában? (Hegedűs András akkori miniszterelnök
visszaemlékezéseiből tudjuk, hogy ő, Hegedűs és Rákosi Mátyás ment Mikoján fogadására a
repülőtérre, és Mikoján már abban az autóban, amelyik Ferihegyről behozta őket a városba, közölte
Rákosival, hogy le kell mondania…) Az sem volt egészen világos, hogy A. I. Mikoján csak távozásakor,
a repülőtéren beszélgetett-e a magyar párt és kormány vezetőivel. (Mikoján hosszan felszólalt a
Központi Vezetőség ülésén, ő adta tudtára e magas testületnek, hogy Rákosinak távoznia kell, ő
köszöntötte Gerőben azt az új vezetőt, aki majd alkalmas lesz a XX. kongresszus szellemében dolgozni,
ő vázolta fel azt a politikai vonalat, amelyet a magyar kommunista pártnak ezentúl ingadozás és
vonakodás nélkül követnie kell…) Arról a mellékes körülményről sem esett szó a kommünikében, hová
„utazott át” A. I. Mikoján. (Nos, Jugoszláviába repült, Brioniban még aznap találkozott Titóval: enyhén
átvitt értelemben tálcán szállította neki Rákosi fejét, amire a jugoszláv vezér alig egy hónappal
korábban jelentette be igényét Moszkvában Hruscsovnak.) Mi mindenről tud hallgatni egy önmagában
véve betűről betűre igaz „pártos”, „új típusú” sajtóközlemény! Mi mindent el tud végezni egy rátermett
szovjet vezető, csak úgy – átutazóban!
Hát akkor vissza – vagy inkább: előre – Déryhez. A telefonhívásához. A szombat estihez, az
elsőhöz.
Néhány nappal korábban furcsa dolog történt velem. Meghívót kaptam a pártközpontba, egy
sajtóaktívára. Azért volt ez furcsa, mert akkor én a párt számára már jó ideje nem léteztem, vagy ha
igen, legfeljebb különféle büntetések formájában. Idestova két esztendeje, 1954 őszén jobboldali
elhajlóként eltávolítottak a Szabad Nép szerkesztőbizottságából, 1955 áprilisában Nagy Imre híveként
magától a laptól is, jó ideig állás nélkül voltam, 1955 decemberében négy másik íróval, Déry Tiborral,
Zelk Zoltánnal, Aczél Tamással és Háy Gyulával együtt egy párthatározatban is megbélyegeztek és
megtiszteltek egy „szigorú megrovással” is – csak a XX. kongresszus után kaptam munkát egy
pártlapnak nehezen nevezhető képes hetilapnál, a Béke és Szabadságnál, amelyet a népnyelv Béke és
Szabadlábnak hívott, annyi börtönből frissen szabadult vagy más, gyanús és megbízhatatlan újságíró
jutott menedékhez a szerkesztőségében. (Vajon nem azért-e, mert így könnyebben, hogy azt ne
mondjam, koncentráltabban voltunk megfigyelhetők?)
Mi közöm nekem egy sajtóaktívához, ahová a főszerkesztőket, szerkesztőket és a hangadó, párthű
publicistákat szokták meghívni? Mi közöm a pártközponthoz, ahonnan fél évvel ezelőtt még
pártbüntetéssel lépdeltem ki a kapun? Mi ütött beléjük, hogy az eszükbe jutottam?
Őszintén megvallva, nem nagyon izgatott a meghívás és még kevésbé a meghívók motívumai. Én
akkor már nagyon, nagyon messze voltam érzésben és gondolkodásban a párttól. Aztán meg ugyanazon
a szombaton, alig néhány órával a sajtóaktíva kezdete után egy másik esemény is volt Budapesten: a
Közép-európai Kupa döntője. A Vasas játszott a bécsi Rapiddal. Ez engem sokkal jobban érdekelt, mint
a pártközponti összejövetel. A Közép-európai Kupához, amelyikben magyar, olasz, osztrák és
csehszlovák csapatok vettek részt, ifjú éveim sok szép emléke fűződött, a háború aztán megszakította
ezt a nemzetközi versengést is – végre 1955-ben újraindulhatott, a jugók is bekapcsolódtak, az 1956-os
döntő első fordulója Bécsben döntetlenül végződött, a visszavágó nagy magyar győzelemnek ígérkezett.
Erről maradjak most én le – egy pártsajtóaktíva miatt?
