Prológus
Mit tagadjam, a Halál jutott |
eszembe, mikor legelőször |
megláttam az üresen maradt |
folyómedret a tavaly őszön. |
|
Olyan kietlen tátongott a |
két part között a holtmeder, |
értelmetlenül és kifosztva, |
mint egy királyi sírverem. |
|
Mint valami őshüllő-csontok |
köztük nyálkás erecske csorgott, |
hol meg-megállt, hol eleredt. |
|
És a hajdani büszke fűzfák |
parthosszában, kolduló bénák |
|
fölfogtak egy-egy bronzra-hervadt |
reszketegen; ha jön a harmat, |
|
És a part is ijesztő-vénen |
éppen csak tartotta magát, |
nézett a szomszéd partra át. |
|
Évezredekig csak a munka, |
csak állt és révedt, mint ki tudja, |
hogy itt már nincs mit tennie. |
|
És csend volt, csend, mint hogyha minden |
gyászolna, néma volt a völgy, |
mint hogyha a folyóval innen |
|
vittük volna el, és zajunkkal |
ami maradt, csak alkalmatlan |
és ittfelejtett díszletek. |
|
Nincs a völgynek dimenziója |
átlényegült, csak fogalom; |
|
Minden erő, tudás, tehetség, |
robaj, zsivaj, bú s örömök, |
amikről most szólni szeretnék, |
a gátban van s a gát mögött. |
|
Lármáinkat diszkrét neszekké |
bontják a testvér turbinák, |
verejtékünktől – tudom – szebbé |
s kezesebbé vált a világ. |
|
Néztem a gátat, de csodálni |
sehogy se tudtam; hirtelen |
hangulat áradt bennem el. |
|
|
Motívumok
Minek írnám le azt a völgyet, |
Nos, gépek voltak benne, gépek, |
s amikben laktunk, barakkok. |
|
Nem hasonlítható csatákhoz, |
sem Bábelhez, sem a fáraók |
|
Munkahely volt. Több ezer ember |
aki nem bírná képzelettel, |
van róla fénykép épp elég, |
|
és híradó is készült róla, |
végzett egykor, azt most megosztja |
|
|
„Két lakattal zártuk a ládát, |
melyben az ünneplőruhánk volt”, |
női kezek csak néha rázták |
ágyunkban föl a szalmazsákot. |
|
Zene nélkül vagy hangszóróra |
mulattunk minden szombat este, |
zsibbadt testünket elalvóban |
asszonytest-ínség emésztette. |
|
– sóvár vágyaink netovábbja –, |
nélkületek dőltünk a hitvány |
kigödrösödött szalmazsákra. |
|
|
|
Rajz és tánc
Aztán mindjárt az első nyáron |
megjött a vidám cigánytábor. |
Nem messze tőlünk sátrat vertek, |
megszállták lenn a füzes berket, |
egész álló nap cigánykodtak |
s istentelenül loptak, loptak: |
lába kelt itt mindennek, fogni |
kellett, amíg száradt a holmi; |
vén cigánynék és korán-löttyedt |
cigánymenyecskék ténferegtek, |
nyomukban meg seregnyi csurdé, |
csillogó szemű koszos purdé. |
Hogy miből éltek, ma se tudnám, |
mert munkára csak nagyon ritkán |
s csak immel-ámmal vetemedtek: |
lábast foldoztak, gyékényt vertek, |
de kinek kellett az efféle, |
kinek volt gondja itt edényre. |
Üllőik is csak tessék-lássék |
pengetgették, inkább csak játék, |
szórakozás volt az, mint munka |
nem kellett patkó a lovunkra, |
se cigányszeg, a kotrógépek |
csikorgó lánctalpakon léptek, |
s az autók s a traktorok száza |
az sem szorult cigánykovácsra. |
Csupán az egy jövendőmondás, |
no meg az öreg kancsi prímás, |
ez volt a tőkéje a bolynak |
és persze, amit hozzáloptak. |
Kártyát hánytak, tenyérből, borból |
jövendöltek a csillagokból. |
Kiváltképp egy csuparánc vénség |
értette jól a mesterségét; |
volt is hozzá egy nagy kék gyöngye |
– hindu ősöktől örökölte –; |
