Egy házasságkötés előzményei
1971 decemberének elején, éppen ama napnak reggelére virradva, |
mikor házasságkötési szándékunk előzetes bejelentése végett |
föl kellett volna keresnem, jövendőbeli hitvesemmel együtt, az illetékes |
kerületi előljáróság anyakönyvi hivatalát, félelmes és megszégyenítő |
álmot láttam. Azt álmodtam ugyanis, hogy mind a ketten, |
immár közvetlenül a házasság megkötése céljából, |
ott állunk egy rokonszenves megjelenésű, egyúttal tiszteletet parancsoló |
magatartású hölgy előtt, aki kettőnk életét |
a sírig összekötni hivatott, és éppen jegygyűrűinket |
kéri tőlem. Talán azért, hogy jobb kezünk gyűrűsujjára húzza, |
avagy azért, hogy én húzzam fel a magam és leendő hitvesem ujjára, |
annak rendje-módja szerint. (A cizellált aranygyűrűket |
jó előre megvettem már valóban, de frigyünk megkötése előtt |
nem szándékoztunk gyűrűt viselni. Nyomós okunk |
volt erre, de nem akarok túl messzire |
elkalandozni a tárgytól). A kellemes megjelenésű |
és egyben tiszteletre méltó anyakönyvvezetőnőnek |
kezébe is adtam álmomban a csillogó karikákat, |
de ő, megvetéssel vegyes fölháborodással arcán, |
az asztalra dobta mindkettőt, és haragosan kiáltott fel: |
„De hiszen ezek ebgyűrűk!” Én pedig, aki azt se tudtam eddig, mi fán |
terem az ebgyűrű, nyirkos testtel, lázasan, köhögési rohamtól fuldokolva |
riadtam fel álmomból. Csupán ennek köszönhető, |
hogy nem süllyedtem azonnal az anyakönyvi hivatal padlózata alá |
szégyenemben. Ehelyett megkerestem a hőmérőt, |
és lázat mértem, majd telefonáltam jövendőbelimnek, |
aki azt felelte, hogy akkor egyedül teszi meg |
a szükséges bejelentést, de előbb eljön irataimért. |
Nem egyedül érkezett. Ugyanis leendő vejem |
lovagiasan felajánlotta, hogy elkíséri helyettem |
a hivatalos útra anyósát, akiről senki se hitte volna, |
fiatalos, sőt szinte leányos külseje miatt, |
hogy férjes asszony-lánya van. |
Visszatérve elmondták, hogy az anyakönyvvezető |
valóban nő, ahogy megálmodtam, s nem holmi tekintélyes férfiú. |
Miután helyet foglaltak asztalával szemközt, |
aprólékos gonddal tanulmányozta jövendőbelim személyi |
igazolványát, azután az enyémet, benne az én ötvenegy éves koromban készült |
fényképemet, a képen látható, őszülő, kopaszodó, már öregedni kezdő |
férfiarcot, majd a vele szemben ülő, huszonöt éves, |
dús fekete hajú fiatalembert, s leleplezően állapította meg: |
„Csakhogy ez nem maga ám!” – „Jövetelünkkor |
megmondtam, hogy a vőm,” – felelte rá leendő feleségem. |
„Tehát leendő férjének első házasságából való fia?” – „Dehogyis! |
A lányom férje.” – „Akkor miért mondja, hogy a veje?” |
– kérdezte, hangjában némi rendreutasító árnyalattal |
az anyakönyvvezető hölgy. Majd kissé összevonta kecses szemöldökét, |
s ekképp folytatta: „És miért nem szerepel a lánya |
a személyi igazolványában?” – „Mondtam, |
hogy férjnél van, de különben is, jóval elmúlt tizenhat éves,” |
– replikázott jegyesem, aki nem aznap jött le a falvédőről. |
Ezek után mindkettőnk válóperi végzését |
kérte a hölgy, előző házasságunk felbontásáról. |
Miután minden iratot áttanulmányozott, megállapodtak a házasságkötés |
