A kapu alatt ahová…
mintha valaki géppuskákból |
|
s ahová gyors egymásutánban |
szökkentek be félszeg-vidáman |
|
futottunk volna össze vágyva várva |
|
alatti emberi kesernye-illatú |
|
|
A város
Jehuda Amiháj emlékének
Jeruzsálem álmaink zátonyán |
Jeruzsálemben minden ki- meg- és |
Jeruzsálem csak a nevében a |
Jeruzsálemben egyetlen napig se volt |
Jeruzsálem időfa le egyetlen egy |
Jeruzsálembe nem elvetődsz fölzarándokolsz |
|
Bajor Andor kései elsiratása
ki elsirattam annyi jó barátot |
téged siratni nincsen már erőm |
csak illendőségből klapanciázok |
helyezek néhány szál előre-gyártott |
hervadni-se-tudó nájlon-virágot |
sírhalmodra végtisztességtevőn |
|
miért tagadnám becsapottnak érzem |
magamat de magunkat legkivált |
bár sejtettük nem hittük volna mégsem |
hogy megszökhetsz az első résnyi résen |
hová nekem is készül érkezésem |
s hová megálljt már hiába kiált |
|
földi lakó kinek meg-nem-születni |
lett volna az eszményi állapot |
a vén vak is emlékszel ezt kesergi |
boldognak magát nem mondhatja senki |
míg a ladik vele az odalenti |
jól-őrzött kapun átal nem jutott |
|
jó negyven évig együtt féldegéltünk |
magunkba bízón tudva kik vagyunk |
s bár parádékon nem döngött a léptünk |
félvén se félve egyre csak reméltünk |
akkor is ha évekre elsötétült |
jövendőbe vezérlő csillagunk |
|
lassan aztán megfogyva meg is törve |
s görnyedezve egy átoksúly alatt |
prófétánk lett a hét város szülöttje |
s jöhetett már megkésve-sündörögve |
a szabadság már csak a bölcs görögre |
gondoltunk s neki adtunk igazat |
|
de mióta a házsongárd göröngye |
reáddübörgött minden kis rigó |
kora tavasztól késő őszig egyre |
kitartóan egymással versenyezve |
azt fütyüli hogy élni volna jó |
miért mentél el bandi bandikó |
|
|
Triptichon
Nichita Stănescu emlékének
amikor érted jött az angyal |
egy világváros metrójában |
rámcsukódtak a kijárati ajtók |
kinn rekedt a holdat tojó madár |
|
„meg-nem-született kutyák ugatását” |
ha nyakunkba kölöncöt kötnek |
és még azt se büntetlenül |
s ha végül sintérkézre adnak |
irgalmatlan tulajdonosaink |
|
egy lányról jutottál eszembe |
nem is olyan gyönyörű lányról |
mosolyodtól üdvözülten ment |
átal a sosszén be a parkba |
|
Kolozsvár, 1984. január 13. |
|
Aurel Gurgheanura emlékezve
szelíd ember volt a mosolya |
együtt röppent a tekintetével |
zord telek jöttén is évekig elével |
|
enyhén dallamos járásával ahogy |
végigkottázott a gidres-gödrös járdán |
lazította húrjait a zápor és |
megkettőzte magát a szivárvány |
|
aztán egy szép őszi napon elment |
hová készült születése óta |
röstellkedve ment el tudva hogy |
hosszan fogja temetni a pópa |
|
Kolozsvár, 2000. január 1. |
|
Marin Sorescu hazatérése
megállt a két kicsi ökör vontatta szekér |
leszállt róla egy még nem is olyan öreg úr |
csapta össze kezét a szomszédasszony |
vagy talán valaki unokahúg unokanővér |
az édesanyja is lehetett volna |
még fiatal özvegyként amikor a fiát |
két kicsi ökörrel befuvarozta a városi iskolába |
mennyit nevettek akkoriban |
nincs jobb orvosság a nyomorúságra |
nincs jobb gyógyír a nevetésnél |
emlékszel emlékszik-e nagyságod |
javította ki magát az asszony |
ezen most már nevetni kellett |
istenem istenem hogy eltelt az idő |
mintha csak tegnap mentél volna el |
semmit se változtál csak a színed |
a színed egy kicsit mintha színtelen volna |