egy érintése öt lejt kóstált, |
ezért még csak sejthette sorsát |
az illető, de harmadszorra |
tisztán állott előtte sorsa: |
sok pénz, szépasszony, siker; s persze |
gyógyulás várt a betegesre. |
És volt egy gyönyörű cigánylány, |
ha van nőben, az volt a sátán: |
vetkőzött izzó meztelenre, |
míg a többi s velük a vajda |
a tűz körül a táncot rakta. |
|
Cigánytánc
Szégyellje a devla, én nem, |
vennék gatyát, de nincs
pénzem. |
Jaj, ja-ja-jaj, úgy bizony, |
jaj, ja-ja-jaj, úgy bizony. |
|
Ha volna is, nem gatyára, |
Jaj, ja-ja-jaj, úgy bizony, |
jaj, ja-ja-jaj, úgy bizony. |
|
Hívtak engem, csalogattak, |
hogy
szolgáljak az uraknak. |
Jaj, ja-ja-ja, jaj, ja-ja. |
jaj, ja-ja-ja, jaj, ja-ja. |
|
Inkább gatya nélkül járok, |
de
senkinek sem szolgálok. |
|
|
Folytatás és szonett
A lány csak fürdött, mint egy csillag, |
árnyékba úszott, majd
kivillant, |
s el-eltűnt a túlparton fürgén, |
mint egy igazi vízitündér. |
Fürdött egyet s: „jöhet a másik!” |
Így ment ez késő éjszakáig, |
mindaddig míg tetten nem érte |
apja, bátyja és vőlegénye: |
ütötték, rúgták, ahol érték, |
kiátkozták a vén cigánynék, |
ő csak
vonaglott s fogszorítva |
fúrta arcát a hűs homokba. |
Félholtan hagyták
ott, de másnap |
kacsintott már a katonáknak. |
Bizony megérdemelte
volna |
– s tán jobban is, mint annyi szajha, |
akikhez hajdanán szonettet, |
madrigált és stancákat zengtek –, |
hogy őt is verssel udvarolják, |
de akik a csilléket tolták, |
nem konyítottak, sem a lelkes |
bakák, a
gáláns szonettekhez. |
|
Szonett a cigánylányhoz
Feküdj a gyepre, barna angyal, |
hogy föl ne fázz s hogy ne maradjon |
|
s az a két sötét telehold, |
fújtatók tüzes táncát járja |
|
Gyere, gyere, fekete gyöngyöm, |
piramist hordok csupa gyöngyből… |
|
Feküdj mellém, fáraó lánya, |
azt a kendőt meg, devla bánja, |
már holnap reggel megveszem. |
|
|
I. fölidéző
Emlékszel-é a parasztokra, |
kik a szemétben guberáltak, |
gyűjtögették, amit találtak. |
|
– Fölkerül a ház körül minden, |
a skatulyákba magokat, ezt-azt… |
Ingyen van ez, tisztára ingyen, |
ingyen egyebet úgyse kaphatsz. |
|
Hordták zsákszámra, amit leltek, |
– szombatonkint szekér jött értük. – |
Ezt a fél zsák gipszet, cementet… |
Épít a sógor… ugye értjük. |
|
Voltak, kik úgy kivakaróztak, |
hogy házat raktak, gangos házat, |
lenéztek minket pazarlókat, |
miközben félrumot potyáztak. |
|
Lenéztük persze mi is őket, |
hányszor csattant ökölbe, vérbe, |
ha tréfáinkon feldühödtek, |
|
S mégis, ahogy teltek az évek |
s a két szikla közt nőtt a gátunk, |
mi is egyszerre, észrevétlen, |
mint az a két part, eggyé váltunk. |
|
Mint ahogy a cement is egyre |
magasabb hőt termelve köt meg, |
össze minket már mindörökre |
lakodalmak és torok kötnek. |
|
|
Hajnali intermezzó
Hajnal volt, jaj, csoda-hajnal: |
– Ha akarnád, fűzfa lennék, |
mindig itt a parton állnék. |
– Akarom, csak most ne menj el. |
– Ha akarnád, folyó lennék. |
– Gát lennék, hogy ne mehess el. |
– Fűzfa leszek, folyó leszek, |
csak most, csak most még eressz el. |
– Nem lát senki, csak a hold lát, |
meg az az egy árva csillag. |
– Jaj, a hold, a holdtól félek. |
– Ne félj tőle, mindjárt itthagy. |
– De ne hagyjon, jaj, ne hagyjon, |
