Óda az álomhoz
Világos esték, még alig ment el |
a nap. Világos esték, és mégis elment. |
Világos esték, és hogyha elment, ki |
maradt tőlem olyan távol? Ki maradt |
velem, ha minden este elment rendre? |
Ki maradt azzal, akitől el lehetett |
menni? Ki maradt azon a helyen, ahol |
valakik voltunk együtt és egyszer csak – – |
Neked honnan van ez az estéd? |
Még él az ajtó, rendesen csapódik. |
Az utca hallomásból: vagy szél, vagy |
közelgő autó. Függönyeiben esik az altató |
eső. Lenn még emberek utaznak, betűvonaton |
üldögélnek a nyitott ablaknál, kinéznek |
közös estéjükbe, hazafelé a fák közt, |
és van, hogy összeáll egy-egy szó is, betű- |
vonat robog át a tájon. A papír tájain. |
Itt alszom el mindig a papír közelében. |
Négyszögű neandervölgy. Ez a |
minden utáni mosoly, ahogy fellobban |
Itt a papír közelében. Ha esetleg fordul |
a szél, felírom. Óra, veréb, ábrázolható |
szív, szerelem, körvonal, ennyi a világ |
az okos agyakban, és nem fogok nélküle |
gondolkozni soha, mert EMBER a neve |
ennek az álomnak minden időben. A csend |
nagy antológiája valahol. Előre jelzett |
felhősödés: a felgyűlő sorok. Esik. |
Esik. Eljött a csend az antológiába. |
Egy álom tér vissza a kérdéseimből. Álom. |
Azért tükör, hogy bárki áll eléje, |
felel neki. Honnan van ez az estéd? |
Függönyeiben esik az altató eső. |
Becsap a nyitott ablakon, minden |
új oldalam telesírja. Eljött hát, |
mégis eljöhetett ez a nap, ez a |
dátum is, ez a bármelyik este. Milyen |
későre jár a dolgokban, s én még |
mindig ébren vagyok. Közel |
zörög a világ, a tetőn kopog, |
hangosan hullnak az olvasott |
betűk odabenn. Vagy csak az |
eső olvas. De érzem: ember |
van itt, érzem körülöttem a szobában, |
valaki van itt. Lehet ÉN, és ennek |
az egy főnyi közönségnek játszik |
most ez az este. Vigyáz rám, valakit |
faragni szeretne belőlem a jók |
és szegények oltalmára, okossá, |
megfontolttá és igazságszeretővé |
akarja tenni ez a világnyi apa |
az alkalmi semmit, aki már annyi |
mindenen átment, miközben néha |
kettesben maradnak végre, ilyen |
órákban, folytatni végtelen |
nevelését az ókori mesterek alapján, |
és nem-Eukleidész szerint, s a |
holnapra kitűzött feladatokkal. |
Tessék a falakra, sínekre, fákra |
leöntött ma esti szöveget |
megtanulni. Olyan világos ez a |
sötétség, mint bármelyik oldal a |
polcokon, bárhol, vagyis mindenütt |
kinyitható és elkezdhető ez a |
lecke: magamban bíztam és tebenned |
bíztunk és mibennünk bíznak eleitől |
fogva. Hangosan hullnak az olvasott betűk, |
vagyis az eső olvas fel, orgonál, fordít, |
kiált és közvetít mindentől |
mindenig, mozdul egy toll, hogy |
kezet ragadjon, a tintába mártsa, és |
hegyével továbbírja a lelket. Csak a |
fegyelem tart még össze igazán a |
világgal s velem. Magamban bíztam és |
tebenned bíztunk. Elindulok a sötét |
szobában, botorkálva, a bútorok |
sarkának ütődöm. Különös munkám |
ott ül most is az asztalánál, ott |
sír felette, írás közben könnyezik |
helyette az idő, ez a mindig az én |
ablakom előtt tanyázó nyár – ősz – |
tél – tavasz – reggel – dél – este – éjszaka |
sír most is az írnivalója felett, |
lehet, írni se én írok, hiszen én |
hallgatózom és kinézek, a kezem |
pedig összekulcsolva az ölemben, |
mint elalvó, estére fáradt gyermek, |
nemlétező kisfiam szobra a két |
kezem, akkor ki más írhat itt szóról |
szóra mindent, mert valaki szóról |
szóra megőrzi, írja fel nektek, |
nekünk a világot, ezt a megint |
egyedül megélt életünk, ami a |
mienk mégis. Olyan lettem; mint akit |
elhagyott, aki még nem is szerette. |
Valami személyhez nem kötött szerelem |
fájhat. Világos esték, még alig ment el. |
Világos esték, és mégis elment. Világos |
esték, és hogyha elmegy, ki marad |
