Az a bolond asszony akit akkor is szerettem mikor már nem szerettem volna, az a bolond |
asszony álmomban az ablakon bemászik, feketeselyem ballonkabátban, zöld virágmintás |
sötétkék selyemkendőben, fekete kesztyűben, mezitláb, aranypettyes barna szemei fölött |
fekete-aranyozású napszemüveg, álmomban az ablakon bemászik az a bolond asszony, akit már |
nem szerettem, mikor még mindíg szerettem, fekete karjában nagymáslis fehér pólya, a fehér |
pólyában piros újszülött, az újszülött haja arany-szappanhab-csigaház világoskék selyemszalaggal |
átkötözve, kis kék selyemlégcsavarok, fürtös kék jácintharang-ágak az újszülött vékony |
selyemnyálarany-kakastaréj hajában, áll az ablakban az a bolond asszony, akit még |
mindíg szerettem, pedig már nem akartam szeretni, áll az ablakban mezitláb, nyújtja felém |
az újszülöttet, nyújtja felém fekete selyemkesztyűs kezekkel, mint fehér selyempapirosba csomagolt |
feketeszempillás kis piros koporsót, nyálzó, szendergő pici piros koporsót az a bolond asszony |
akit még mindíg szerettem mikor már nem szerettem volna. Nem tudom az ablak nyitva van, |
nem tudom az ablak csukva van, szél nyitja, hó csukja, az éjszaka lapozza koromálom |
ujjhegyekkel, mint üvegkönyvet az ablakot, ahol az a bolond asszony áll mezitláb, akit |
még akkor is szerettem mikor már nem tudtam szeretni. Áll az ablakban, kezében a pólya, |
jobb karjában a pólya, áll az ablakban mezitláb, feketeselyem esőkabátban, nehéz sötétkék |
selyem-fejkendője, mint halotti csuklya, szerzetesasszonycsuklya, sötét királynő-halotti csuklya, |
a homlok fölé előrehúzott selyemsátoreresz, sötétkék sisakernyő-selyemboltívsátor |
fekete árnyékszakállt növeszt a százezer arany mikrobarázdás holdüveglemez-arcra, |
kis lábai pikkelyes lila galamblábak, homlokán szikrázó puha hamukereszt, mint |
az én homlokomon gyermekkoromban, mikor ott térdepeltem az oltárlépcsőn a sírhideg |
templomban feketelila térdekkel, torkom, állam, fejem kétágú égő gyertyaserlegbe, égő |
kétágú gyertyavillába hajtva, s jobb és balfülem mellett a fehér gyertyaág tetején a |
gyertyaláng, mint tüdejével dobhártyát csókoló folyékony forró arany-hársfalevél. |
Égő viasz-kantárom zsíros hamukereszt-varázsjégvilága! Az a bolond asszony akit akkor is |
szerettem mikor már szeretni nem volt mért lehetnem, a fehér pólyát a fekete csöndre teszi, leveszi |
fejkendőjét, az áll alatt kicsomózva, kék selyemsziszegéssel meglengeti maga előtt, mint piros |
kard-zászlót rázva, lobogtatva csöpp gyűrt, ráncos holdméz-asszonytorreádor rázza |
a sötétkék selyemfejkendőt álom-arcom előtt, feketeselyemkesztyűs mutatóujját jobb |
halántékomba döfi, mint fapikája vashegyét a barna bika hátába, nyakába a bádog- |
álarcos, földig-lógó sárga gyékény-ingruhás, földig-lógó sárga gyékényfonatpáncél-ingszoknyás |
lováról a fekete selyemkalapos, fehérharisnyás, rézcsatcipős, gyékénypajzs comb-here-lábszár- |
nadrágvédős pikádor, s nézi ahogy vastag kék halántékerem vére fröcsögve lövell és |
zuhog a fekete folyamdarabokra, recsegve torlódó fekete éjlapokra, némán jajgatva |
sistergő isten-nélkül is megőszült csillagokra, aranyhártya-bőrű fekete szemüvegét |
leveszi az a bolond asszony, akit még akkor is szerettem, mikor már nem szerettem |
volna, s a kék selyemkendőt is a fekete csöndre fekteti négyzetesen kinyitva, s
lebegve úszik |
a sötétkék selyemkendő, mint egy sötétkék jéghártyalap-világsziget, s lebegve ring a pólya |
a fekete csönd vérző halántékerein, mint göndören, foncsorosan vedlő bőrű puha fehérláng |
nyírfahasáb, apró fehér vászonkoporsó, keményített könnyű papírláda fehér selyemszalaggal |
átkötözve. S néz az a bolond asszony, akit még mindíg szerettem mikor már nem |
volna miért szeretnem, néz a tízezer facettaszemű vak, néz dülledt ragyogással a tízezer |
gyémánt-pázsitpontból összetett szemű szemhéjtalan vak, néz, mint a szemhéjnélküli bogarak, |
néz kigombolt ballonkabátban az ablakban állva, meztelenül és mezitláb, mert |
