A mindenség szerelme
|
Kezdetben volt a csönd és nem tudta még, |
|
hogy mért kiván szeretni, |
|
kezdetben volt a hang és nem tudta még, |
|
hogy mért kiván szeretni, |
|
kezdetben volt a köd és nem tudta még, |
|
hogy mért kiván szeretni, |
|
kezdetben volt a láz és nem tudta még, |
|
hogy miért kíván szeretni? |
Kezdetben volt az egy-álmú anyag, a nyugalom, robaj, |
|
lágy csömör és harsogó, sós hullámverés, |
|
magányos dermedés méhe, fekete éjfél-olaj, |
a lüktetni, izzani, hártyásodni, bőrzeni vágyó némaság, |
kezdetben volt a vágy, az önmagát erező sűrű bujaság, |
a vágy, amely nem ismerte még magát se, |
csak egy célja volt, hogy anyagát szeresse, |
|
idegen volt a forma, a rend, |
|
hogy benépesítse a létével kitöltött végtelent, |
|
önmagát megváltva, megosztva, |
|
elemmé, dolgokká sokszorozva, |
|
azonos képletek, azonos szerkezetek, |
|
azonos űrök, közelségek és kövületek, |
|
azonos sejt, atom és csillag-kör épületek |
Törvény szerint, amely meg-nem-bontható, beteljesedő, |
amely irgalmatlanúl szelíd |
és nem tudja élni csak a saját életét, |
|
de illatos, mint a csecsemők bőre |
|
és szép, mint az ezer-mellbimbójú, köldökű, meztelen, |
Kezdetben volt a vágy, az önmagát-nemző, megáldó, terhesítő, |
Egy-alakban a hím és nőstény-nemiszerv, a kétféle-indulat, |
mint az osztódás-előtti boldog pillanat, |
kos és juh, bak és gödölye, bika és tehén egy-örömben, |
hímpáva s páva-tyúk, csődör és kanca, kakas és asszonya, |
porzók és bibék, a nap bolygóival nem-különben. |
A kétféle-ivarszerv egy testben teljesül ki |
és még nem tud külön a másikra vágyni |
még nem tud sodortatni bűnben, átokban, sejtelemben, |
dúlni a nőstény-szügyet foggal, pajzsos szarvval, |
|
pilledten lehullni, mint az árnyék |
|
és felszökni, mint a vérzett vad lihegve, |
kezdetben a vágy csak önmagára vár még, |
|
lassan, tompán, mélyéből remegve. |
|
|
Kezdetben nem voltál te sem, |
csak a vágy volt, a csontváznélküli, reszkető, lágy indulat, |
a szurok-sűrű, fortyogó, forró akarat, |
|
ismeretlen és titkos robbanások, |
|
május-szagú álmok, test-nélküli vallomások, |
halványkék-eres bőr, virág-szőr, nagy-pórusú verejtékes nyakak, |
csillag-méz, szőrös virág-kocsonyák, |
két-gömbű, telt asszony-szügyek táltos-látása, |
forró, karvastag indák, idegek rózsaszín tekeredése, |
|
kígyó-tekergése és kígyó-sziszegése, |
|
polip-alattomosság, ragadozó, méla hidra-forgás, |
|
pokol-tüzű szemek holdudvara, nyüzsögése, |
kelyhek napfogyatkozása, taknyos-üveges izzás, |
eleven kancsók vérömlése, |
|
a titokzatosság selyem-zörgése, köpeny-lehullása, |
|
vizicsibék, nádi-madarak zokogása, |
a vérből-fakadt erdők holdfényes tisztáskörén |
a fallikus ábrák fojtó, vad, buja, primitív tánca, |
pajzsok és dárdák holdsütötte kerengő-lánca, |
|
rikoltó fekete gégék, varázsdobok párducbőr-ütemére. |
Bíborvörös és foszforos-fehér emlők, tomporok, szűz-kelyhek, |
öngyilkos skorpiók krétarajz-naprendszere pörgött, gomolygott |
|
és nem éltek még a vágy-nélküli dolgok, |
|
csak a tűz-imádók, nap-imádók dermedt |
|
s a láz-imádók szines maszkja, torz-álarca |
|
Én nem kutattalak, mint a csillagász |
|
Matematikával, képlettel, logikával |
számítva ki, hogy másutt sehol, csak ott |
|
lehetsz, csak ott vagy, ott az idők-kezdetétől, |
|
társak között, még láthatatlanúl. |
Ott égsz sárga, vörös, vagy izzó fehér-szívvel, |
|
vad-izzásban, vagy gyámoltalanúl, |
|
nem ismerve még az ember hódító szemétől, |
|
de föltündöklik egyszer gyönyörű tested, |
vagy anyagod fénye ér el legalább |
|
hozzánk, mert nincs hozzád hasonló, |
|
a lélek ragyogása, megszépítve a szorongató estet |
és agyagba, gyökerek, rovarok közé leomló |
|
fénytelen szívünk alkonyát. |
|
sejtelmét hitté növesztik egyenletek és képletek, |
|
tűnődik lencsék, műszerek között a csillagtoronyban, |
rádióaktív-gépezetek, csillag-térképek, fény-sziporkák, jelek |
|
