Először József Attila jött (†1937), gyűrt, vacak aktatáskával |
tyúkszemrózsás, szarubütykös jobbkezében, zsíros, nagy fekete |
kalapját az ágyra dobta, a levegőre ült, mint üvegszékre, |
beletúrt a százlábú kefeszőr lábfüggönyébe az orra alatt, a |
táskába nézett, aztán lábaira nézett: mint csecsemőlábak a |
foltozott cúgoscipőben. Izgatott gyors pihegése: gyíké, kis zöld |
szivárványgyík lihegett a sivatag-homoksziklán. És megjött |
Szabó Lőrinc is, haja arcán a csönd hínártörülközője, ezüst- |
drótkeretes szemüvegét levette, orrnyergébe vésve piros patkó, |
szájában a fogak, mint egy megkövesedett kőrózsa, őskori |
kőpalarózsa. Szabó Lőrinc (†1957) jajgatni kezdett és sárga |
jajgatása homokörvény volt, fölfele gyűrűző homoktölcsér, |
abban legyek, dongók, lepkék, darazsak, madarak forogtak: |
halott, s haldokló égitestek. És megjött Karinthy Frigyes is (†1938): |
jobb hóna alatt egy sárga emberkoponyával, szőröshátú |
balkezében pattogatott kukoricát hozott fehér papírzacskóban, |
kicsit balra dőlt, mint a világegyetem kezdet-tengelyei, |
a négy összefüggés, buborékos nagy arcán egy múmia |
bepólyázott halotti beszéde, balzsam-jövendő, karfioltalan |
agykoponya-kehely. Toporgott, mintha fázna a sivatagban. |
Pedig nem volt még skorpió-éjszaka, kígyó-éjszaka se volt, |
csörgőkígyó-éj, kobra-éj, vipera-éj, emberevő csillagpók |
éjszaka! És Kosztolányi Dezső is megjött (†1936), farsangi |
flitterek tejútporával behintve, mint egy álom-karácsonyfa |
a szegények hitében, enni kezdte Karinthy Frigyes kezéből |
a fehér habtöpörtyűt, jött a hajnali részegségből, mint kék |
hóesésből és a kapuciner májfoltjai rongyharmonika |
öltönyén és a csillagpor gyémánt üszke hajában és lila |
szempilláin. És Babits Mihály is megjött (†1941), nyakában, |
mint egy fehér rénszarvas nyakában a rénszarvaspásztor, |
a hegycsúcs-fenyvesek rénfaggyú-álarcú pásztor-proletárja: |
Alighieri Dante ült, zöld bársonycipős lábai keményen |
rúgdosták a Babits-szívet! És Babits Mihály a csöndre |
könyökölt, a sárga csöndre, mint üveg-íróasztalra és |
nem volt mosolya, se könnye. Nézte a sivatag buja csönd-virágait, |
amik a levegőből kinőttek, és csönd-gyökerük is a |
levegőben, mint egy dögkeselyű karmos, szarupikkelyes lába. |
Homokot köpött, zsíros homokpacákat és orrlikaiból |
fehér homokrudakat fújt, mint sárga hurkapálcikákat. |
Valamit Jézushoz is szólt, de gégeszáradtan a fulladástól, |
s hallani mit se lehetett. És Krúdy Gyula is megjött |
(†1933), vastag fekete kötőféken Pistoli urat vezette, a |
nyírségi csődör-cimbalomevőt. Pistoli úr nyakában arany |
lélekharang, ősbogáncs-fején fekete kantár, szájában |
zabla, kétoldalt a nyálas vason a hab-szőlőfürtös |
zablakarikákkal. „Egy vödör bort” mondta Krúdy Gyula |
és ittak a csönd-vödör csöndborából, mint a |
háborúban a frontkatonák a front-mögötti haldoklás- |
életövezetben. „Hol van a malacbanda, hol van a |
malacbanda” bömbölt Pistoli úr. De mókázó cigányzenészek |
nincsenek ebben a csöndsivatagban. Se XIX. századi |
népzenészek: Lavotta János (†1820), Csermák Antal György |
(†1822), Bihari János (†1827), Rózsavölgyi Márk (†1848). |
És semmiféle archetipusok. És megjött Móricz Zsigmond is |
(†1942), mint nehéz fürge-döcögésű, boralma |
piros viziló Balzac-fia, begurult a kréta Mózes-tábla- |
homlokú szappanbuborékgolyó, spriccelt szövetkabátban. |
Gurult jobbra-balra, kicsit száraz volt ez a |
csönd. Kicsit árva ez a kemény sivatag! Kis vörös noteszt |