tőlem ilyen távol? Mert most a mások |
szeretete kell. Az én szeretetem sosem |
lehet elég megtartani magam. |
Átutazóban az emberiségben – félek, |
még sosem jártam itt! Segítség, |
álomszép álom! Legyen most rajtad a sor |
ennyi megismert, megértett nappal után. |
Az élet műfajon kívüli, nem szívesen |
segít az eleve gondolkozónak. Csak |
eszembe szorult kellemes alakod |
befolyásolja a formát, a hangot. Én most |
öreg-Galilei köpenyegemben járok, |
jövök-megyek az itt-ott ajtó nélküli |
termeiben, könyvtárfaltól könyvtárfalig, |
kézirathalmazoktól roskadó rendetlen |
öreg asztaltól kézirathalmazoktól |
roskadó rendetlen öreg asztalig, |
macskák, lehullott porzók, forgács és |
bokáig érő huzat közepette. Ide is |
összegyűlt már egy világnyi (hány |
világnyi lesz hát?). Ó, hányan vagyok, |
hogy itt is, ott is meg lehetne halnom, |
tele kell halni a világot! Ó, ezek a |
személytelenül szép életkorok nekem! |
Néha visszajárok szellem-Európából, |
kő-Európából, kép-Európából, könyv- |
Európából, kenyér-Európából, csók- |
Európából, harc-Európából gyermeknek. |
Amilyen okos és nyugtalan vagyok, |
sajnálom a fákat, hogy mindig egyazon |
tájon állnak, és sajnálom magam, hogy |
megint felnövök: felébredek, és |
ugyanabba a naprendszerbe omlik |
vissza anyagom, ha már ilyen nagyon |
kiváltam belőle, ilyen nagyon |
becsaptak: itthagytak helytállni. |
S lélegzem, mint a kő – – a kő nem |
lélegzik, lélegzem, mint a föld – – a |
föld nem lélegzik. – – Lélegzem, |
mint az – – – nem lélegzik. Lélegzem, |
mint – – – nem – –. Mennyi minden |
meghazudtol, miután egyedül reám bízta |
értelmét, – – –át, – –ét! |
Egy lámpa alatti holdfényen |
kézen fogom hát magam. Azért |
köszönöm: ti lesztek ilyenné, aki a |
nyelveim, helyzeteim s az igazaim |
fordítom le minden lehetséges |
helyzetkülönbség nyelvére – emberre |
fordítom magam. Ógörög homlokzatok |
egyik felének, mindent kibíró, épen |
maradó felének súlyáért kiáltó |
borzasztó merevedések, a vállalt feladat |
görcse! Vidám halál az élet! |
De azért gyertek, én meg is mutatom |
a metaforáim: hogy milyen napsütés |
az eső, hogy mekkora acéltraverzek |
vannak minden lepkeszárny mögött. Hogy |
nyugodtanigazánörökre vigasztalanul |
fáradt végleges elalvás előtt. Hány |
kikapcsolódás a legmélyebben meg- |
értett gondolat előtt. Hány vidéki |
jeltelen gyermekkor a felnőtt |
bölcsesség emlékműve mögött. Felkel, |
mosakszik, eszik, dolgozik, verekszik, |
lefekszik (az ember) – mindössze |
ebből állt eddig a legmélyebb |
értelmű esemény, melynek története, |
matematikája és erotikája van, |
logikája és galaktikája, poétikája |
és politikája, – ezen kívül még mind- |
össze az élet elképzeléséből. Én |
ezekkel vagy ezek nélkül vagy ezek |
nevében az egyetlen szabályos |
szabadság vagyok: EMBER. És elalvás |
előtt most jókedvem, rosszkedvem |
kerekedett. Soha ilyen szépen |
visszakívánkozó őszöm (tavaszom, telem) |
nem volt. S a különös, hogy épp ilyen |
lehet nemcsak egy valóságos emberé, |
hanem egy elképzelt emberé is. Másban |
fájni, másban nemfájni! Hallom, hallom |
valaki hanglejtését, hallom a hangomból |
valaki természetét magamból. Feltámadt |
az a mindig múltkori beszélgetés. De |
miben is szoktunk különbözni ott közelről, |
hétfőn, kedden, amikor van, ahonnan már |
évezredek hete se kivehető! Persze, |
akkor honnan van ez az estém, melyen |
a folytonos nagy álomtól külön kell |
elaludni? Persze: honnan vagyok én – és |
hétfőhöz-keddhez vagy az egészhez való |
a szimatom, szerepem, szépségem? |
Ápriliséji idegek fehéren. |
Illat az, hogy emberen kívüli is |
a világ: hogy család és szerelem után is |
tavasz tud lenni, tavasz lehet |
a halál után és közben. Ó, engem, engem, |