kivallják neki a lázban, fájdalomban |
|
megfogant gondolat igazát. |
S ha nem látja meg ő azt az űr-emlőt, |
amit mohó gyermek-szeme szopna, |
|
nem veszti el, amit megtalált hittel, |
|
majd föllelik a tudomány-unokák, |
tán kevesebb türelemmel, s tökéletesebb műszerekkel. |
|
mint a spanyolok Dél-Amerika aranyát, |
lerombolva a Nap-isten kő-jegyű templomát, |
|
a csillag-jegyek és nemzés-jegyek |
|
az Eső-isten szobrát meggyalázva, |
fölégetve a dzsungeleket, irtva a vadakat, |
karddal leütve a tál-nagy lepkéket, |
|
puskával lőve a görögdinnye-nagy, sárgadinnye-nagy |
a repdeső, zúgó eleven kristályokat, |
a lihegő fém-lapokkal-nyíló hasú drágaköveket, |
|
a gyönggyel-kitöltött szemű szárnyas-koponyákat, |
kisebb-tölgy-csápú, lószügy-vért-orrszarvú, gyermekláb-agancsú |
|
Én nem kivántam ilyen dicsőséget, |
hogy pusztítva hódítsalak meg téged, |
|
hogy pusztítva hódítsak meg |
leöldösve a Napistentől-nemzett férfiakat, |
|
kővé merevedő hús-karóba húzva |
az arany-derekú asszonyokat! |
Ó, hogy szeretlek emberi-szentség! |
|
mint a tudós a dolgok lényegét, |
a világ-űr szellemét, a tengerfenék vegetációját, |
mint a cserje-szakállú hajós a viharnak döntve hajóját |
kutatva új fűszereket, idegen partokat. |
megközelíteni, magammá-szeretni sem, |
mint az ember most a Holdat, |
a Sárga-Asszonyt, akit lát már az idő második |
akit imádott, s most szemlél ridegen, |
mint a boldog utas az idegen |
kínt, hisz oly messze van magától, |
s hallgatja közömbösen, a szomszéd hogy panaszkodik, |
míg cukorkát szopogat, versekben lapozgat. |
Mint az isten agyát is fölépítő ember, |
ki új bolygót rak az űrbe anyaggá higgadó tudatából, |
s atom-tűzzel fellövi magát majd, |
hozva új szerencsét, vagy még nagyobb bajt, |
s tűszerű fémszivarokkal a holdra száll. |
a gondolat fém-termése lehull, |
|
az ember aluminium-üveg lepkéje lelobog, |
s a kráterek között a lila porban fém-lábain megáll, |
mint egy fém-gerincű gázlómadár, |
vagy egy fémgyűrű-köteg óriás százlábú-bogár, |
kiáltás zeng a por-lelkű csöndben: Meghódíttatott! |
És boldog lesz, aki petét rak ott, |
|
mint idegen-szervek közé a bogár, |
mert onnan új csillagra suhan, azt beporozni, |
s megtermékenyíti az űr virágait, |
mint a rét virágait a darazsak. |
|
Én nem voltam trubadúr-szívű, de ösztöneiben |
Mert kezdetben nem voltál te sem, |
|
csak a vágy volt, a kocsonyás csönd, |
a köd-tüdejű, semmi-csontvázú, jégvirág-gerincű állapot, |
kezdetben a Minden együtt lakott |
|
és mégis éreztelek és mégis tudtalak, |
robbanva törni készültem feléd, ragyogva vártalak, |
voltál te is, voltam én is szívemben, |
tündöklött bennem az eleve-bizonyosság, |
|
hogy megszületsz gyöngéden, s félelmetesen, |
mert hiszem, hogy van eleve-elrendelés, |
mert ehhez az értelem kevés |
|
és nem oly céltudatos a megismerés, |
|
mint az órával mérhető idő, |
|
s az órával felfogható elektromosság. |
|
te Csillag-méz, Tündöklés, Arany-hab, |
|
te Fülemüle-ének, Árvácska, |
|
Gyöngy-habú tej, Havas bérc, |
|
te Villámló elektromosság, Atom-tűz, |
|
Puszták citerája, Tenger tüneménye, |
|
te Kukorica-harmat, Vércse-vércsöpp, |
|
Madár-topogás, Gyémánt-korsó, |
|
Gida-szökdécselés, Kígyó-nyelv, |
|
Szívemet-célzó arany-dárda, |
|
Szügyembe-fúródott tüzes nyíl, |
|
Virág-ajak, Zöld madárcsőr, |
|
Csillag-fátyol, Óceán-palást, |
|
mert kezdetben közös volt minden elem, |
|
mert kezdetben én is a csönd virága voltam, |
mert kezdetben te is a csönd virága voltál, |
volt, ahonnan fölszabadultál, |
|
kezdetben nem voltál te sem. |
|
|
És ím, a semmi földereng, |
|
hogy teremtsen formát és szavakat, |
|
hogy létet adjon önmagának, |
jövőt a múltnak, a jövőnek múltat. |
hogy boldogtalan, önző részekre törve, |
|
egymás ebihal-farkát, gáz-uszályát söpörve, |
|
egymástól taszítva, s a sorstól egymás felé lökve |
nyomások között ércesedjen, |
A semmi átdereng, átizzik a köd, fény-zsírtól ragyogó |
