Kistotál a nagy Duna mentébenÖrömmel értesültünk róla, hogy a közeljövőben bemutatják az Idő van című új magyar filmet, amelynek alcíme: Tiszán innen, Dunán túl. Az ünnepélyes alkalomból a Filmvilág közli a film teljes irodalmi forgatókönyvét, a mű lényegét és mondanivalóját hangulatilag tökéletesen kifejező mottóval, melyet az alkotók Evelyn Waugh-tól kölcsönöztek:
Már az irodalmi forgatókönyv elején megsejthetjük azt a rendkívüli feszültséget, amely azután az egész filmen végigvonul:
…kistotál nagykrán szélgép Krán süllyed két alak Krán emelkedik Moziban nézőtér színes Tág second Fárt Kistotál Lassú fárt előre Közeli Nagytotál fentről Kistotál Play back Tág second igazít hajóra Közeli Közeli Közeli.
A forgatókönyvben egymást váltják az izgalmasabbnál izgalmasabb mozzanatok, míg végül elérkezünk a csúcshoz:
Tág second közeli kettős makro közeli szőr kettős makro közeli szőr kikockázva nő kettős kettős kettős lassú fárt (Az anyád…!)
A forgatókönyv vége felé az alkotók erejéből még futja egy igazi pillanatra:
Anya lakása tág second kamera kézben lábfárt előre közeli kettős öcs gyors közelit váltva állandó előre vekker közeli play back végig trükkben háj evribaditól
S végül a megrendítő befejezés:
Buszon tág kettős néger közeli szemek oda-vissza… közeli kettős lentről kettős fentről kettős elölről kettős hátulról közeli víz közeli magnó Trükk színes totál Kórház kistotál fárt Főnővér ansnittig Trükk 1–3 igazít kézből tág… Totál totál totál közeli Totál
Nekem – bevallom – tetszett ez a kissé szokatlan irodalmi forgatókönyv, sőt a vége felé, amikor felsejlik a fájdalmas kapcsolat egy tág kettős néger és egy ansnittig főnővér között, még könnyeztem is. Véleményem szeretném ezért a film nyelvén tolmácsolni:
Lábfárt előre kettős elölről kettős hátulról |