ne hagyjon a hold el engem, |
fűzfád leszek, folyód leszek, |
csak most, most eressz el engem. |
– Fűzfám vagy már, folyóm vagy már, |
partod vagyok, őrző gátad, |
ne félj, ne félj, csak egy árnyék, |
a virágok még nem látnak. |
|
– Ne félj, ne félj, csak a harmat. |
– Takard el a teleholdat. |
|
|
Intermezzó a sugárúton
Egyszer egy fényes sugárúton |
mentem egy kicsit spiccesen, |
suhogtatták az ostorlámpák |
fénycsapóik a flaszteren. |
Éjfél után
volt, magam voltam, |
néztem a négyes lámpasort, |
olykor egy-egy
portyázó taxi |
csábosan mellém lassított. |
Tovább engedtem, mint egy
herceg: |
„a lámpáimat nem hagyom!” |
És beszélgetni kezdtem velük, |
hol hangosan, hol szótlanul. |
Becéztem őket, simogattam, |
s éreztem, hogy a szemem lassan |
– A barátomat megettétek, |
mikor a csille leszakadt! – |
Jött, hogy fényestől kitekerjem |
Megbillent a járda alattam, |
hirtelen megalvadt a fény, |
s az ajtóban ott álltam én, |
halálra váltan és mögöttem |
ott álltak mind a többiek, |
félöltözötten, szál gatyában, |
mint mikor híre érkezett. |
Fordult velem egyet a járda, |
s a bulvár, mint
egy nagy tutaj, |
hánykolódva küzdött az emlék |
S járni kezdtem a lakodalmast, |
jártam, míg jött a józanító, |
|
Lakodalmas
|
Ha nem tudod járni: hallgass! |
|
Egy nóta van: lakodalmas. |
|
Megvénült már a menyasszony, |
kitetszik a csontja is már, |
a csípeje, olyan hitvány. |
|
Ha nem tudod járni: hallgass! |
|
Egy nóta van: lakodalmas. |
|
kétrét hajlott az egeken. |
Ha még egyet hajlott volna, |
szívem kettéhasadt volna. |
|
Ha nem tudod járni: hallgass! |
|
Egy nóta van: lakodalmas. |
|
Temető kapuja sarkig ki van nyitva, |
|
Vásson el a csizmám térdig! |
|
|
II. fölidéző
Emlékszel-é a kis titkárra, |
hogy volt annyi energiája! |
– Magunk közt úgy hívtuk: plakát –. |
|
Ott volt mindenütt, ahol kellett, |
lótott-futott és agitált, |
csak úgy röpült vállán a vedlett |
és agyonmosott dokk-kabát. |
|
Vitte a két nagy gumicsizma, |
nem is hordott más lábbelit, |
sokszor reggeltől reggelig. |
|
Egy jó szél elfújhatta volna |
a sovány lelki-mindenest, |
nem is értem, miből volt gyúrva |
az a törékeny, gyönge test. |
|
Emberből volt, tetőtől talpig, |
Moldovában kubikolt addig, |
úgy hívták – hogy is? –: Petrisor. |
|
Szeretnék most valami szépet |
|
Csupa olyasmi, ami pár száz |
ami minden hasonlításnál, |
észre sem veszed, mérce lesz. |
|
Egyszer mégis gyalázat érte, |
nagy zűr támadt a telepen: |
kiszálltak, s jött a felesége; |
ember volt ő is, istenem. |
|
|
Rum és erkölcs
– Ha ez az erkölcs, le van ejtve. |
– Azt mondom én is, le van ejtve. |
|
– Nekem az ilyen, nem erkölcsöm. |
– Azt mondom én is, nem erkölcsöm. |
|
– Ne hidd, hogy csak a rum beszél. |
– Belőlem sem a rum beszél. |
|
– De így elhúzni a nótáját! |
– Azt mondom én is, a nótáját. |
|
– Ne ölj, ez erkölcs, meg van értve. |
– Azt mondom én is, meg van értve. |
|
– Ne lopj, rendben van, ez is erkölcs. |
– Azt mondom én is, ez is erkölcs. |
|
– De lopnak, az anyját, ez erkölcs? |
– Azt kérdem én is, hát ez erkölcs? |
|
– Tiszteld, akinek tisztelet jár. |
– Tiszteld, akinek tisztelet jár. |
|
– De egy kurváért ilyen cécót! |