bőrén kél az első jel, valami rebbenés, apró mocorgás, |
mint a csönd alól fölkúszó mélyhegedű-morgás, |
ősállatok vonulása, morajló messzi tenger, sárkány-talpak |
tompa puffogása, rák-ollók nyikorgása, repülő-sárkányok |
bőrernyő-suhogása, szines bordákba nőtt uszony-szárnyak |
csapkodása, mirigyes forgókban toka-uszonyok forgása, |
s az első-hang mögűl föltör a másik, a madár-sikoly, |
a hegedű hőscincér-sírása, dörmögő, alkony- |
mély, horgony-nagy szarvú szarvasbogarak |
zörgése, üvöltözése közben a másik, |
a pár-hegedű, a hím-hangszer rázokog, |
a nőstény-hang testére lecsap, forog |
a két sikoly, madarak, madarak, |
hegedűk, hegedűk sikoltanak, |
üveg-cédrusok zizegnek, párducok |
sírnak, vas-oroszlánok bőgnek, |
nyögnek, megszakadt tüdejű |
égitestek köpnek ki alvadt |
s kinő e kúsza összevisszaságból, |
|
dudvás, szőrös száron, tövissel veretett testen, |
a fájdalom-szülötte, a kínok-nemzette dallam, |
|
a tökéletesség törmeléke, |
|
az elsűllyedt éden csücske. |
Kinő e fájdalmas összevisszaságból |
De lezúzzák a csönd hálójára fölfutó gyenge kacsokat, |
a harmat-velős, félig-lágy hang-csigolyák tornyát összetörik |
|
újabb sikolyok, nyögések, fém-roppanások, |
|
szarvas-kiáltozások, világrész-ropogások, |
|
tejútcsontváz-töredezések. |
|
>a hidrogén űr-robbanása, |
|
nap-aranyhalak szétdurranása, |
csillag-gerincek hegedű-roppanása, |
|
hattyú-ködök méla úszása. |
Mert a boldogságot, mint fémet a savak, |
folyóba hullt férfit a fémgomb-szerű szárnyas halak, |
|
a settenkedő, irígy, tűz-gyomrú, telhetetlen |
|
halálos-gyomorsavú pöffeteg-lárvák, |
s mert nagyon fáj, azt hisszük elérhetetlen. |
|
mint a ló bőrén a mozdulatlan indulat. |
A csönd fölpúposodik, kihegyesedik, |
|
mint a terhes anyák hasa, |
hogy kitapintható a fej, a térdcsomó |
|
és látható a végtagok mozdulata. |
mint a tojásban épülő madárcsőr, |
|
az üveges hártya vékonyodva földagad, |
csupa lüktetés, verdesés, csupa pezsgés a felszín alatt, |
|
csupa dagadozás, embrió-szívverés, embrió- |
|
lábrugdosás, reszketés, nyak-dobogás, |
|
sustorgás, csupa külön vágyakozás |
a valaha-egység, a látszatra-egy, |
|
de a tűzben már csupa különös-szenvedély, |
És a csönd feltörik, mint a tojáshéj, |
|
s iszonyú sikollyal kiszakad |
forró, gőzölgő méhéből az első, vörösbegy- |
torkú, lágy, vér-udvarú szív, kéregtelen, vas-kocsonyás, |
kiszáll az első dalra-ítélt angyal a sötétből, |
|
szárnya lángból és emlője fényből, |
s kiszáll a többi is, mint a tűzvirágok, |
s köpdösi ez a világnagy anyaméh a sok magányos álmot, |
mint az arany-vértű, bíbor-köpenyű kis emlős halacska |
|
hasa gombostűfejnyi kölykeit |
|
zöld árnnyal derengő, álmodozó vizi-lugasba. |
De ha jön a lomha, pettyes, zsíros veszély, |
|
a nagy-tömbű, síkos, vitorla-uszonyú, |
nem védi meg a most-eszmélteket |
mint a vitorla-szárnyú, emlős, kis rubint-halacska |
|
fátyol-vitorlás picinyeit, |
aki bekapja, szájába gyűjti őket, |
mint gyerek a gombokat, a csillámként lebegőket, |
|
s vész múltán, ha csönd teljessége támad, |
kiköpdösi a csöpp pikkely-szíveket, az eleven kérgeket, |
kieregeti szülötteit, mint a füstkarikákat. |
|
|
Ha boldogtalan is a teremtő, |
|
az boldog, aki megtestesül. |
|
Tudod te is, hogy ezt tudni még nem elegendő. |
Egymást-érintő szívünk nagy láng-bokrokkal kisül, |
|
mint a nagyfeszültségű vezeték, |
ha mozdony csápja éri, s lágy darázs-zenével |
|
fölzúgnak odabent a motorok. |
|
Nem a szorongás, ami összefog, |
|
de a szerelmes összetartozás. |
|
Az egymásba-kapcsolódó tudat, |
ami fölizzít lágy részeket, |
|
s kiteljesíti az egymásban-rejtező álmokat. |
|
Mint palántát asszony a földbe, |
a szerelmes összetartozás |
|
ültet az anyagba képzeteket, |
s oldja az anyagot képzetekké. |
|
Mi attól vagyunk tiszta virág-lobogás, |
|
s attól váltunk könnyező sebekké. |
|
Magatokról ti mit tudtatok? |
|
A csönd csigahéjából kibújt nyálkás és hűvös |