vett elő zakója belső zsebéből, zakója külső jobb-zsebéből |
tompa narvál-fogú ceruzacsonkot és mindjárt firkálgatni |
kezdett. „A jobb sarokban fürtökben hiéna-szemek, |
a bal sarokban koszorúkban sakál-szemek, a jobb |
sarokban, fönt, láncban rókaszemek, a bal sarokban, fönt, |
dögevő sivatagkutya-szemek. A falakon, mint szines |
gyöngyfüggöny, fagolyó-porcelángolyó-üveggolyó-függöny: |
hiúz-szemek, oroszlán-szemek, kondorkeselyű-szemek, |
gyík-szemek, kígyó-szemek, ugráló-egér szemek, pókszemek.” |
Megnyalta a ceruza fekete grafit-gerinccsonkját, s a kis |
kockás füzetbe még beleírta a grafit s a nyál keverék |
csigamászásezüst ecset-hullámcsóvájával: „Szegény Gyula! |
Szegény Gyula! Mintha Jankát látnám a fehér tündér-robbanás |
után az ágyban. Le kellett írnom azt is. Pedig |
Janka már nem szídta Ady Endrét, nem ütötte Bandit |
kis gyöngyvirág-kezével. Nárcisz-kezeivel nem ütött |
már engem!” „Janka az ágyban: megfagyott szelet kenyér. |
Janka az ágyban Isten-szívhalála fehér gyertyacsönd. |
Janka az ágyban ikrás hullaméz-szitakötőszem, sárga |
lépviasz-Hét krajcár. Janka az ágyban, a halottas-ágyban: |
a Felejtés Deres Tűzliliom-szája. Párducpettyes megfagyott |
virágüst, havas liliomkút, tűzpiros liliomkiáltás: behavazva!” |
És ő is a csöndre ült, mint egy üvegládára. A szobában |
fehér vaságy volt, vas-éjjeliszekrény, fehérre festve, fehér |
ruhás-szekrény, egy szék, meg egy kékkockás viaszosvászonnal |
leterített asztal. S a székre támasztva bal kezét, félig a |
vasrácsos ablak felé fordúlva: állt egy ember. Kicsi, törékeny, |
grafitszobor-ember. Csak állt, csak állt, csak állt, csak állt, |
csak állt. Csak állt ott szót se szólva. Egyszer azt mondta: |
„Mama”. Állt a csönd üveglevelén, mint tóparti fűlevélen |
gyász-szitakötő, özvegyfekete szitakötő, halál-szitakötő. |
Ruhája fekete, cipője fekete, zoknija fekete, kezei feketék, |
szőrmellényesek, mint a szarvasbogárnőstény hasa. |
Szemei szénrózsák. Dagadt szén-almák sűrű fekete |
szőrkoszorúban. Arca szőrbozont gyerekkötény. Fülkagylóiból |
fekete szőrpamacsok. Nagyítólencse alatt |
mintha néznél fekete szúnyoghím-fejet: feje olyan. |
Koponyabozontok, szőrök, cellás szenvedés-facetták kiszőrösödve, |
páfránytoll-levélbojt állatpáfrány-hallófülcsápok, s a |
cellahalmaz-sírdomb szemek dupla csöndjén is, az |
ikrahatárok hatszögkereteiből szőrszálak, szőrpihék |
kinőve. S a billiárdgolyó-fényű homlok, az elefántcsontgolyó- |
ragyogású homlok csupasz, mint egy hanyattesett |
angyal meztelen feneke. Hiszen az angyalok nem |
hordanak bugyit, minek is hordanának? Csönd. Csönd. |
Csönd. Csönd. Csönd. „Mi ez a csönd a szívemben?” Sír Szabó |
Lőrinc. Orra szotyog, mint a téli eresz a napsütésben. Sír |
József Attila. Szemei pirosak, mint egy fehér gerlének. |
És megfordul és elmegy József Attila (†1937) és elmegy |
Szabó Lőrinc (†1957) és elmegy Kosztolányi Dezső (†1936) |
és elmegy Karinthy Frigyes (†1938) és elmegy Krúdy Gyula |
(†1933) és elmegy Babits Mihály (†1941). És utolsónak |
marad Móricz Zsigmond. Noteszét zakója jobb belső |
zsebébe visszateszi, és sorsába visszahátrálva szelvényesen hanyatt, |
elmegy ő is (†1942). „Rokona volt? Testvére volt?” |
kérdezik az utcán, a boltban, a taxiban tőlem. „Juhász |
Gyula?” „Költő volt.” Ott fekszik most már ruhástól az ágyon. |
Sivatag fekszik a sivatagban. Jeges homok a forró homokon. |
Sivatag-tetszhalott sivatag-koporsóban. Nagy csönd-szögekkel |
rászögezve a sivatag-Magyarország. Mint a koporsófödél! |
|