ne az életet, soha, csak engem |
öljön meg, ami megszüntetni akar |
még valamit! Senki se tudna úgy |
megszűnni, mint én: a jól végzett |
öröm munkájával, legfennebb kicsit |
keserűen háromszor elkiáltva, hogy |
nem is számítok, hogy úgysem magamból |
kell a világot tanítanom, hanem a |
világból kell tanítani a világot! |
Különös fickó mégis, ki nem hagy |
aludni: Kínában és Egyiptomban már |
kétezerötszáz éve fölösleges verseket |
irkált, s most is ugyanazt fogalmazza |
az egész, rajta kívül teljesen érthető |
mindenség ámulatára vagy nevetségére, |
különös valaki, s azt hiszi, túlél |
valami egészen súlyos fenyegetést. |
Igende, igende, igende! Ha mégis |
jön már az álom, a kedves polgári |
elmúlás, amely mindig ilyen átlátszóan |
fenyegeti bennem az eszméletet, csak |
mert a lehunyt szem mögött az okos |
látás egy ideig nem táplálja, védi |
az életet, milyen szónoklattal |
fogadjam ezt a kedvesen patetikus |
és kiismert álhalált, ha még mindig |
csak ez a Gutenberg óta olyan |
nyomdakész nyelv van kéznél, melyet |
bármilyen alkalomra rám bízott |
minden művészetek arisztokráciája? |
Mivel tehetném egyszer, csak |
egyetlenegyszer emlékezetesen |
ünnepélyessé ezt a sajnos |
mindennapivá áldott-átkozott |
találkozást a csupán önmagára |
emlékeztető jóindulatú semmivel? |
Ódát az álomhoz! Jöveteledkor |
kétoldalt félreállnak az egyébként |
mindig a helyükön található |
dolgok, az őserdők, vénusz-fehér-arcú |
állatszobrok, a klasszikusok s a |
kentaurok. Mikor fehérorgonán |
hallod a korálokat s Beethoven |
igéi kísérnek, mint jó ideje az |
előttem elvonulókat, tudd meg, hogy |
készen vagyok én is: ha hozzám jössz, |
legbelső termeiben a lelkiismeretnek |
várlak, amióta első csatakiáltásom |
elhangzott, ebben az ünnepélyes |
fogadó-tartásban fordulok arra, |
ahonnan érkezel. Te különös valaki- |
valami, aki nem hagy ébren maradni, s |
ugyanakkor vagy kétezerötszáz éve |
költöget: költ… akinek hangján én |
hangosan is megszólalok az írás |
hómezőin végigseprő ember-téli |
szélben, férfiarc abból a mélyből, |
ahol együtt lakunk a mondatok két |
utcája közt, a minden éjszaka |
hajnalig égő villany ablakai |
mögött! Világok autója jött értem, |
és ketten, hárman, négyen, mi férfiak |
szótlanul, az előre eleve elosztott |
feladat biztonságával nekivágtunk |
a befejezésnek, utánunk csak |
az ELMENT hangulata marad, mint |
minden hajnalra bármelyik |
nagyvárosában a telő időnek |
azokban, akik akkor még néznek, még |
néznek még néznek utánunk. |
Hát nézek rád, mintha már utánad. |
Ki vagy, hogy mikor a legnagyszerűbb |
és legfontosabb, legfrissebb |
emberiségtől is türelmetlenül |
elfordul már a sértett érzékenység, |
még felteheti valaki, a magány |
legbölcsebb állapotában, hogy |
Magát olyan érthetetlenül |
kiszolgáltató elmém, értelmem álma, te |
legmerészebb a körbejáró állat- |
világban, kit nem véd már semmi, |
se ösztön, se mirigy, se fájdalom, |
forradalom, se félelem, csak emlék, |
csak jó messze előreküldhető |
emlék! Tudom, hogy tudom, hogy egészen |
más napoknak vágtam neki benned, |
egészen más valakinek készültem |
ebben a másik fél-életben, magammal |
hoztam az eddigi otthonos zajból a |
feljegyzésre érdemes dolgaink, a |
könyvek hangulatát, azt, aminek össze |
nem állni végre bennem: bűn! és most |
itt élem tovább ezeket az ügyesen |
emlékké váló alkonyatokat, ezeket a |
lány- és autóillatú esti órákat, de |
hiába világítasz bármilyen hangon |
az útkereszteződéseknél, az |
asztalomra, ez még mindig a sötét, |
ez még mindig a munka előtti élet, |
ez még mindig a felkészülés valami |
helyiérdekű pillanatra, amelynek |
helyettem kell aztán megmaradni. |
Elalvás előtti utolsó szavam, hogy |
te vetted el az erőt, amellyel még |