A semmi csigahéjából kiköltözött tejút-szarvú |
|
Az űr kék lapulevelére kúszó, |
|
míg tartja őket a sok semmi-ág? |
Milliárd föltört tojás az űr, |
|
csupa szerelemre-éhes magány, |
fény-gombák a csönd ezernyi rothadék-szigetén. |
|
És szeret majd mohón és embertelenűl |
egyenként valamennyi és tüzelve mindahány. |
Szeret, mert ez a törvény, |
és nem tudja még, hogy csókjából mi fakad, |
nem tudja még, hogy minden ölelése |
hogy az alap-elemek ölelkezése, |
|
a csillagok násza, anyagok kéje, |
atommag körül elektrón pörgése, |
|
fémek csókja, sók egymásba-éledése, |
a víz áteresedése, zsírok tespedése, |
|
sejtek lüktetése, savak rétegzése, |
atomok sűrűsödése, hők lebegése, |
|
egysejtűek foszlása, amőbák oszlása, |
napállatocskák napokká-robbanása, |
|
élet-körök rügyezése, széttársulása, |
mikrobák kráterszerű gőzös pöfögése, |
|
ázalagok, koretrák, sodróállatkák |
szerelmes ragyogása, bimbózása, magzása, |
|
eutórinák, ostoros-állatkák virulása, |
gyöngyszem-rákok ittasulása, tapadása, |
|
szitakötők egymásba-csimpaszkodása, |
|
szerelmes halak liliom-forgása, |
pete-ékkövezése, puha szájharapása, |
|
állatok robajló lángolása, |
madarak képletre-lobbanása, |
|
ős-óriásemlősök riszálása |
|
csak egymásra rakódó csigolyája |
|
a hüllők csókja csak tovább-áramlása |
a madarak szerelmes látomása, |
|
kígyók csavarodása, egymásba-harapása |
csak sejt a virágszárban, |
|
amely az emberrel fog kiteljesedni, |
amelynek én vagyok virága, |
|
amelynek virága te vagy, Virágom, |
|
az isten-szagú szerelem-mocsárban, |
|
a halálon és a halhatatlanságon. |
|
|
Ó, áldott, boldog élet, benépesülő világ! |
Boldog, mert él, a létezés, virúl, lebeg, nyüzsög és rág, |
húsában, ösztönében együtt lakik a béke és a rettenet, |
kocsányaiban ott csobog a megszülető, s az eltemetett. |
Foszló gőzgyűrűk, pára-kagylók, gázburkok alól |
már az önmagában boldog létezés szívtömlője szól, |
a sistergő, olajos gyűrűket pöfögő, fortyogó, szinesedő, eresedő fém |
hártyás, likacsokkal bőrző, ráncosodó, arany-ömléses felületén |
már látszik, mint a csecsemő szirom-mellkasán, a szívverés, |
s terjeng már boldog illatod, te léttel-beteljesedés! |
Ó, boldog öntudatlanság, tested még meg-megnyiladozik, |
s arany-zsíros forró virággal, mint pólyás, az űrbe húgyozik. |
De hamusodik, mocsarasodik, kásásodik a vérpiros vas, |
s esők, esők oldják a lángot, a föld szivárvány-karimás, ködsugaras. |
Ó, befelé-nőtt tüdőszínű rózsa, földközépi jeges-üveges vas-velő, |
föld izzó rózsája, élettel körülömlött, az űrbe szárasodó, gyökeresedő! |
Ó, izzó rózsa, rád-ikrásodott, mint rákra millió tengeri rózsa |
az eleven-élet, mint kavicsra halpete gyöngye, vírus-kristály a hernyóra. |
Ó, boldog, boldog, egyedülvaló, nefelejcskék, mályvazöld tengerek, |
hullámok dupla fogsorai, tajtékfátylak az égig lengenek, |
ó, zengő, dörgő, teremtő elem, az áldás egyik részese, |
kristályok, a föld veséi, fehér párák nemzés-lehelete. |
Ó, forró, bugyogó, májszínű lápok első virágai, |
a teremtés szőrös-szárú, szőrös-levelű, szőrös-ajkú álmai. |
Ó, boldog bibék, virágok szív-fejű, csillámragacsos nemzőszervei, |
sárgalisztes, karcsú növényi-falloszok, hosszan kilógó hangszálai |
a mindíg-éneklő kehely-toroknak, többször ikresedett lónyakak, |
egy-törzsből ágazók, kik orrlyuktalan fejeket csókra nyújtanak! |
Virágok, nagy, vizenyős-törzsű, szőrös, tüskés-levelű, ragacsos |
levél-comb-közű elsők. Virág, te boldog-illatos! |
Kibújtok, mint a csigaszem, puhán, tétován, magányosan, |
vagy, mint a láp ágyékai, vágyódtok tövissel-bokrosan. |
Ó, boldog első-terhesség, gyönyörű első-anyaság, |
fölépűlt teljesség, rendedben ott forog a jövendő világ: |
te tűhegynyi lüktető takonycsepp, ott élnek tebenned |
az idő álmai, csókok, amik lehullva ujjászületnek, |
a baktériumok, algák, gyűrűs-férgek, szivacstűk, a csigák, |