Néhány barátom mégis azt mondta-tanácsolta, menjek el (mármint a pártközponti rendezvényre,
mert a meccsre nem kellett senkinek sem rábeszélnie), hátha mondanak valami újat az „újak”, azaz a
Rákosi utáni vezetők. Az újságokból ugyanis semmi igazán komolyat sem lehetett megtudni a
szándékaikról. A Rákosi leváltásának bejelentését követő napon például a Szabad Nép ezzel az
öthasábos címmel jelent meg: „A kommunisták országszerte örömmel üdvözlik a Központi
Vezetőség határozatait, és szilárd egységben sorakoznak fel a pártvezetés mögött.” Az
ember elborzadt. Három héttel azelőtt, amikor Rákosi ítélte el a Petőfi Kört, a cím ugyanez volt, és ha
három nappal azelőtt nem Mikoján meneszti Rákosit, hanem Rákosi tartóztatott volna le
négyszázunkat, az öthasábos cím alighanem ugyanez lett volna.
Tehát: sajtóaktíva, avagy Vasas–Rapid meccs?
Megpróbáltam kettévágni a gordiuszi csomót. Aczél Tamás barátommal, aki nemcsak a
futballimádatban volt társam, de megbízható meccsre fuvarozóm is volt (a Sztálin-díjából vett magának
egy kis Skodát – a magánautó akkor ritkaságok ritkaságának számított Pest-Budán), a következőben
állapodtam meg. Elmegyek a sajtóaktívára, ő beül a Vörösmarty téri cukrászdába, amelyik akkoriban
a kozmopolita svájci–francia „Gerbeaud” nevétől szerencsésen megszabadulva a Szózat költőjének
nevét viselte, amíg csak a nemzetközi patinájú svájci–francia „Gerbeaud” nevet vissza nem kapta. Ha
az értekezlet érdekes és én egy megadott időpontig nem érkezem meg, akkor ő kimegy a meccsre; ha
üresnek vélem és unom a dumát, akkor otthagyom a gyülekezetet és csatlakozom hozzá a
Vörösmartyban, mely esetleges találkozásunk helyéül nem csapnivaló süteményei és rossz kávéja miatt
választatott, hanem azért, mert alig néhány percre volt az Akadémia utcai pártközponttól. Nota bene:
Tamás nem volt hosszú várakozásra kárhoztatva, mivel előmeccs is volt, az akkor éppen Kinizsinek
átkeresztelt Ferencváros játszott egy dán csapattal, és ha már kimentünk, azt sem akartuk volna
elmulasztani.
A tanácskozás egy közepes nagyságú előadóteremben zajlott le, mi, „aktivisták” – lehettünk tán
ötvenen-hatvanan – lent üldögéltünk, odafent egy hosszú asztal mögött pedig azok, akiknek a Rákosi
távozását követő új helyzetben az új vezetés új elképzeléseit kellett mifelénk közvetíteniök, hogy
azután mi azt átültessük-alkalmazzuk a sajtó és a rádió nyelvezetére. Az emelvényen helyet foglalók
közül már csak kettőre emlékszem. Az egyiket Matusek Tivadarnak hívták, és azért maradt meg az
emlékezetemben, mert amikor jó néhányunkat kiszórtak a Szabad Néptől, őt egy Kukucska nevű
társával együtt akkor vezényelte oda a párt, és nem egyszerű munkatársnak, hanem azonnal
szerkesztőbizottsági tagnak, ami ahhoz viszonyítva, hogy soha életükben a sajtóban nem dolgoztak és
még csak egy vásárcsarnoki tudósítást sem írtak, elég szép teljesítménynek számított. Háy Gyula akkor
még nem írta meg a Miért nem szeretem Kucsera elvtársat? című publicisztikai remekét, így aztán a
semmihez nem értő, viszont annál megbízhatóbb elvtársak fogalmát még nem a Kucsera név, hanem
– legalábbis sajtókörökben – a Matusek és Kukucska ikerpár jelképezte. Nehezen leplezhetően befelé
somolyogva próbáltam meg elképzelni, mire tanít majd tollforgatásból Matusek Tivadar.
A főszónok azonban nem ő volt, hanem egy másik fent ülő, Ács Lajos. Ács akkor már harmadik
esztendeje tagja volt a politikai bizottságnak – azóta, amióta Sztálin halálát követően 1953 júliusában
Nagy Imre lett Magyarország miniszterelnöke, és a párt irányító testülete eléggé gyökeresen átalakult,
jó néhány régi sztálinista kikerült belőle, és ezeknek a helyére Rákosi és Gerő a személyi titkárait rakta,
igen ügyesen, a vezetés megfiatalításának és „árjásításának” jelszavával, de valójában azért, hogy
ezeknek a lekötelezettjeiknek a támogatásával megnehezítsék Nagy Imre reformterveinek a
keresztülvitelét. A számítás bevált: a magas polcra emelt egykori titkárocskák – valamennyien 35–40
év körüli szürke kis funkcionáriusok – 1955 áprilisában szemrebbenés és a legcsekélyebb habozás
nélkül megszavazták Nagy Imre leváltását a kormány éléről, majd valamivel később kizárását a pártból.
