Szerelem, ó, jóságos nénike
| Betoppan, kedvesen körülnéz, |
| nem mentegetőzik, csak mosolyog |
| ‘Az ördög, hogy vinné el, biztosan |
| – Nem vártatok ugye, lelkeim – ül le |
| megszokott helyére –, nem kellek |
| én már ide, ej, ej, az a megszokás… |
| – Tudom, amit tudok, sokat megértem én már. |
| ‘Szent isten, megint kezdi’ (s a háta mögött): |
| „Hová az isten haragjába tetted már megint!” |
| „Még hogy én, mi vagyok, a cseléded?” |
| – Sokszor az ördögbe kívántatok már ugye, |
| hogy meg se ismertetek volna soha. |
| – Ó, hogy mondhat ilyeneket! |
| – Tudom, tudom, de ha én egyszer |
| – De én erősebb vagyok, mint a sír, |
| ‘És makacsabb a kősziklánál.’ |
| ‘Te vagy makacs, a gyermek is |
| – Nem fárasztalak sokáig, csak éppen erre jártam. |
| – Dehogy fáraszt, el ne menjen. |
| – Hová menne ilyen későn. |
| – Megágyazok, legfönnebb egy kicsit |
| – Ne pirulj, lányom, ne félj, maradok. |
| – Azt a verset, azt is elmondja, ugye? |
| – Elmondom, hogyne mondanám: |
| „John Anderson, szívem, John, |
| Hajnalra tündérré fiatalodik. |
| – Túléli ez még magukat, lelkem. |
| Bárcsak igaza lenne a szomszédasszonynak. |
|
|