a medúzák, férgek, pörgekarúak, ízeltlábú Trilobiták, |
háromkaréju-ősrákok, óriásrákok, ős-kelyhek, szivacsok, tömlős-állatok, |
tebenned minden leendő, s halandó ott forog, |
akár a csillag-rend, a korallok, szélesszárnyú-Euripteruszok, |
a kopoltyúkkal lélekző skorpiók, tengeri almák, liliomok, |
a csipkecsillag-állatok, tüskés-bőrű tengeri sünök, zöld csillagok, |
mélyvizi uborkák, a városként világító virág-alakzatok, |
a fejlábúak, a puhatestűek, a tintahal, a negyven-szemű polip, |
az Egyenes-szarv tebenned a Selachiusokkal osztozkodik, |
ott hemzsegnek az egyiptomi-napisten nevű Ammoniták, |
a fedett-fejűek, gyökér-lábúak, mészvázasok, Fusulinák, |
húsgyökér-kupacként a gyöngy-karók, csuklós-lábu sáskák, pókok, |
az üveg-gyökér-százlábúak, a rézzel-kivert-szárnyú rovar-koporsók, |
a kétéltűek, a hüllők, pofás-gyíkok, vérszínű Hattériák, |
az eleven-szülő halgyíkok, mereng a hússal-élő ragadozó-virág, |
ott leskelődik a Tigrisfogú, suhannak az elektromos Nyilak, |
a virágkehely-fejű, fogsoros-porzójú, háromszögtoll-lebernyegű őshalak, |
futkosnak, lihegnek, sziszeregnek teknőcök, gyíkok, krokodilusok, |
mint kristály-kardok kaszabolnak a vízben az Ichthyosaurosok, |
izzanak egymáson, mint szerelmes gyárak az óriásgyíkok, |
sütkéreznek méz-pocsolyában a huszonhatméteres Diplodocusok, |
rikácsolnak, ugrálnak kék görcsökként a suta, félig-vak |
szárnyas-gyíkok, madárlábú-gyíkok, gyíkfarkú emlős-madarak, |
fürge, kétlábon-futó szarvas-gyíkok jajgatva fogamzanak, |
gyűrűznek csikószemű pikkely-hordók, bőrükön aranykehely-szavak, |
százezres csapatban nászra vonúl a Zsarnok gyík-király, |
a kacsacsőrű-gyík páfrányerdős iszapban ül, puhatestűeket zabál, |
meregeti, mint levest kanállal, csőrével a termékeny, lázas iszapot, |
mint kobalt-tűk szálaznak csőre végében a kefe-fogsorok, |
mennek meghalni óriás-léptekkel a csecsemő-fejű Dinosaurusok, |
vérrel megduzzadt óriás-tüdők a kőmirigy-szakállú sárkány-kakasok, |
sárkányok nyögve tojnak, a nap-imádó sárkányanyák, |
a fésűs-gyík nőstény a hímnek vinnyogva megadja magát, |
hemperegnek nyafogva, roppant kőszivacs-tömbjük áttüzesedik, |
a gerincből-fakadt kettős csont-liliomsor véresen hajladozik. |
Mint őrűlt rajzai, megtöltik az űrt a Szárnyas-fogatlanok, |
emlős-sárkányok, s az apró, hártyás repdező-gyíkok, |
kis fátyolszárnyú gyémánt-szűzek cikkannak sziszegve, |
szivárványos fátyolszárnyú emlősgyík kölykeit unszolja csecsekre. |
És röpködnek ropogva, nyikorogva négyszárnyú zománc-rudak, |
kristály-emlő-fejű szitakötő-anyák, gyökérfejű lovak, |
csontváz-fejű páncél-atyák, gyöngydob-szemű sáska-süvegek, |
mohos fekete esernyők, denevér-sátrak, fém-szárnyú ing-üvegek, |
lihegő szőrernyős bársonykutyák, tövis-láb-gubancú zizegők, |
fogsoros-csőrű drótvázasok, karmos-szárnyvégű pikkely-repülők, |
a pikkelyes első-tollasok, a bóbita-fülűek, bíbor-uszályú toll-üstökösök, |
éneklő ásvány-rózsák, arany-szemhéjú szivárvány-ködök, |
kopasz ősmadarak, totyogó hártyavitorlák, nagy pikkelygömb-térdű gázlómadarak |
és roppant hártya-talpasok, csápcsőrű csillagok, kibélelt vértorkúak. |
Tebenned cápák nyüzsgölődnek, ősarany-arcú tigrisek, |
üstökös-szakállú patások robognak, szelíd rágcsálók merengenek, |
cammognak zizegő óriás-zsurlók alatt a szikla-állatok, |
vulkánkő-hab testük gőzöl, izzanak gyűrt pikkelyrongy-hónaljak, comb-hajlatok, |
cuppognak két-lábon az ember-szemű, gyík-fejű kocsonya-tornyok, |
barna gumi-bőrükön sötétkék pettyek, láng-szeplők, arany-foltok, |
narancspiros hasuk puhán lüktet, gyöngyházrongy-taréjuk lebeg, |
s hínárfák zöld rongyait tépik a csecsemőcsuklós üveg-kezek |
és csipogva totyognak a kék zománc-páncél-vértű óriás-kanok, |
fejükön csont-töviskorona, hátukon csontszirom-fogsorok, |
óriás csigabigák néznek ki páfrányok közűl kocsonya-hímvessző szemükkel, |
óriás gőték, levelibékák pikkely-ágat fognak kék, zöld gumikesztyűs kezükkel, |