Nem tudnám megmondani, hogy Ács Lajos Rákosi vagy Gerő titkára volt-e korábban, és pontosan
azt sem, hogy mit mondott a bevezetőjében. Olyasmiket, hogy Rákosi elvtárs lemondásának egyik oka
az volt, hogy magas volt a vérnyomása, és azt ment el kezeltetni a Szovjetunióba, ami nem számított
nagy újdonságnak, mert benne volt Rákosi lemondólevelében is. Ennél bátrabbnak tűnt az, hogy Rákosi
elvtárs nem tudott eléggé szembefordulni saját korábbi hibáival, a „személyi kultusz” idején elkövetett
botlásokkal, és nem tudta a megkívánt lelkesedéssel alkalmazni a magyar viszonyokra a szovjet párt
XX. kongresszusának a tanulságait – bár ez sem volt különösebb novum, erre is utalt a lemondólevél.
A hangsúly a tennivalókon volt; nem Ács elvtárs, hanem a sajtó tennivalóin, azon, hogy a sajtó
sorakozzék fel lelkesen az új vezetés mögé, érezze át és tükrözze híven azt a nagy szeretetet és
bizalmat, amivel dolgozó népünk a pártot körülveszi, ne a hibákra, hanem az eredményekre helyezze
a hangsúlyt, haladjunk együtt, egységben és összeforrva – a vezetés, a nép és a sajtó – a szebb és
boldogabb jövő, nagy és legyőzhetetlen céljaink megvalósulása felé.
Ács kellemes arcú, megnyerő külsejű fiatalember volt, mondta, amit mondania kellett, talán még
el is hitte, amit mondott, és sillabuszbeszéde számomra nem is volt érdektelen: mindennél világosabban
megérttette velem, hogy ezek itt semmi újat nem akarnak csinálni, mindent úgy akarnak folytatni,
ahogy eddig tették – legfeljebb Rákosi nélkül. Csordogált belőle a szó, de az elnyúló szónoklat alatt
az egyetlen figyelemre méltó mozzanat az volt, aminek semmi köze sem volt a beszédéhez: kinyílt az
egyik oldalajtó, és bejött a terembe Kádár. Felsétált az emelvényre, és leült az egyik üres székre a
hosszú asztal mögé. A hely joggal illette meg: egy hete, Rákosi bukását követően Marosán Györggyel
együtt ő is tagja lett a politikai bizottságnak. De míg Marosánt mindenki nagyszájú vásári demagógnak,
mindenre kapható politikai kalandornak és a szociáldemokrata párt kiárusítójának tartotta (s ezen az
is vajmi keveset változtatott, hogy elárult elvtársai után ő maga is börtönbe került), Kádár irányában
valamiképpen más volt a közhangulat, elsősorban persze a párton belül. Jótékony feledés borította
szerepét a Rajk-perben és más bűntettekben, mintha a börtönévekkel megfizetett volna a bűneiért; a
pártközvélemény a régi mozgalmi embert, az egyszerű munkásból lett vezetőt, a „hazai” kommunistát,
a „moszkoviták” ártatlan áldozatát látta benne. Legendák vették körül: vallatás közben kitépték a
körmeit, a vallatója, Farkas Mihály fia a szájába vizelt, senkit úgy meg nem kínoztak, mint őt –
mindebből semmi sem volt igaz, valószínűleg ő maga terjesztette őket néhány barátja segítségével, de
a legkevésbé sem eredménytelenül. Rokonszenv és bizonyos reménykedés övezte: a párttagok jelentős
része a kormányrúd mellett Nagy Imrét, a pártapparátus élén őt szerette volna látni.
