Gyűlés után
Haragtól vöröslő, izgatott fejek, |
sápadt arcok, viták és handabandák. |
Érdekek ütközése, érvek és ellenérvek, |
kisikló vagonok, meg nem előzhető |
karambolok. Mindenki mást akar, |
de minél hevesebb a szócsata, |
számomra annál elkedvetlenítőbb. |
Nézd ezt, aki a mikrofonba szóló pályatársa |
szavaira nem is figyel, ugrásra kész, |
mint a csődör fedeztetés előtt! |
Szót kap, színleg másról beszél, |
mégis minden szavának egy értelme van, |
mintha szüntelenül hangosan kiáltaná: |
|
Csillapodjunk, barátaim, vitáink érdektelenek |
lesznek talán néhány év múlva már, |
de a jövő században biztosan. |
Képzeljük el, hogy váratlanul valami |
ókori bölcselő ront be közénk, |
és szenvedélyes okfejtéssel, |
nyálát fröcskölve, hadonászva |
bizonygatja nekünk, hogy Zeusz és a többi |
istenek nem is léteztek soha. |
Ő csak tudja, hiszen kereste őket |
nemegyszer fönn az Olümposzon, |
de csak néhány pásztorfiút talált |
legelésző kecskenyája mellett, |
ám az isteneknek nyomát se látta. |
Nagy baj, hogyha arról akarnak meggyőzni minket, |
ami úgyis köztudomású. Higgyétek el, |
porrá leszünk valamennyien, és ami most |
olyan sorsdöntőnek látszik, |
legföljebb mosolyra deríti utókorunkat, |
mosolyra, mely nem sérthet többé minket, |
akik a föld alatt vagy kőurnában pihenünk, |
nem tudunk műveinkről, nem értesülünk |
hatásukról. Hiszen anyanyelvünket is |
elfeledtük. Ezért, ha indulatba jövök, |
hangtalanul mondom magamban: |
„Lassan a testtel!” Hasznos volna, |
ha példámat minél többen követnék. |
|
|
|