tebenned asszony után sír a manó-szakállú rénszarvas-ősapa, |
őrjöng telhetetlenül Síva isten párduc-pofájú angyala, |
ősmadár csőr-fogsorában ropog a szárnyas gyémánt-királynő, |
a gyapjas-orrszarvú taknyos-kelyhű mohos szikla-combok után lő, |
álarc-tüskéje, mint az egyfogú boszorkány sárga zománc-agyara, |
ragyog, mint Gábriel kardja fémgumós-gyökerű pajzs-tompora, |
a bánat őseként figyel nagypórusú bőr-páncél arca, |
mint Agamemnon király viaszcsöndre-gyűrt hártyaarany-álarca, |
és ringanak csordában bársony álom-csigabigák: zsiráfok, |
az aranykorona-szemű, pávafark-szempillás óriás állat-virágok, |
zöld mámorban hemzsegnek, majmok, pávák, vadmacskák, papagájok, |
mint tengeri rózsa csápjait, ingatják ormányukat a kőernyő-fülű, kőgatyás elefántok, |
s ember-kezű béka-ősök ülnek a jövő partjain, |
s asszony-szívű sasok ülnek sárkányok véres csontjain. |
Tebenned ott kering az emberig-futó gyönyörű zene, |
amelynek minden létező csak egy-egy üteme, |
s így épül föl a nagyszerű harmónia-épület, |
s mert összeomlik, nem hagyhatsz ki akár egy ütemet, |
a hangból kinő a másik hang, a nála-teljesebb, |
és arra rá a soronlevő, a mindíg-tökéletesebb, |
tebenned ott vannak már az iszonyú ősállat-temetők, |
egysejtűek kréta-halmazai, őskori állat-csontmezők, |
tebenned ott vannak föloldva mind a kőzetek |
és sejtté, hallá, sárkánnyá, madárrá sűrűsödve a csillag-tüzek! |
Ó, boldog, boldog lét, a halál se pusztulás, csak folytatás, |
s építő-folytatódó állapot a korhadás, poshadás, rothadás! |
Mészkővé-sajtolt kagyló, s csigabigatömegek |
csak téged hirdetnek, élet, a márvánnyá sajtolt mészkövek! |
Ó, boldog, boldog vegetáció! Első növények, vajon |
sejtettétek-e, kék kocsonyaszálak, zöld ondó-szálak a talajon, |
hogy bennetek már az ember készülődik megváltani |
az öntudatlan áramló világot, szerelmet vallani? |
Növények, lombtalan tej-pálcikák, szívnélküliek, |
tudtátok-e, mért legelik le majd óriás-unokáitok a Pikkelyesek? |
Burjánzó, tömődő, osztódó-szervű, egyre-bonyolúltabb |
növények, tudtátok-e, ha szirmaitok, leveleitek lehulltak, |
ha együgyű-alkatotok több-szervüvé változik, |
ha ön-szeretőből, ön-termékenyítőből nemekké foszladozik, |
bolyhos dorongból ihletődött négy-porzójú ajakos-virágúak, |
összenőtt szirmotokon a párta-cimpa felső és alsó-ajak, |
tudtátok-e, hogy egyszer ott nyittok ki az én szívemben, |
s vissza-tűnődve illatoztok emberi-énekemben? |
Ó, boldog, boldog vegetáció! Feltörő, burjánzó, sűrűsüdő, |
egymásra-nőtt, egymás-halálán fakadó-kiteljesedő, |
penészes, barna, korhadó kuszaság, szárak, levelek, |
indák, törzsek verejtékező szövevénye, gőzölgő rengetegek, |
gyökerek, mirigyszőrök, virágok, illatok, zöld izomzat, |
növényi-hártyával benőtt zöld érfutamok, zöld óriás-tollak, |
nyakból-kinőttek, zöld hónalj-hártyák, bokába-beszőttek, |
mézet nyálkázó kopasz gerincek, idegekbe-átevődtek, |
lombot-hajtott kígyók, puha-kérgű nyelvek, görcsös inak, |
párázó, szenesedő, bomló, rügyező zöld zuhatag, |
hagymák és termők, csészék és bóbiták halála-születése, |
ó, boldog, boldog szerelem növényi-megtestesülése! |
|
És mégse tudjátok mi a szerelem, |
|
a végzetes, vad tökéletesség, |
csók, amely kígyónyelv-lángolás, |
|
csók, amely elrendeltetett. |
Mit tudja azt a szeretve-öntudatlan a világ, |
hogy benned minden kis atom |
|
szeret, minden kis részecske egy velem, |
amelyben fölzendíti a gépeket az áram, |
s ragyogva énekel szerelmes-tudatában, |
|
messze-világítván a holdtalan éjszakában. |
|
évmilliárdok vegetációja, |
tisztít, vagy sorvaszt el engem, |
|
s ha szerelmünk napjait merengem, |
lélek és anyag kettős teljessége, teveled-társulás |
|
egyetlen-igazsága, törvénye a jövőnek, |
|
S szavaim, ha földemből kinőnek, |
mint a magvat-hozó füvek, |
testüket, hogy erősödjenek az időnek. |
Hogy szívemre-forrva hordozom szemed, |
s az világítja be részeimet, |