Mióta belépett a terembe és leült az emelvényi asztal mögé, a figyelem rá irányult (ami különben
Ács és Matusek társaságában önmagában véve még nem volt különösebb sikernek nevezhető), és mikor
Ács Lajos befejezte a beszédét és megkezdődtek a hozzászólások, az emberek mintha főleg neki
beszéltek volna. A főszerkesztőkből, a szerkesztőkből, a kommunista sajtó „aktivistáiból” csak úgy dőlt
a panasz. Ezeknek az embereknek, akik egy héttel ezelőttig még rezzenés nélkül szolgálták Rákosit és
esetleges keserűségük epéjét csak befelé nyelték, most mind volt valami sérelmük és sztorijuk –
kéziratokba való pártközponti beavatkozásokról, cenzúráról, rájuk, illetve lapjukra kényszerített
cikkekről. A párt központi napilapjától érkezettek szinte kórusban panaszkodtak a helyettes
főszerkesztőre, Betlen Oszkárra, a durvaságára, a könyörtelenségére, arra, hogy megrögzött és
javíthatatlan sztálinista. Özönlöttek a kérdések is: Mi lesz Nagy Imre elvtárssal? Mikor veszik őt vissza
a pártba? Mikor lesz megint ő a miniszterelnök? Mi lesz Déryvel és Tardossal, akiket alig néhány hete
zártak ki? És mi lesz a Petőfi Körrel? Hiszen a Petőfi Kör nélkül, az írók és az újságírók lázadása
nélkül Rákosi még mindig itt ülne a nyakunkon. Hiszen az a nagy változás, amiről most a vezető
elvtársak beszélnek, elsősorban mégiscsak az íróknak és az újságíróknak köszönhető.
Ács is, Kádár is jegyezgettek, olykor-olykor összehajoltak, aztán Ács megszakította a
hozzászólások sorát, és Kádárnak adta meg a szót.
Az órámra néztem. A Vörösmartyban megbeszélt találkozóig még volt elég időm. Most kezd
igazán érdekessé válni az összejövetel. Meglátom, talán el sem megyek a meccsre.
Kádár lassan, vontatottan beszélt. Érezhető volt, hogy elszokott a nyilvános szerepléstől. Igaz,
mióta kijött a börtönből, nem maradt funkció nélkül: előbb a XIII. kerületben, és egy idő óta a Pest
Megyei Pártbizottságnál volt titkár. De azokon a helyeken is más, és egy „sajtóaktíva” előtt is más
beszélni. Ezek itt bizonyára lesik minden szavát – minden nyelvbotlását is. Mint a politikai bizottságba
újra bekerült vezetőnek, alighanem ez volt az első hivatalos felszólalása.
A politikáról ugyanazt mondta, mint Ács. Bizalom, egység, pártszerűség, szilárd alapok, biztos
jövő. De az elpárolgó frázisokon túl volt két dolog, ami megmaradt bennem. Az egyik az, hogy a
leghatározottabban védelmébe vette Betlen Oszkárt. „Az elvtársaknak nem szabad elfelejteniük, hogy
a Betlen elvtárs régi, jó, kipróbált elvtárs. Az elvtársaknak tudniuk kell, hogy mi megbízunk a Betlen
elvtársban. A Betlen elvtárs érti a szakmáját, és a pártnak szüksége van az olyan régi, jó, kipróbált
elvtársakra, akik értik a szakmájukat”. Ennél világosabban nem lehetett az újkeletű lázongóknak a
tudtára adni, hogy felesleges reménykedniök: Rákosi eltávolítása a párt éléről nem fogja maga után
vonni Betlen Oszkár eltávolítását a Szabad Néptől. Betlen személyét illetően ebben az volt a szép, hogy
ő nemcsak a Szabad Nép munkatársait terrorizálta, hanem szívesen büszkélkedett el azzal is, hány
embert buktatott le a magyar és a csehszlovák pártban (pályája ez utóbbiban indult, s nem kis gőggel
emlegette, hogy ő már akkor tudta: a később kivégzett Slansky és Clementis árulók, amikor a
csehszlovák párt ezt még el sem akarta hinni neki). Majdnem shakespeare-i volt, ahogyan Kádár, a
nemrégen szabadult fogoly – kommunista fogolytársainak egyik lebuktatóját régi, jó, kipróbált
elvtársnak nevezte. De Betlen személyén túlmenően fölöttébb tanulságos is: mindennél világosabban
érzékeltette, hogy Rákosi bukása láttán senki se várjon valami általános tisztogatásra. A hű
sztálinistáknak nincs mitől tartaniok, még akkor sem, ha netán véres a kezük; ellenfeleiknek vagy
üldözötteiknek kár hiú reményeket táplálniok: itt nem lesz „tisztító vihar”.