a sötétkékselyem esőkabát alatt teste meztelen, csöpp teste meztelen, nincs rajta |
fehérselyem kis nadrág, fehércsipke melltartó, szitacsillagcsipke fehér kombiné, se ruha, |
füstlegyező-alakú barna szeméremszőrében arany páncélhéj-hátú csillagok nyüzsögnek, |
két apró emlője gombjain szögletes csipkeszegély-páncélú aranyláng-virágpoloskák, |
s néz rám az a bolond asszony, akit még akkor is szerettem, mikor már nem is szerettem |
volna, néz dülledt démongyógyulással, szemhéjtalanúl, mint a legyek, szitakötők, lepkék, |
méhek, darazsak. S holdásvány arca, mint a kaviccsal, kővel megdobott üveg szétcsillagzó |
fényből füstbe málló, fényerek hálózatával homályló üvegrepedéscsillag-pókháló, űrhajóból fényképezett |
földrész folyamtérképe, űrrepülőgép ablakából látott gyűrt sötétzöld óceánhártyalap, lent a zöld |
redőderengés alján a barna vízmélyi bércek, lila tengermély-hegyvonulatok. Az a bolond asszony akit |
már nem tudtam szeretni mikor még mindíg szerettem milyen holdüveg titokkövekből épült |
város lakója most? Mért nem beszél? Mért nem mondja amit még kimondhat? Halott viszi |
az élőt! Élő viszi a halottat! Mint vak katona, aki sebesült társát viszi hátán, fején orráig véres |
gézturbán, mint a selyembogár selyemsisak-arckalapja, s vakon botorog szakadéksziklák keskeny |
peremén, s tüdőnlőtt társa hörgi merre menjen, merre lépjen, merre tipegjen, jobbra-balra |
most, honnan cipelte idáig újszülött magányát az a halálvak bolond asszony akit már nem |
tudtam szeretni pedig még mindíg szerettem? Az a bolond asszony akit akkor is szerettem |
mikor már nem szerettem volna, álom-ablakomban áll viaszkés-holdéjjel mosolyogva, |
akkor se néz ha lát, vetkőzi önmagát, világító fehér homloka alól kiveszi két szemét, a két |
iszonygolyót, mint aranyrecehálóba csomagolt barna diót, a tömény, ketyegő, kristálycirpelő |
fekete csöndre dobja szemeit, s a szemgolyók a fekete csönd rezgéshálóiban ragyognak, mint izzó |
aranyszitarács-gömblevél pikkelyfüst-aranyhalak, ragyognak, ránganak, pupillaszájuk uszonyig tágúl, |
s egymás után húzza ki kézzel a fogait, s a fogakat is a lázernyedt fekete csöndre dobja az |
a bolond asszony akit még akkor is szerettem, mikor már nem szerettem volna, s a fekete álmon |
az asszonyfogak, mint véres krétatörmelék, ősmadár megkövesedett fehér kőcsipkelépés lábnyomai, |
s fogatlan ínye, mint két lemorzsolt lila patkós kukoricacsutka, vérző cellulóze-cellasor |
piros szájharmonika. S szájából lüktető, kövér, zsírfoltos penészrügy varangyokat vesz ki, |
s a varangyokat is a fekete izzásóra csöndre hajítja vigyorogva az a bolond asszony akit |
már nem hittem szeretni mikor még mindig szerettem volna, s torkából hosszú várandós |
kígyókat húz ki, boákat, kobrákat, viperákat, barna zománckúp-fejű pikkelyspárgákat, |
pikkelyköteleket, fölfújt tölgyfalevélpárna-fejű pikkely-kérdőjeleket, s a sziszegő kígyókat |
is a száraz zizegő fekete időre dobja, s véres üres szemgödréből sárgafekete, barna- |
fekete, kék-fekete bundagyűrűs darazsak lövődnek, mint a revolvergolyó, s áll meztelenűl, |
sötétkékselyem esőkabátban, szétterpesztett lábakkal, mezitláb az a bolond asszony akit |
már nem szerettem mikor még mindíg szerettem, csigahéjbelső-hártyanyálkabélésű apró |
piros hüvelyéből frissen köszörült nagy konyhakéseket húz ki, s a fanyelű konyhakéseket |
a fekete kőarany csönd hátába döfi fogatlan szájával sikítva, sikoltva, hörögve, |
sziszegve, pöszén káromkodva, vihogva, légyvinnyogás-légynyüszítés nedves nevetéssel, |
ásványnedv-állatnyöszörgéssel, s kis teste alsó kapuin, a piros vágaton és a fekete likon |
apró szekerek, autók, bálok, lovak, tehenek, malacok, pettyes anyakocák, feketeheréjű |
disznókanok, könyvek, gőgpáncél-Szent Johanna-lovagruhák, fejszék, balták, apó- |
parasztok, anyó-parasztok, börtönök, koporsók, cselédek, szolgák, indulók, forradalmak, |
háborúk, olajos injekciók, elektrosokk-gépek, inzulinsokk-tűk, ködös homályos hisztériák, |
őrjöngésháló-nehézgyógyszerek, kényszerzubbonyok, ágyhoz-kötöző lepedőkötelek, repülőgépek, gyilkosságok, |