napját illetőleg. Addigra meggyógyultam, s nem volt már semmi akadálya, |
hogy személyesen jelenjek meg az ünnepélyes alkalomból. |
Közvetlenül a szertartás előtt, megkérdezte az anyakönyvvezetőnő |
egyik munkatársa, vajon a Lohengrin nászindulójának, avagy |
Johann Sebastian Bach D-moll toccatájának és fúgájának hangjainál |
kívánunk-e bevonulni a terembe. Mi az utóbbit választottuk. |
Én L. Lászlót, kiváló pályatársamat kértem föl tanúmnak; |
verseit és fordításait talán nem olvasta az anyakönyvvezető hölgy, |
de már az első pillanatban fölismerte benne |
a Magyar Televízió akkori népszerű műsorszámának, |
a Kicsoda-micsoda? elnevezésű vetélkedőnek |
zsüritagját, és élénk érdeklődésről tanúskodó |
kérdéseket intézett hozzá. Feleségem tanúját, |
a szintén kiváló S. Gyulát, a neves festőművészt figyelemre se méltatta, |
mivel ő nemigen szokott a televízióban szerepelni. |
Ha ezt előre tudjuk, második tanúnak |
talán a daliás, hódító megjelenésű R. Ádámot |
kértük volna fel, akit zsürielnök korában |
szerelmes levelekkel halmoztak el ismeretlen nők, |
úgyhogy végül a szépnem túlságosan heves ostroma miatt |
lemondott tisztségéről. Szóval, úgy járt, |
mint Brigitte Bardot, a csodaszép filmcsillag, |
akit tengerparti villájának rácskerítésén át |
ismeretlen emberek tömege bámult, mialatt bikiniben napfürdőzött a gyepen, |
sőt fényképfelvételeket is készítettek róla orvul, |
ha vakító fehér, gyönyörű popsiját |
igyekezett hason fekve hozzábarnítani |
nem kevésbé csábos, napsütötte testrészeihez. |
Úgy tudom, Brigitte Bardot végül is magas kőfalat |
építtetett a rácskerítés helyébe, s így megszabadult a kíváncsiak |
tolakodásától. Sajnos, a televízió képernyőjét |
nem lehetséges magas kőfallal övezni, |
pedig bizony sokszor nem ártana. Hogyha azonban |
a daliás R. Ádámot kértük volna föl feleségem tanújának, |
ma nem ékesítené nagyobbik szobánk legszembetűnőbb falfelületét |
A szabadító angyal címet viselő festmény, |
festőművész tanúnk nászajándéka, szerény otthonunk |
legfőbb ékessége. Különben már L. László személye is eléggé elvonta |
az érdeklődő hölgy figyelmét házasságkötésünkről, |
úgyhogy attól tartok, ha még R. Ádám is jelen van, |
izgalmában nem velem, hanem valamelyik tanúval |
eskette volna össze menyasszonyomat. S ez esetben |
a bigámia bűncselekménye követtetett volna el, |
lévén mindkét tanú nős. Nem tudom, |
hogyan másztunk volna ki akkor a csávából. Azért is írtam meg kivált |
ezt az egyébként nem valami meglepő |
történetet, mivel az anyakönyvvezető hölgy |
szinte szakasztott mása volt annak a másiknak, aki kínos lázálmomban |
megjelent előttem. De gyűrűink egyáltalán nem érdekelték, |
nem kérte el tőlem, nem húzta fel ujjunkra azokat, |
sőt még csak meg sem tekintette, így hát, sajnos, a mai napig sem |
tudjuk bizonyosan, vajon jegygyűrűt viselünk-e, |
vagy csak az álombeli anyakönyvvezetőnő által oly megvetően |
visszadobott ebgyűrűket? A bizonytalanság azóta is meg-megmozdul, |
mint lassan rágcsáló féreg, kettőnk szívében, |
házaséletünk minden válságosabb percében, minden komolyabb |
megpróbáltatással járó, önbizalmunkat kétségessé tevő, |
|
|