Betlen ügye személy szerint engem kevéssé érdekelt, már rég elkerültem a „hatásköréből”. Kádár
másik állásfoglalása közelebbről érintett és még az előbbinél is jobban elgondolkodtatott. Azoknak a
felszólalóknak válaszolt, akik azt mondták: az írók és az újságírók mozgalma, évek óta tartó lázadása
volt az, ami Rákosi bukását előkészítette. Máig a fülemben a válasz. „Az írók, az újságírók azt hiszik
– mondta Kádár –, hogy ezt a mostani változást ők csinálták. Hát vegyék tudomásul az elvtársak, hogy
ezt a változást nem ők csinálták, hanem a párt központi vezetősége csinálta, az egyszerű tagok, a
munkások, a parasztok csinálták. Az írók és az újságírók olyanok, mint a légy, amelyik rászáll a
kocsirúdra és azt hiszi, hogy ő húzza a kocsit. Nos, elvtársak, a szocializmus kocsiját – a magyar
munkásosztály húzza.”
Néztem ezt a sovány, jó megjelenésű, fiatal férfit – 42 éves volt 1956-ban – és az első gondolatom
az volt: hol él ez? Egy sohasem volt Magyarországon, ahol a munkások és a parasztok lelkesen
építenek egy sohasem lesz szocializmust? Harmadik éve már, hogy kiszabadult a börtönből, és még
mindig nincs halovány sejtelme sem arról, mennyire utálják a munkások és a parasztok ezt a rendszert?
Még mindig ott tart, ahogyan azt annak idején, az illegalitásban, az alapfokú szemináriumon tanulta:
a munkásosztály vezető szerepénél? Bizony lehetséges, hogy a munkásosztály szívesen vezetne, de ha
megtehetné, akkor itt ebből a kommunista pártból már kő kövön nem maradt volna. Csak hát ebben a
mi szép új világunkban a munkás és a paraszt a száját sem nyithatta ki, nem utolsósorban ezért jutott
az íróknak és az újságíróknak, s ezek közül is főleg a párttagoknak az a szerep, amit vállaltak: a
szókimondásé és a lázongásé; a maguk pártszervezeteiben, a maguk hírével-nevével, a sokféle díjjal
és kitüntetéssel felékesítve ők megtehették vagy legalább megkockáztathatták azt, amiről hétköznapi
halandók álmodni sem mertek. És most itt áll előttem Kádár János, Rákosi egykori rabja, és egy héttel
Rákosi bukása után úgy beszél, mint ahogyan maga Rákosi is beszélne. Itt áll előttem Kádár János a
marxizmus–leninizmus legprimitívebb dogmáinak mindentudásával, és csak úgy csattog-pattog belőle
az ellenszenv az írástudók irányában. Hiszen ez az ember tele van előítélettel és komplexussal, ez
szívből utál minden értelmiségit, mindenkit, aki tanultabb, felkészültebb nála. És különösképpen utálja
azokat, akik ki merték nyitni a szájukat, fel merték emelni a hangjukat, amikor ő lapult. Bennem már
korábban is voltak megválaszolatlan kérdések vele kapcsolatban. Hogyan lehetséges, hogy amikor a
börtönből kiszabadult, elment Rákosihoz, kezet tudott fogni vele, és – ha talán csak látszólag is – el
tudta fogadni a rabtartójának gyermeteg magyarázkodását, miszerint őt, Rákosit, félrevezették Kádár
dolgában? Hogyan lehetséges, hogy ő, Kádár, aki a központi vezetőség titkára volt, amikor lebukott,
ártatlansága jogán nem ragaszkodott a régi funkciójához vagy még inkább: nem vonult vissza a
pártéletből, hanem elfogadott a bebörtönzőjétől egy olyan alamizsnát, mint amilyen egy jelentéktelen
kerületi titkárság? Most itt állt előttem a válasz: a hivatásos pártalkalmazott, aki semmi máshoz nem
ért, aki semmilyen más, becsületes munkával nem tudja a kenyerét – hát még a kalácsát – megkeresni,
akire a párt mindig és minden körülmények között, minden helyzetben számíthat, annál is inkább, mert
ő semmi másra nem tud számítani, mint a pártra. Erre az emberre számítottak egyesek még a mi
sorainkban is? Rá építettek bizonyos elképzeléseket: Kádár összefog majd Nagy Imrével, és nem is
nagyon sokára így fogunk megszabadulni Rákosi után Gerőtől is? Én ott, azon a szombat délután
megértettem: felesleges illúziókat táplálni Kádárt illetően. Ő egész életében az lesz, aki volt: az Örök
Funkcionárius.
Egyébként azokra a kérdésekre, amelyeket a hozzászólók Nagy Imrével kapcsolatosan tettek fel,
nem válaszolt. Lehet, hogy ez ügyes taktika volt a részéről, lehet, hogy az összehajolásaik során
megbeszélt szereposztás Ács Lajossal. Mert ahogy Kádár leült, felállt Ács és a következőket mondta:
„Figyelmeztetem azokat, akik még fel akarnak szólalni, hogy ne használják a »Nagy Imre elvtárs«
kifejezést. Nagy Imre nem elvtárs, hanem egy pártból kizárt ember.”