– Azt mondom én is, ilyen cécót… |
|
– A többi régi, nem tudom már. |
– Igazad van, én sem tudom már. |
|
– Mert könnyű, csak úgy sárt-fröcskölve. |
– De milyen könnyű, sárt-fröcskölve. |
|
– Csak kiszállni egy autóból. |
– Az ám, de milyen autóból! |
|
– Ítélkezni, testvér, nem erkölcs. |
– Azt mondom én is, hogy nem erkölcs. |
|
– A lelkét tette ki miattunk. |
– A lelkét, jól mondod, miattunk. |
|
– Mind egy krajcárig hazaadta. |
|
– ’z asszony nem akar idejőni. |
– A naccsága nem akar jőni. |
|
– Ő meg innen nem szabadulhat. |
– Az már szent, hogy nem szabadulhat. |
|
– Az élet, testvér, az az erkölcs. |
– Igazad van, a legfőbb erkölcs. |
|
– Megérteni, az még egy erkölcs. |
– Megérteni, mekkora erkölcs. |
|
– De nem szólt, nem szólt, még nekem se. |
– Csodálkozom, hogy még neked se. |
|
– Nem szokott ő az ő bajáról. |
– Sohase szól az ő bajáról. |
|
– Aztán mégiscsak kitudódott. |
– Ilyesmi könnyen kitudódik. |
|
– Mondtam neki, hogy rá se rántson. |
– Jól mondtad, komám, rá se rántson. |
|
– De ő gyötrődik, mint egy állat. |
– Gyötrődik, mondod, mint egy állat? |
|
– Csak lettem volna a helyében. |
– Azt mondom én is, a helyében. |
|
– Megmondtam volna a szemükbe. |
– Istenesen megmondtad volna. |
|
– Föltettem volna egy-két kérdést. |
– Az már biztos, föltettél volna. |
|
– Mert itt csak a meló az erkölcs. |
– Igazad van, csak az az erkölcs. |
|
– Nem az én göncöm, mibe jöttem. |
– Az már igaz, én is úgy jöttem. |
|
– Nem erkölcs, mit gyertyánál írtak. |
– Nem erkölcs, mit gyertyánál írtak. |
|
– De a fenébe, sokat ittam. |
– Én is éppen eleget ittam. |
|
– Azt mondom én is, lefeküdni. |
|
|
Doina
juttasd, Uram, szégyenfára. |
Görbüljön meg minden útja, |
holtában se legyen nyugta, |
Csak énnekem kegyelmezz meg, |
mert én szívemből szeretek, |
oldozz föl, ha föl tudsz engem, |
mert nem bírom a szívemben, |
kiáltsam ki, ha nem másnak, |
s hadd tudja meg az a lány, |
|
És végül
Elúszott aztán az utolsó tutaj is. Utána, |
mint egy vesztét-érző óriáshal, ide-oda |
csapkodott a folyó kiálló uszonyaival. Még a |
sziklák közt el sem ült a
tutajos éneke, amikor |
lezuhantak a nyaktilók. A folyó eltűnt a kanyarban, |
mint egy vonat. Vitte a belé dobált virágokat. A gát |
mögött, új fejet
növesztve, mint egy vérengző csuka |
jött a víz. Megfordult s újra jött. Fordult és |
támadt, s újra támadt, hogy döngött belé a gát. |
Aztán kidöglött,
fölfordult |
hassal nyúlt el a szelíd napsütésben. Mi meg |
|
Epilógus
Itt könyöklök a gát korlátján, |
nézem a vizet, milyen jámbor. |
Hajó tülköl utasra várván, |
integetnek is egy uszályról. |
|
Turista lányok nézelődnek, |
szárközépig érő nadrágban; |
én is ilyen nadrágban jártam. |
|
de csak a tenger vizet látják, |
a hajókat s a hosszú dokkba |
ringatózó sok rönköt, szálfát, |
|
az alagútból csak a tornyot. |
Egy szemüveges magyarázgat: |
képleteket, számokat mormog, |
és hogy ilyen s ilyen nyomásnak |
|
milyen erő kell ellenálljon. |
Így van ez jól. Ha nem röstellném, |
megkérném, hogy még magyarázzon: |
mi is a lényeg, ott lenn, mert én… |
|
– Menjünk innen, de ronda szél van! |
…én azt a barakk-kocsmát látom, |
ahová kihajtott gallérral |
rumozni jár az ifjúságom. |
|
|
|