S ha ellened valamit elkövettem, |
|
a bűnökért naponta megfizettem, |
mert tudom, hogy te úgy szeretsz már engem, |
hogy haláloddal kiváltanád |
s fölépítenéd lerombolt hitemet tested szép anyagából. |
|
hogy én úgy szeretlek téged, |
|
mert te egyre csak adod magad, |
|
nehéz, színes, sűrű gomolygás, |
valósítod meg tündöklő-önmagadat. |
|
az osztódó, megvalósuló anyag, |
|
hogy mit is jelent az ember szerelme? |
A férfiak könnytelen, só-nehéz zokogása, |
Hogy öledben meghalnék énekelve, |
s elhamvadnék szótalanúl lángjaim szégyenében. |
|
Mit tudja azt a tengerfenék, |
|
s a létezés sós élet-edénye, |
s benne a nyüzsgő milliárd szerelmes-akarat, |
amely szeret csak állati, növényi-ösztönével, |
mit tudják a fenéken-tapogató halak, |
|
s a csönd tegezében tartott, |
a ragadozás-íjjával kilőtt, |
|
kötegekben-szálló Arany-nyilak, |
a csigák, a kagylók, az élő-lepények, |
a rák-szörnyetegek, hosszú-bajszú, ízelt vas-csavarok, |
|
páncél-gombok, a vérrendszer a hátukra nőtt, |
a zöld, karéjfogsoros-csővégű sás-levelek, |
|
a rákokon a vérpiros tengerirózsa-telepek, |
gyöngyház-csatok, lófejnyi-gyöngyök, alattomosan-lebegők, |
|
a négy-ágú, gyöngy-bibés lila szirmok, |
a lila, piros, kék, ezer ág-gubancú korallok, |
az arany-pávatollak, fehér fénykoszorú-ligetek, |
|
az izzó kákicskoronák, tengericsillag-éhségtömegek, |
mit tudják azt a csupa-rojt, pántlika medúzák, |
a kék, sárga, rózsaszín, erezett, lepkeszárny-mintás, |
virág-rajzos, árvácska-arcú arany-tálak, |
|
puhaüveg-korongok, indás-sárgadinnyét, |
édes-tököt utánzó, csöndesen forgó, vigyorgó |
mit tudják azt a rajzó kis neon-szálak, |
|
melyekkel, mint a nagyvárosok este, |
fénnyel telik meg a tengermély teste, |
|
ó, ezek a vegyi-fények, villany-hirdetések, |
a villanyújságok fénypont-sorozatai az örök ébrenlét |
|
jeleit adják a halálos éjszakának, |
mit tudják azt a vér-pettyes, tigris-csíkos, tinta-kék, |
|
rózsaszín-uszonyú, gyöngyházbicskanyél-szerű, |
sárga has-szirmú, szivárvány-vitorlás, villanykörte-szemű, |
|
napmintás, napfoltos, sárkány-szárnyú, |
világító-gerincű, májfoltos, smaragd, villany-mozaik, |
|
ezüst-bárd, bunkós dupla fény-szálú, |
|
világoskék-farú, világoskék kopoltyú-tollazású, |
tüske, bőr-lebernyeg, puha-korong, szines szálkabokros-pofájú |
az üveghártya-olajban forgó szemű halacskák, |
|
akik egymást pikkely-örvénnyé alakítják, |
forgó, szerelmes hal-liliommá, |
|
s míg egymás száját puhán harapják, |
|
s képeznek sokasodván millió fajtát, |
|
míg egymást ittasúlva körűllebegik, |
s hasukkal a vízmélyi-levelekről a görcsöket lereszelik, |
mit tudják, hogy az ember végzetesen szeret! |
|
Mit tudják, hogy miért csak a te szemed |
gyújt bennem olthatatlan csillag-fényeket, |
|
|
Mit tudják azt a sötétség markában |
amikkel a mélység fizet a szerelmes-szenvedésnek, |
|
mint a békességre az emberiség, |
s féltettelek, mint a népek féltik, |
|
s boldogságban-reményét, hitét. |
|
|
Téged teremtett, te megoszthatatlan, |
egyszer-létezőt, ki nem lesz sohatöbbé. |
Öröktől-fogva gondolt ki téged, s én elgondollak majd örökké. |
Én veled leszek hulló, s halhatatlan. |
|
mibennünk példázza a halandó világot, |
|
s a halhatatlanság igéretét. |
|
|
A mindenség csak vágyódott, szeretett, |
megindúlt és bekövetkezett, |
|
a csöndből kinőtt az égitest-vegetáció, |
s a semmi-szárú ibolya-telep |
|
csak nőtt, burjánzott, kövéredett, |
míg egyszer fémmé iszamlott át, |
kámforlevél-bordát épített a só, |
|
halakká virúltak a szerelmes algák, |
a halak kicsókoltak magukból sárkányokat, |
|
a sárkányok öle madarakká izzott, |
a madarak szerelme nemzett szarvasokat, |
|
a mindenség bomlott, vérzett, magzott, |
nőtt, csókolt, meghalt, erjedt, rothadt, |
|
elmállt, virított, pusztúlt, telepedett |
sustorgott, megalvadt, újra-áttüzesedett |
|
és nem tudta még, hogy a kövecses, |
pikkelyes, karmos gyík-kezek |
és nem tudta még, hogy kő-margaréta-telepek, |