hazák, országok, egyetemek, élelmiszeres-postakosarak, barhetingek, vastag pénzkötegek, lakodalmak |
hullanak ki, mintha szülne: új halált, gyermeket, lövellő magzatvizet, ürülékhegyet, |
másodszülésben forró méhlepényt, gőzölgő placentát. S testét nyaktól ágyékig szétnyitja |
az a bolond asszony akit még akkor is szerettem mikor már nem szerettem volna, |
mint egy cipzáras ruhát, s a füstölgő húst lehúzza csontvázáról, mint asszonyi ruhát |
az a bolond asszony akit már nem voltam szeretni mikor még mindíg szerettem. |
S gőzölög, mint levedlett békabőr, békahús, gőzölög véresen lehúzott testhúsa az |
elvarázsolt Csontváz-tündérasszonynak, szempillaszőrei kiestek, krétahártyagömb |
koponyáján kis barna kontya, mint esőrohadt virágos száradékcsillag szénakazal. |
Levedlett, megszült dolgai, mint az álom-éj homálymagány csillagai, sötéten ragyogva |
lebegnek a szárazsötét felszínén, mint dolgok, tárgyak, fölfújódott állatdögök, fák, zöld |
leveles ágak árvízhömpölygő fekete folyamon. Halálgalaxist szülő bolond asszony! |
Áll a csontváz, az a bolond asszony akit akkor is szerettem mikor már nem szerettem volna, |
akit még akkor is szerettem amikor nem tudtam hogyan szeretni, áll ablakom vaksin-derengő |
álomhajnalában, akit már nem tudtam szeretni mikor még mindíg szerettem, áll a Csontváz |
s ásványhold fogatlan kopasz koponya-szájából aranyfonalat ereszt ki, mint gyomrából fehér |
selyemcérnát a selyembogár. Itt van, a fénylő selyemnyálcérnát mégis egy temetőhöz ragasztja |
az a testét levedlett bolond asszony akit még akkor is szerettem mikor már nem szerettem |
volna. Aranycérna-függőhíd álomhajnal-ablakomtól a hajnalálom téli temetőig. Kifeszített |
aranycérnaút hajnal-ablakomtól a havas temetőig. Kifeszített aranycérnavonal a dérszáraz |
istendöglégy-ürülék kopott kopár hajnali pettyhalmazai között. Csillagritkulásban arany-pengeél. |
Aranypengeélhíd a holdhalott űrvarázsban. Arany-pengevonal a megőszülő parázsban. |
Aranycérnaszálhíd a könnyű kásás rothadásban. S elindúl lassan tipegve, lépegetve, |
lépéseivel keresztben-lécezett csontváztalpakkal az a bolond asszony, elindúl a csontváz, |
megy a Csontváz-Asszony lassan tipegve lépegetve a hajnali aranycérnaszál-pengehídon, |
a kifeszített arany-pengeél cérnahíd-úton, megy a Csontváz, megy az a bolond asszony akit |
még akkor is szerettem mikor már nem szerettem volna, megy lassan billegve lépegetve, mint |
kötéltáncosnő a kifeszített kötélen. Megy az aranycérna-késpengeél-hídon, megy lassan |
az a Csontváz, az a bolond asszony, akit akkor is szerettem mikor már nem hittem |
szeretni, megy az űrben a temető felé, megy a föld felé a szikrázó aranyszál-függőhídon |
billegve, megállva, vissza se nézve, keresztben egymás-elé tolt csontváz-talpakkal, |
mintha fehér krétapálcákból összedrótozott söprűket csapna aranykéshez, kréta-söprűs |
csontváz-lábakkal, csontváz-lábszárakkal, mintha egy hajlékony puha ferde krétakereszt, |
krétaírás-kereszt járna fekete tábla fehér vonalán. Jobbkezében sárgapettyes piros |
nyitott föltartott esernyő, balkezében nyitott fehér selyemhártya-legyező, a legyező- |
fatollak közti selyemhártya cikkelylemezek puhán lélegzenek, mint a sáskapotroh |
kitinszelvényei közti összekötő hónaljhártyák. Tintakék cirkuszsátor az űr. Az a bolond |
asszony, az a Csontváz-kötéltáncos asszony az Alvilágig elfeszülő aranyszál-pengeélúton |
tipeg, halál-úton jár táncolva, billegve lassan lépegetve, jobb kezében sárgapettyes |
nyitott piros esernyő, balkezében nyitott fehér selyemlegyező. Nézői a hüllő-aszály |
néma csillagok. Bohóca a krétakalapos, tojásfehérje-gallérú bamba téli hold. |
S kis ponttá némúl az a messzi csontváz, s elpárolog az aranykötél tűhegy-asszonya, |
az a bolond asszony, aki azzal lett hogy valaha volt, az a bolond asszony, akit akkor |
is szerettem mikor már nem szerettem, az a bolond asszony akit akkor is szerettem |
mikor már nem szerettem volna, az a bolond asszony, akit akkor is szerettem. |
|