Szegények vonulása
Rákos Sándor ahhoz a nemzedékhez tartozik, amely közvetlenül a háború
után indult, s melynek versre csigázó alapélménye maga a háború volt. Intellektuális hajlamú költőként,
neki az apokaliptikus tapasztalás az erkölcsi tudatát forgatta ki: egy ősindulatú, bibliai prófétát teremtett
belőle. Ha kell hasonlat első kötete, Az eb válaszol költőjére, nagyon is
természetesen tolakodik elénk az Istennel vitázó Jónásé. A sértett igazságvágy hánytorgatja szívét,
melyet „egy isten poklából a rontás mérge dobott ki”. És süket jajongóként – ki csak, ha jajgat tudja,
hogy él – perlekedik a képmására képzelt istennel: „a betömöttfülű és süket Jajongóval.” Biblikus
látomásokon, archaikus nyelvi tömörítéseken át folyik a Teremtő számadoltatása – már-már létet tagadó
haraggal. Mintha csak példaképét és mesterét, Füst Milánt hallanánk.
Én itt a földön telepes valék, ki |
saját lelkemben sem leltem honom, |
ezért magam s minden iránt mi illet |
leírhatatlan undor torkomon |
s mert végét vetni mégis gyáva voltam |
éltem s írtam, noha nem volt szabad: |
utód ha olvas, átkul szálljanak rá |
a semmisülést gátoló szavak! |
|
Ez azonban már az átkozódó próféta költővé gyógyulásának – ha tagadva
is, de – felismerése, a költőszerep elvállalása. Mert mi lehet gyógyítóbb a költőre nézve, mint a kiírás,
az élmény és indulat humanizált felmutatása a művészet foglalatában. Ezen az úton – a művészi
humanizálás útján, az érdeméhez mérten kevéssé méltatott pályakezdés után s még mostohább sorsra
jutott folytatásban – eltelt tíz esztendő. Kevéssé méltatott pályakezdés, mostoha sorsú folytatás –
gyenge, erőtlen a megfogalmazás. Rákos Sándor, mint szinte teljes nemzedéke: Pilinszky, Nemes Nagy
Ágnes, Rába György – saját hasonlatával élve – elevenen süppedt a föld alá Ras Shamra torzójaként,
s élt évekig „a csonkaság hideg holdizzásában”, elzárva az öröm, a beteljesülés elől. Most megjelent
kötete, a Szegények vonulása, valójában a „testet szoborból élőre váltó mozdulat”,
átváltoztató mozdulat csakugyan, a szó legszorosabb értelmében: a kénytelen
torzóból jelentékeny, nagy képességű költő lépett elénk.
Mit változott a sértett prófétához képest?
Legelőször is: a némileg elvont számadoltató láz lehiggadt benne. Ahogy az élmény okozta seb
az évek során gyógyult-üszkösödött, úgy alakult át a prófécia erkölcsi felelősségvállalássá. Persze, nem
felejti, ma sem feledheti a félelem és rettegés kínjait („húsomban fulánkjai égnek a nem lohadó
rettegésnek”), nem felejtheti, hogy „idilljeit aknák verték szét”, s hogy ő maga „elzuhanó lét tanúja”,
de a Szegények vonulásá-ban „részvétté delejezi zord filozófiáját”. Ha azt írja:
„Ősörök betegség a lét. Reménytelen. Nem orvosolhatod” – akkor nyomban felteszi a kérdést: „De
vajon megtettél-e mindent, hogy legalább amin lehet, javíts?” S ez nem korszerűen idomított felelősség,
amely a költőt a szegények oldalára, a világ javítói közé állítja, hanem a régi prófétavádból lehiggadt,
egyetemes erkölcsi magatartás. „Ha számolnom kell majd életemmel – írja –, védőm és vádolóm, azok
felől kérdezz, akiknek ügyében hasztalanul kiáltok századok homokkal betömött füléhez!” Ez az
önvizsgáló, szocialista felelősség érzékeny költői lelkiismerettel egyszerre kutatja önmagában és a
világban az embertelenség okait. Mint József Attila, egységben vet számot termelési erőkkel és
ösztönökkel.
Nem krisztusi ajándék a megváltás, vérben-lucsokban |
keresztfára kerül, kinek emberi szíve dobban |
s békét keres sejtjeinek. |
|
Átalakulásának másik jegye, hogy költészete az elvontból a kézzelfogható
felé közeledett. Átváltoztató mozdulata, megelevenedése ebben a legváratlanabb. Mert ez a hideg
megfogalmazás mégiscsak azt takarja, hogy lírája lüktető élettel telítődött. Ihlete a mindennapi dolgok,
a városi élet jellegzetes tényei vonzókörébe került, sőt, régi versíró gyakorlatán változtatva, költészetét
apró, pillanatnyi élményeinek egész „rongyszőnyegével” gazdagította. Az idő rombolását fényképeken
tetten érő Családi album meg a házvezetőnő pokolra szállásának profán és kakofon
balladája jelzik a legpregnánsabban új vonzódásait, lírai úttörése irányát, prózai és költői
keverésmódjának korszerű receptjét; a városi életre vonatkozóan pedig, többek között, kísérlet és
sikeres beteljesítés Mélyvízben című eszpresszórajza – már-már modern ballada
–, mely ezt a tömény, bujtogató „mély faunát” „ülteti át” a hangulathoz alkalmazkodó szabadvers erősen
szerkesztett soraiba.