|
kormosak, mocskosak, füstösek, |
fakadnak majd a csókja-áramában, |
|
a föld testén iszonyú kő-sebek |
gennyedzenek förtelmes bűnöket, |
|
nem tudta még, hogy szerelme-magvában |
több-ágú porcellán-porzók nyitnak a vas-kocsányban, |
|
hogy turbinák, beton-bibeszálak, |
hidak fém-csontvázai, termonukleáris-üzemek, |
|
űr-rakéták, konzervgyárak, elektromos, |
vér, húgy, velő-szagú vágóhidak, |
|
ahová a tehenek, bikák, borjak bőgve beözönlenek, |
nem tudta még, hogy infravörös-sugarak, |
|
repülőgépek, lomha óceánjárók, |
vallások, háborúk, forradalmak |
Nem tudta még, hogy téged is ott hordoz magában |
|
és én is ott keringek minden fokozatában, |
de megszületünk a létezés egy pillanatában, |
|
a virág-húst, uszonyokat, sárkány-fogakat, |
a sárga halzacskós pelikáncsőrt, énekeshattyú-szárnyakat, |
|
szarvas-agancsot, őseink alakját levetve, |
mint a varázslatot a tündérek, |
|
őseink parancsát követve, |
engedelmeskedve a törvénynek, |
|
apáink áhitatától megihletve, |
anyáink testéből kitermékenyítve, |
|
anyáink vérétől megváltva |
|
hogy testtel ragyogjanak, |
|
össze-robogó szerelmes szarvasokként, |
egymásra-rontó mérgezett nyilakként, |
|
halál helyett tündér-megváltást hozzanak, |
hogy lemálljon a ránkvarázsolt szarvas-alak, |
|
hogy valahára magunkra leljünk, |
|
önmagukból-lőtt, egymásra szökő nyilak. |
|
örömeidtől de sokszor megfosztottalak. |
Nem tudom, jóvá hogyan tehetném |
|
minden fájdalmas pillanatodat. |
|
Kincseidből kiraboltalak, |
|
pedig te volnál az a kaptár, |
|
a mindenség mézét gyűjtögetik, |
a kezdet óta konok szorgalommal. |
|
Te mindent föláldoztál és mindent odaadtál, |
mert benned a mindenség lakik, |
|
s ott van az első mozdulatig |
|
|
ha szív-verésed fölfogja fülem |
és létem minden rezzenése: |
|
óriás-páfrányok lobogása, |
s ha hagyom, hogy elmerengjen a világteremtő képzelet, |
megsejtem, hogyan építtetett |
|
tested a mindenség anyagából. |
Látom az összetóduló boldog atomokat, |
|
mint Grűnewald képén a Fölszálló testisége, |
látom a sejteket, buzgó anyagokat, |
vágyván, hogy megvalósúljanak, |
s áldom a vért, amely táplálta |
a babszemnyi vesék, hináros belek, |
piros nyálbuborék-lombú tüdőlebernyegek, |
|
gerlice-csontok, pacsirtatojás-koponya |
|
az önmagát habarcsba-keverő, |
áldom és tudom, a mindenség nem önmagáért |
|
a mindenség csak teveled teljes, |
|
önmagában hazug a szerelme. |
Ó, a bársonyos vér-iszapban |
|
két egymást-evő kristály-pelikán |
|
forog a hajszálér-gubancban, |
majd, mint a jégvirág az ablakon, |
|
kirajzolódik a csontváz-jégvirága |
S énekel már a vércsöppnyi-hattyú, földobog, |
|
tengerzúgást idéz a piros-mélyhegedű, |
s nő, mint a virág a sötétben |
|
a te tested, álmod és tudatod. |
|
Mi nem lehetünk boldogtalanok. |
|
|
A boldogságra megérett szívünk, |
mi fájdalomban értünk igazakká. |
|
És tudtuk akkor is: nem azért szenvedünk, |
|
hogy elperegjen vérünk bíboros csatakká. |
|
mint ahogy az emberek hisznek |
a jóságban, élnek a jóra-való-vágyakozásban, |
|
mint ahogy az elesettek hisznek |
mert ideje jön annak, hogy fölemelkedjen |
|
a mindíg-jobbra érdemes emberiség. |
A boldogságra jogosak vagyunk, |
|
nem födi bánat a mindenség egét. |
|
|
ez a föld nem fal be minket, |
mi nem hullunk szájába nyöszörögve. |
|
De érgyökeres kezedre forrasztod kezem, |
|
s elszállunk más csillag-körökbe. |
|
S ha egykor majd egy világűr-utazó |
új bolygón kiköt, s gépéből fáradtan kiszáll, |
|
minket egymás szívére omolva ott talál, |
mert mi sem élhettünk örökké. |
|
Ott fekszünk romolhatatlan testtel, |
nem-romló hússal, nem-rothadó szervekkel, |
|
átizzadt testtel, mint a legendás király, |
a virágok között, kiket úgy szerettünk. |
Egekre néz a fényét-nem-vesztett tekintet, |
|
s állatok pihennek körülöttünk |
és liliom, kökörcsin, rezeda, busa rózsaszál |
árnyékozza be méz-illatú, romlatlan szívünket. |
|
|
|
|