nyelven gondolkodom és járok és |
kérek, elpanaszolok; ha elvetted, |
élj akkor reggelig helyettem! |
Segíts te is, hogy én, aki az |
egészhez kimért egység vagyok, ne |
adhassam magam egészen a részlethez is, |
csak mert éppen előttem áll! |
Ez az állapotom, szándékom, gondom se |
más, mint könyvek szerelme, hangulatok |
házassága. Ha szíveden hordod a |
végeredményt, figyelj: ezennel |
elhelyezem palackom én is |
tudom, hogy rettentő becsvágy, |
de szeretném számológépek nonstop |
teljesítményét adni, úgy mondani a |
teljes tanítást valami olyan |
közönségnek, melynek értelme |
határtalan és nem zavarja folyton |
érzelem. A megértés visszfénye, haszna |
nem kell, ne süssön vissza, mert nem is |
talál ott. Nem rajtam múlik, hogy élve |
sosem fogadják odaadásom a |
személytelen, feladatvégző értelem |
dolgaként. De hát mit érne úgy az egész, |
mire izgatna, mi volna az a teljes, |
határtalan megértés, ha nem váltana ki |
mást, mint tudást! Mi más lehetne, mint |
elképesztő képességeink bizonyítása! |
De ki előtt, ha szünetel minden |
indulat? Akkor inkább elképesztő |
elfogultságok, elképesztő hangzavar |
és zűrzavar, akkor már inkább az |
elképesztő hiúságok, termékeny |
érdekek és legkisebb közös |
távolságok! Az igazságérzet nem |
kozmikus inger, hanem a dühöngő |
emberi rendszeretet. Hát kielégít. |
Én, régi ébrenlevő a mai éjszakában, |
alszom most helyettetek, akik nem |
tudtok már aludni a halálban, én, |
mindnyájunk egyetlen biztos |
olvasója a két lehunyt szem |
iker-vetítővásznán, mialatt a |
erőgyűjtés öntudatlanságát, hogy |
elmerülhessenek szokásos kedves |
éji foglalatosságaikban, s ne lássák |
ahogy kinn, hogy kívül percről |
percre lemegy a világ, percről |
percre feljön, hogy a költők |
sokat isznak, keveset alusznak, s |
folyton együtt járnak önmagukkal, |
kabátzsebbe dugható régi és új |
kiadásokban biztatják egymást, önmaguk, |
hogy most! ne most! Hej mi mindent |
elmondtunk már közben, na halljuk, |
ki tanulta be a verset! Négyszögű |
neandervölgy! Futó lábak a |
félignyitott gyufásskatulyában. |
Hajnalban csend van a városokban, |
a léptek madárdala is hallszik. |
Hajnalban a kakukk, a föld órájából |
kiénekelt a kakukk. Félálomban |
megszámoltam. Nincs mélyebb, szebb, |
rejtelmesebb és titokzatosabb jóslat, |
mert az a dolgok erdőközepéből jön. |
Most száztizenkilenc. Most százhetvenhat. |
Ennyi évig élek. Ennyi évig lesz |
béke a földön. Ennyi évig élnek |
a könyveim: ennyi évig élek. |
Kívánj valamit te is, álom! |
Mit szeretnél olyan napok után, |
mikor mindened megvolt? Szeretem |
az olyan napok ékességét: az álmot, |
mikor nem volt meg minden. Szeretem |
mások örömét is, mint enmagamét. |
Valami száll, mozog még, mozog |
már, maradék madár, mint tavalyi falevél. |
Hajnal van, mikor a tennivalók |
közösközleménye újra parancsol. |
Ó, ez a véletlenül igeidőkre osztható |
cselekvéssorozat, melynek |
mozgásra vetített fejében |
ott alszom én /is/! Alszom a |
fény felé fordulva, mert ha az |
álomhoz sötétség kell, annál több fény |
vegyen körül engem, az álmodót. |
Túlságos tájakra még álmomban se |
kerültem el. Hová is kerültem volna! |
Hol van még egy olyan bonyolult |
alakú ország, mint az ember! De |
nem is védhetők, alig védhetők |
határai. Határai belülről |
védhetetlenek. Kinn vagyok |
légterében, szokásos utunkra keltem, |
Ikarusz, aki direkt zuhanni szállt fel. |
Aztán olyan tájon nyugodni, ahol ilyen |
napkelték, ilyen esők, ilyen telek és |
ilyen felhők vannak felettem, ilyen |
hegyek, ilyen a kék, az arany, az |
Voltak éjszakák, mikor a szükséges |
csendes elszántsággal ébren maradtam. |
Mindentudó szívemet arcom ablakához |
és együtt énekeltem az álommal. |
|
|