A magatartás és az ihlet alakulásának megfelelően nagyjából három verstípus váltakozik a Szegények vonulásá-ban. Az első – a régi próféta reinkarnációja – létet, erkölcsöt
vizsgáló, nagy intenzitású, rendszerint rímes szabad vers. (Libera nos a malo!, Sirató, Ras
Shamra torzói, Szegények vonulása stb.) Ez Rákos Sándor magas szintje. Tele olyan
eredményekkel, melyek, hisszük, előbb-utóbb nemcsak líránk ismert, tovább élő antológiadarabjai közé
emelkednek, hanem példái is lesznek, különösen fiatalabb költőink számára, a szabad vers helyes
alkalmazásának, a formabontás értékei felhasználásának s főként az élménnyel való gazdálkodásnak.
A nyújtott, hosszú sorok ugyanis eleve csábítanak a bőbeszédűségre. Ám Rákos Sándornak éppen
szabadverseiben a legtömörebb, a legsűrűbb az élményanyaga. Tudja feszíteni a szabad formát, s így
rávilágít, legfőként mire jó: összetett hangulatok, nagy indulatmozgások kifejezésére.
A kötet második rétege: konkrétabb, egyszeri élmények, megfigyelések, rövidebb elmélkedések
kötött vagy kötöttebb formában. Inkább a bizarr és groteszk hang jellemzi, a hangulatkeverés többnyire
érdes, keresett disszonanciája, találó megnevezés, nyersebb őszinteség, mint az élménytömörítéssel
járó, nagy intenzitás.
A harmadik versfajta – már céloztunk rá: újonnan jelentkezik Rákos Sándor költészetében –
pillanatnyi ötletszilánkjainak, benyomásainak, ákombákom rajzainak a gyüldéje.
Ha valaki végiggondolja ezt a rögtönzött felosztást, joggal lepődik meg azon, hogy Rákos Sándor
éppen szabadverseiben tölti be legteljesebben mai verseszményünket: ott dolgozik leginkább
élettapasztalattá vált, az időben egymásra rakódott élménysorokkal, a bonyolult valóságot versbe
zsúfoló élménykomprimálással. Formailag kötöttebb középszintjén viszont inkább egyszeri élményből
ír. S ha ennek, az egyszeri élmény előtérbe tolulásának az oldódás miatt van is veszélye, Rákos Sándor
pályáját tekintve, mégis helyénvaló ez a gyakorlat. Az ő útja, az indulás túlfűtött, túlabsztrahált
élménykidobása, majd az azt követő lefojtás és még A tűz udvará-ban (1957) is
mutatkozó lírai elbátortalanodás miatt, az élmények szorítatlanabb kiírása felé vezet. Neki most azt kell
elérnie, hogy torkát ne sebezzék „a lenyelt szavak”, hogy tehetsége gátjaitól szabadulva, eljusson a
teljes világbirtoklásig. Igaza van, mondom, ha az elemi költői mozdulatokat gyakorolva, az egyszeri
élmény megírására is törekszik. De az egyszeri élmény vagy legyen önmagában nagyon szuggesztív,
vagy erős képbe, zenébe kell beleágyazni. Amikor például azt írja Fák, viharban
című kis szilánkjában, hogy:
Hosszúnyakú fák (sarkukban a szél): |
iramodó, hajszolt zsiráfcsapat. |
Fölkúszik a villámfény kaptatóján |
s az ég tüzes pampáján átszalad |
|
– akkor a kép ereje elfogadtatja az egyszeri benyomást, de hogy ellenpéldát
is hozzunk fel: a Vásárfia-sorozat, melyből az Ördögszekér
című rajzot idézem, általában nem eléggé meggyőző.
Mert a legmagasabb igény szemszögéből végül mégiscsak úgy igaz, hogy
a látszólag jelentéktelenebb, rövidebb versek, versötletek közül is csak az a jó, amely feszes és sűrű.
Tudja ezt ő jól, hiszen csinál e nemben kitűnőt, nem egyet.
egy csapáson a farkasokkal |
szemek szúrnak a csönd mögül |
s vállat-fejet fordítva bámul |
le nem tűnik nagyhirtelen |
|
Itt aztán tíz soron belül igazán sűrít (a szem és a béka például összetett
hangulati tartalmat hordoz, és a vers valóságában korántsem jelent szemet és békát), s feltár,
méghozzá sugallatosan, egy távlatot nyitó lírai összefüggést (farkasléptű szerelem). S még az
interpunkció elhagyása sem „modernkedés”, hanem a zenei, hangulati tömörítés eszköze.
De mindaz, amit itt érintettünk: erkölcsi felelősségérzet, absztrakt vagy konkrét látás, groteszk
ellenpontozás, szabadvers és nagyvárosi valóság, egyszeri vagy sűrített élményhasználat, mind-mind
részkérdése a korszerű versalakítás, a korszerű líra átfogó problémájának. Ám már csak a puszta tény,
hogy Rákos Sándor költészetéről szólva mindig a lírai fejlődés legfontosabb kérdései körül mozogtunk,
mutatja a költő törekvéseinek irányát, súlyát, jelentőségét. Mutatja – már logikailag is –, hogy a kevés
választottak erejére váró lírateremtés műhelyében él. Ez pedig nagy szó, nagyobb szó, mint első
hallásra gondolnánk. Napjaink nem egy kritikusa hangsúlyozza, hogy költészetünk szembeszökő
jelenségei között, egyfelől az élmény komprimálása, másfelől, vele párhuzamosan, a formák további
oldódása, ha az egy új szemlélet rendező elve szerint belső összhangját is megleli, új líraiság
kialakulásának lehet forrásává. Rákos Sándor újabb kezdeményei s főként a Szegények
vonulása legjobb eredményei – persze másokéi mellett – biztatóan azon munkálnak, hogy
ez a lírai megújhodás irodalmunkban mielőbb létrejöhessen.