Nekem ebből elegem volt. Minek hallgassam ezeket tovább? Az órám azt jelezte, hogy még
elérem Aczél Tamást a Vörösmartyban.
Otthagytam az egészet, és kimentünk a meccsre. Az előmeccsre is. A Népstadionban százezer
néző szorongott. A Kinizsi–Ferencváros 10–0-ra verte a dánokat. A Vasas–Rapid 1–1-es döntetlennel
végződött. (Akkor még nem ismerték a hosszabbítást, egy hétre rá harmadik meccset játszottak, a Vasas
9–2-re győzött, és így övé lett az 1956-os Közép-európai Kupa.)
Alighogy hazaértem, megszólalt a telefon. Ez volt Déry első hívása. „Ott voltál az
újságíróaktíván?” – kérdezte. „Egy darabig. Aztán elmentem.” „Mi történt? Hallottál valami
érdemlegeset?”
Elmondtam neki elég részletesen azt, amit a fentiekben leírtam. Hallgatott, hümmögött, nem
kommentált.
Aztán jött a vasárnap reggeli telefonhívás, és most ott ültem a Krecsányi utcai ház kertjében, egy
kis kerti asztal mellett, ott lábatlankodott körülöttünk Niki, az egyik legszebb Déry-regényben
megörökített kutya, és Böbe, a fiatal feleség hozott nekünk valamit – sört, hűsítőt, kávét?, már nem
emlékszem. (Fiatal házasok voltak, az öregedő író alig néhány hónappal azelőtt vette feleségül a nála
25–30 évvel fiatalabb, csinos Kunsági Mária Erzsébet színésznőt.)
Egyre forróbban tűzött a nap, kánikulát ígérő, békés, csendes nyári délelőtt volt. Beszélgettünk
erről-arról, és még mindig nem tudtam, miért invitált magához Déry.
Aztán egyszer csak nyílt a kapu, és belépett rajta Nagy Imre. Kipihent volt, frissen borotvált, csupa
mosoly – kézen fogva vezette a kisunokáját, a tündérszép ötéves Katit.
Leült mellénk – Kati és a fekete fülű, kis korcs fehér kutya attól kezdve egymással voltak
elfoglalva –, elhangzottak a szokványos kérdések, ki hogy van, a szokványos megjegyzések a pompás
időről, a szép kertről, aztán Déry odafordult hozzám: „Tibor, most mondj el Imrének is mindent –
mindent, amit tegnap este nekem telefonon elmondtál.” (Imrének szólította az „Öreget”, akit mi,
harminc év körüliek Imre bácsinak tituláltunk, de hát ő két évvel idősebb volt Nagy Imrénél, akinek
az előző hónapban ünnepeltük a hatvanadik születésnapját.)
Elmondtam újra, és ha lehet, még aprólékosabban, a pártközpontban történteket.
Nagy Imre arcáról eltűnt a mosoly. Egyre komorabbá vált. Nem tetszhetett neki a Betlen Oszkárt
méltató Kádár-szöveg sem, tudta ő pontosan, kiféle-miféle ember Betlen – éppen ő volt az, aki
miniszterelnöksége idején elérte, hogy leváltsák a Szabad Nép főszerkesztői posztjáról és Bukarestbe
menesszék a Kominform újságjához; onnan hozta vissza nemrégiben Rákosi, de már csak
főszerkesztő-helyettesnek. Nem tetszhetett neki az sem, amit Kádár az írókról és az újságírókról
mondott, hiszen ha valaki, akkor ő tudhatta, hogy híveinek-támogatóinak többsége ezek közül az
emberek közül került ki, és ezek voltak azok, akik akkor is kitartottak mellette, amikor félreállították,
megbélyegezték, kizárták. De addig, amíg erről beszéltem, csak hallgatott.
Akkor robbant ki, amikor Ács Lajos szavait idéztem, azt, hogy ne használja senki a Nagy Imre
elvtárs kifejezést, mert Nagy Imre nem elvtárs, hanem egy pártból kizárt ember.
– A senkik… A gazemberek… – tört fel belőle. – Én nem vagyok nekik
elvtárs?… Ezeknek?… Én, aki…
Felesleges volt folytatnia: ezek a negyven év körüli neofiták, ezek a főnökeik előszobájában felnőtt személyi titkárocskák merik megtiltani, hogy
kommunistának nevezzék őt, őt, aki negyven éve tagja a pártnak, aki vöröskatonaként fegyverrel
harcolt, aki börtönt viselt, aki emigrációba kényszerült az eszméért, aki a pártból kizárva is ezerszer
inkább elvtárs, mint ők.
