A távozó
Mögötte hosszan kígyózott az út, |
érdes cirádáit fülébe véste |
a láthatatlan tücskök cirpelése, |
légoszlop nyomta, fullasztó teher, |
s erdő nyelte el, mikor alkonyult. |
Ő ment tovább, nem lankadó iramban, |
s látta lombok között a holdvilágot |
vörösleni, mint hegylakók tüzét. |
Faodúkban kongott a tompa tamtam, |
magasból hulló tüskés fénynyalábok |
súrolták arcát, súrolták kezét, |
s zöld selyemből szőtt égi létrák, |
léggyökerek keresztezték a léptét. |
Így jutott a bizonytalan terepre, |
melyet fehér foltnak mutat a térkép. |
Itt-ott hideg rovarfény foszforeszkált, |
és egyenletes zümmögés követte, |
míg a bozótban támolygott vakon, |
ahol emlékei szétrongyolódva |
akadtak fenn mohó faágakon. |
|
Tudta, hogy így lesz, tudta, hogy mi éri. |
Tudta, hogy nincs mód visszatérnie. |
Reggel füvetlen tengerpartra ért ki. |
Mint nap az égen, lüktetett szive. |
Ő bandukolt a forró ragyogásban, |
amely minden homályt magába nyelt, |
s nem hagyott hűset. Mégis lehevert. |
A partra dőlt, hol mindörökre nyár van. |
Fáradt volt. Aludni akart. |
Aludt. Árnyéka testéből kilépett, |
mint aki jobban tudja, mit tegyen. |
Ment az árnyék, kémlelte a vidéket, |
letérdepelt, megmosta arcát. |
A test földön feküdt, élettelen |
tartásban, úgy, ahogy magára hagyta. |
Föltekintett az árnyék, föl a napba. |
A nap mereven nézett vissza rá, |
mert egy percig habozva állt még. |
Nem látta senki, hogy az árnyék |
magától hajolt a tagló alá. |
|
|
|