de az itthoni levegő majd rendbe szed |
van ott a szekér derekában a könyvek |
alatt vagy fölött már nem is tudom |
van ott egyetmás jut belőle mindenkinek |
hal is van hering meg lazac olyat még |
úgysem ettetek eddig póréhagymát is |
hoztam meg padlizsánt azoknak most |
nincs itthon szezonja egyébként |
uramisten mennyi könyv és mindenféle nyelven |
mennyi könyv uramisten azt mondja |
vége az utazásnak senki sem csodálkozott |
nem kérdezték hogy miféle utazásnak |
van vége mint valami kinyilatkoztatást adták |
tovább szájról szájra az egyre többen összegyűlő |
utcabeliek ha azt mondja akkor biztosan vége |
nem szokott csak úgy a beszéd kedvéért beszélni |
elmosolyodott amennyire a halványsága engedte |
elmosolyodott a lehunyt pillák alatt látottaktól |
s a füléhez érő otthoni hangoktól |
szólt hogy ki szeretne menni |
mire visszatámolygott mintha a szobát is |
mintha átrendezték megnövelték volna |
nagy széles vetett ágy terpeszkedett a két ablak között |
világirodalmi idézetek voltak púpos párnáira |
elegáns paplanára lábalávalójára hímezve |
a nagyágy végében a bütüjében |
örült hogy eszébe jutott az otthoni szó |
a nagyágy végében közel az ajtóhoz |
oltván takaróval letakarva egy amolyan |
gyermekkori dikó térdelt a tapaszos |
ház földjére terített gyékényen |
a paplanosban nyugodtan alhatnék akár |
ítéletnapig is aligha zavarnának de itt |
simította végig az ismerős takarót de innen |
könnyebb és gyakoribb lehet a föltámadás |
|
az ökröket most kell eladni szólt vissza fal felé |
fordulóban állítólag most még hagyján de félő |
hogy megint nem lesz ára az igavonóknak |
|
|
A Corcovado Krisztusa
Taubinger Istvánnak köszönettel
tehetetlen vagy uram nem szállhatsz alá |
a kápolna-talapzatról apró madarak és |
hatalmas gépek egyaránt otthonosan |
fordulnak meg áldástosztóan széttárt |
karodban nélküled tétován keringnének a |
madarak elbizonytalanodnának a föl- és |
leszálló gépek ott kell posztolnod |
éjjel-nappal a kivilágított a napsütötte |
vagy a felhők takarta vártán bármennyire is |
szeretnél beülni a hatalmas a csor- |
dulásig telt stadionba elvegyülni a |
szurkolók lelkes seregében |
szurkolók lelkes seregében |
de egyszer |
– beszélik a csodákra fogékony rióiak – |
egyetlen egyszer egy sorsdöntő |
nagy mérkőzésen lefordult a tiszta |
gólhelyzetben lévő csodacsatár |
pillantott föl kétszer is nem látott a helyeden |
ott álltál a vesztésre álló csapat kapuja mögött |
|
Látkép
Murilo Mendesnek odaátra
tíz-tizenkétezer méter magasból |
földrésznyi őserdők csodálatos |
kékjén-zöldjén át- meg átindázó |
barna folyók folyamok maradoznak |
suhannak el az állni látszó gép alatt |
tíz-tizenkétezer méter magasból |
kivált lehunyt szemmel sokminden látható |
még egy a fülledt délutánban |
alig-alig lélegző temető is |
ahol megaszalódott koszorúk |
tartanak valami kis enyhet a |
mindenáron élni kívánó sápatag |
szüszifosz-igyekezetű hangyácska is |
alighogy fölérne meghajlik eltörik |
alatta a fűszál és visszahull |
mely alatt rosario atya vén- |
lánynak maradt unokahúga várja |
|
Fehéringes vers
Illyés Gyulának 99. születésnapján
mindig volt ki lefitymáljon |
|
mellesztők közt egy mindig friss |
|
hétköznap is azért jártam |
hogy legyen min töprengjenek |
|
ne tudják meg hogy ünnepem |
van-e vagy nagy sötét gyász nyom |
sebemre gyolcs csatáimban |
|
|
Budapest, 2001. november 2. |
|
|