Olyan volt, mint a sebzett vad – mint akit a legérzékenyebb pontján sebeztek meg.
– Tíz napja sincs, hogy meghívott a pártközpontba Nógrádi – folytatta aztán lehiggadva, és mintha
meg akarná magyarázni nekünk iménti dühkitörését. – Ha hallottátok volna, mit összeelvtársozott:
„Imrém, így, Nagy elvtárs, úgy…” Meg hogy legyek nyugodt, a pártügyemet rendezni fogják. Két napra
rá Mikoján hívott meg, hosszan elbeszélgettünk, eszébe sem jutott volna, hogy ne elvtársnak nevezzen.
És akkor ezek…
Mi ezekről a megbeszélésekről már tudtunk. A Rákosi bukását követő napon Nógrádi Sándor,
maga is Moszkvát járt régi kommunista, a központi vezetőség megbízásából tüstént tárgyalni kezdett
Nagy Imrével, megcsillantotta előtte, hogy vissza fogják venni a pártba, de ugyanakkor önkritikára,
állítólagos hibái beismerésére akarta rávenni és arra, hogy szakítsa meg a kapcsolatot bizonyos
pártszerűtlen, pártellenes elemekkel (azaz velünk). Hasonló szellemben beszélt vele Mikoján is, akinek
meg a Nagy Imrével való találkozásra is futotta az idejéből – „Budapesten átutazóban”.
– Kádár nem szólt semmit? – kérdezte tőlem Nagy Imre. Mármint ahhoz, hogy Ács Lajos
megtiltotta a „Nagy Imre elvtárs” használatát.
– Én akkor eljöttem – feleltem. – Hogy azután mondott-e valamit, nem tudom.
Déry jelentőségteljesen nézett Imre bácsira:
– Most hallhattad… Láthatod, kikkel van dolgod…
Olyan volt ez, mint valaminek a folytatása vagy az összefoglalása vagy a lezárása.
Nagy Imre nem szólt semmit. Búcsúzkodtunk. Jócskán elmúlt dél, Imre bácsit is, engem is várt
otthon ebédre a család.
Kézen fogta Katit, és elindult. Nem kellett messzire menniök: az Orsó utcát alig néhány perc
választotta el a Krecsányi utcától.
Hazafelé baktatva én arra gondoltam: ilyen dühösnek, feldúltnak még sohasem láttam Nagy Imrét. Jól elrontottam ezt a szép, nyugalmas nyári délelőttjét. Azt értettem, hogy
Déry fontosnak tartotta: tudja meg, miként beszélnek róla a háta mögött a pártközpontban. De azt már
kevésbé, miért nem ő maga mondta el neki az előző esti telefonbeszélgetésünk alapján. Miért velem
mondatta el?
Az elmúlt évtizedek alatt nemegyszer eszembe jutott hármas találkozásunk a Krecsányi utcai
kertben, és olykor-olykor felvetődött bennem ez a kérdés is. Majdnem negyven évig kellett várnom,
hogy a választ megkapjam rá.
A Múltunk című folyóirat 1992. 2. számában Déry Tibor és Nagy Imre címmel megjelent egy
tanulmány a kitűnő történész, Standeisky Éva tollából. Ebből tudtam meg, hogy a két férfi viszonya
nem volt olyan felhőtlen, mint amilyennek én hittem. Déry volt az, aki a kommunista írók közül
elsőként állt ki Nagy Imre személye és politikája mellett. Abban az írói mozgalomban, amit
„nagyimristának” neveztek, ő volt a legidősebb, a legtekintélyesebb. Azon a már említett
memorandumon, amelyikben ötvenkilencen hitet tettünk a félreállított Nagy Imre politikája mellett,
az aláírók sorában az ő neve szerepelt az első helyen. Másfelől, azoknak az írásainak egyikében,
amelyeket a pártból kizárt Nagy Imre a központi vezetőségnek címzett, név szerint is megemlítette
Déryt, mint akinek a nézeteivel egyetért. Hogyan is sejthettem volna, hogy súrlódások is voltak
közöttük? És ahogy Standeisky Éva beszámol róla: talán a legsúlyosabb éppen a Rákosi bukását követő
napokban.
Akkor, egyik este Déry házában összegyűltek néhányan, Haraszti Sándor, a lánya: Losonczy
Gézáné, Karczag Imre, és ott volt Nagy Imre is. Nagy Imre optimista volt, őt is megérinthette az az
eufória, amit írásom elején említettem, nagy elégtételt jelenthetett számára legfőbb ellenségének
menesztése, bizakodással tölthették el a Mikojánnal és a Nógrádival folytatott megbeszélései is. Déry
sokkal tartózkodóbban kommentálta az eseményeket (nem ő volt-e az, aki egy hónappal korábban, a
Petőfi köri beszédében kijelentette: amíg csak személyek bírálatáról és esetleges cseréjéről esik szó és
nem annak vizsgálatáról, hogy nincsenek-e eszméink rendszerében is bizonyos tévedések, „addig óhatatlanul csak azt az egy sovány eredményt fogjuk elérhetni, hogy a rosszat egy kisebb rosszal
cseréljük fel és hogy az ország szekerét sánta versenyparipák helyett sánta szamarak fogják húzni”?). Nagy Imrének nem tetszett Déry borúlátása, és megjegyzést tett az író „ismert nézeteire”.
Déryt vérig sértette ez a megjegyzés – hosszú éveken át ugyanezt hallhatta a kultúrpolitika irányítójától,
Révaitól is (aki egyébként most visszakerült a Gerő-féle vezetésbe) – hányszor rótták fel neki, hogy
annak idején ő fordította magyarra André Gide szovjetellenesnek minősített útinaplóját, hányszor
mondták neki, hogy nem igazi kommunista, hanem „pártonbelüli útitárs”, akit megfertőzött az
avantgárd, lebilincselt a polgári realizmus, megérintett a trockizmus is. Azt, hogy Nagy Imre utaljon
ilyesmire, azt nem várta és nem is érdemelte meg. Felvillanhatott benne, hogy a Mikojánok és a
Nógrádik nem fogják-e „megpuhítani” Nagy Imrét, és a politikus a maga hiszékenységében és
„pártszerűségében” nem lesz-e hajlandó majd elhatárolni magát azoktól a barátaitól, akik a nehéz
időkben a legkövetkezetesebben és a legbátrabban helytálltak mellette. Az „ismert nézeteire” tett célzás,
és Nagy Imre egy másik megjegyzése, ami arra utalt, mintha Déry nemcsak a párttagságra kívánna
támaszkodni, hanem öntudatlanul bár, a „reakciót” is segítségül venné, mindenképpen felkelthette
benne ezt az aggodalmat.
A vendégek távozása után levelet írt Nagy Imrének. „Megvallom neked
– írta egyebek közt –, hogy mélyen megbántottál ezzel a gondolatoddal, s megerősített
abban az elhatározásomban, hogy amúgy is ritka politikai fellépéseimet teljesen beszüntetem. Művészet
és politika nem egymásnak termett. Petőfi, József Attila is belebukott, s eddig én is mindig félreértést
és szitkot kaptam fizetségként. Hű barátod, Déry Tibor.”
A levél keltezése: 1956. VII. A nap nincs megjelölve. De semmi kétség: Rákosi bukása és a mi
hármas beszélgetésünk között íródott.
Déry, aki – bármennyire kívánta volna is – képtelen volt szakítani a politizálással, azért hívott hát
oda magához azon a vasárnap délelőttön, hogy a beszámolómmal rádöbbentse Nagy Imrét: miféle
alakokból (sánta szamarakból) áll az „új” vezetés, hogyan vélekednek és nyilatkoznak róla, amikor nem
hallja – az ég szerelmére, csak be ne dőljön nekik! És azért nem ő maga ismételte el Nagy Imrének azt,
amit tőlem előző este telefonon hallott, hogy még az árnyékát is elhessegesse annak az esetleges
gyanúnak, hogy nem pontosan idézi, netán a minapi éles összeszólalkozásuk miatt a saját szája íze
szerint interpretálja a pártközpontban elhangzottakat. Olyasvalakire volt szüksége, aki jelen volt az
eseménynél és aki még azon melegében, szóról szóra vissza tudja adni a leglényegesebb kijelentéseket.
Miközben azt hittem, hogy egyszerű tájékoztatást adok arról, amit előző nap hallottam, tudtomon
kívül így lett belőlem tanú a kor két „nagy öregének” átmeneti perlekedésében.
A naptár 1956. július 29-et mutatott. Bizonyára az én naptáram is – de hol van az már? Böbe
zsebnaptáráról beszélek, amelyet Standeisky Éva talált meg Déry Tibor és társai perének – az írópernek
– vizsgálati iratai között, és ahol ennél a verőfényes nyári napnál ez a bejegyzés áll: „Délelőtt itt Nagy
Imre és Méray Tibor”.
(Korunk, Kolozsvár, 1996/10.;
Népszabadság, 1996. október 14.)
|