A szegény lány, aki arany virágot lépik

 

1

Volt egy szegényember, a temetővégen
nyűtte a napokat mély keserűségben.
Ontotta porontyát sűrűn a feleség,
mint arany-könnyeit az augusztusi ég.
Alíg szült az asszony, temetett az ember.
De a Kaszás nem bírt a két legkisebbel.
Úgy virúltak ki a gazverte nyomorba,
mint besüppedt síron liliom és rózsa.
Tegnap az asszonynak ásták meg a vermet,
a nyers koporsóba útipénzt is tettek.
Egy szál csipásodó gyertyánál siratták,
s másnap szikkadt testét át a földnek adták.
Vitték a koporsót, kinn a temetőben
nyesték rá a földet nehéz zöld esőben,
a sírgödör füstölt, hogy a hant legörgött,
koporsón rög s eső váltakozva zörgött.
Egyik sűrű vékony, vastag hang a másik.
Súg az eső, még a szomszéd sír se látszik.
Öklendte a vizet, mint eresz szakálla,
az ember kalapja, ázott a két árva.
Amikor elment a súja az esőnek,
szivárvány kötötte két csücskét a földnek.
Kövér a sárgája, így ez esztendőben
kukorica lesz a termésben majd bőven.
De nem a szegénynek! Tudniillik annak
reményei csak a szivárványban vannak!
Szárazon áll a két tehene egy éve,
szivárvány múltával elfoszlik vetése.
Alighogy hazaért, s égette a szalmát,
amin felesége nyerte el nyugalmát,
jött egy özvegyasszony, önmagának pósta,
kövér, mint egy tojás, szép, mint a csicsóka.
Az ember meg nézi: ezt mi lőtte épp ma?
Ilyen időben mi lehet jötte célja?
Tán részvétet hozott, tejet a kölyöknek?
Hozott azt is, ámde ennél sokkal többet!
S szólt az özvegyasszony: „No, te özvegyember!
Feleséged lennék teljes mindenemmel,
gyerekeid tejbe és vajba fürösztöm.”
A beleegyezést meg is kapta rögtön.
„Ha maga a Sátán, a sánta Pulútó
ajánlkozna, attól sem futnék, a rúttól!
Nem rád alkalmazom, özvegy, én e példát,
magyarázom tetted gyönyörűszép voltát.”
Mert eszébe jutott a megözvegyűltnek,
gyerekei eddig min is kövérűltek?
Levegőn s harmaton éltek, mint a lepkék,
tán az esti fehér réti ködöt ették.
S az új család szépen élt, a boldogabbik,
gyereket amíg szült az új asszony, addig.
S akkor azt mondotta az urának egy nap:
„Törd ketté a szárát e két liliomnak!”
S hogy az nem értette a rejtett beszédet,
rondán ráförmedt, a jobb megértés végett:
„Pusztítsd el a lányod, a fiad is menten,
különben a víznek megyünk mind a ketten.”
Nézte, neki fának jó lesz tán a kútág,
könny verte ki testét. (Ricsajgott a rútság.)
Befogott hát lassan, s amit sose tett meg,
orrába rúgott a bamba teheneknek.
Fölültette lányát, fiát a szekérre,
csaholva a kutya tolúlt a kerékre.
Az öreg Kóró-nyak a szégyentől vérdús.
Vonta a szekeret a Hattyú, a Cídrus.
Az erdőbe vitte elveszteni őket,
s ahhoz közeledvén szíve vert erőset.
Mint barlang az erdő, sűrű a homálya,
s közepén ráakadt egy vén kalibára.
Oda csukta őket, fehérűlve, mondván:
„Rakok egy derék fát, addig várjatok tán.”
S hazafelé tartott szekerét megrakva.
A fejsze fokával a fákat csapkodta.
Hogy azt higgyék, fát dönt, azért ez a lárma:
ugatott az erdő agyatlan kutyája!
A roppant zöld csöndet rettegve botorgott,
s lassan pettyezték a barmot arany foltok.
S azontúl úgy járkált, mint az Orbán lelke.
Ült, mint a csigahéj, összetekeredve.
Látta az erdőt és szűz mosolyba révedt,
s kis bolyhos légy dúlta szét a tiszta képet.
A lány s a legényke éldegélt magában
a rengő lomb alatt, rozzant kalibában.
A lány teljes szépség, ifjú virágos fa,
a fiú arcában anyját visszahozta.
Egy nap az erdőben duplán kóborolva
ráakadtak egy szép fényes kaszálóra,
Közepén egy boglya, oda kiköltöztek,
s mint két fehér hattyú, a napban fürdőztek.
Este boglya-tőnél langy almon pihennek,
egymás kezét fogva szépen énekelnek.
Nagy, nehéz sáskáktól nyög a rét, vadlúd húz,
kék lángot fúj Sánta Kata: a Szíriusz.
Egyszer a királyfi egymaga vadászott,
fölverték az erdőt pata-ropogások.
Csörög a lomb, csörtet a vad, nyí és retteg,
vékony csaholása karcsú-fejű ebnek,
hallik őz futása, a kürt rivalgása,
menekülő medve habos szuszogása.
Habos futócsillag: kis őz-far elvillan,
s királyfi egy réten lovával megtorpan.
Gondolta, pihenni jó lesz ez a boglya.
A busa csikót az érzés odavonta.
Hökken vissza a ló, ámúl a királyfi,
neki ily szépet még nem volt módja látni:
alszik egy lány, s mellén, karjaiba zárva,
mint liliom kelyhén tűz-bundás bogárka,
mint hófúvás alján aranygyapjas kis kos,
tejen bodzacsillag, szendereg az öcskös.
Térdfején egy hangya vonúlt a bábjával,
mint sátoros szekér torzonborz lovával,
mint kóborló cigány hómezőn magában,
tiporva a puszta szikrás szűz havában.
Fölnyerített a ló, fölijedt a kislány,
az öccs szótlan pislog láncsa, csikó láttán.
„Mező lilioma, légy a feleségem”;
így szólt a királyfi pirosodva szépen.
Erre a liliom lett azonnal rózsa,
s szólt, hogy ne maradjon a szónak adósa:
„Nem lehetek én a maga felesége,
nem hagyhatom itten a kedves öcsémet.”
S elővett egy fából-kifaragott fésűt,
s hajából két arany virágot kifésűlt.
Talán két szál lángot, egy kicsit, egy nagyot.
A virág a napnál vérzőbben ragyogott.
S az arany virágot a vadásznak adta:
tegye a pohárba, azzal az ablakba,
s hogyha másnap jönne érte a vadász úr,
vele menne, s vinné öccsét hozományúl.
 

2

Másnap jöttek is, de másnap az már ősz volt,
iker-udvara a holdnak esőt jósolt,
tőcsmadár kiáltott, az is csak kiáltott,
nem várta meg ő sem az üveges záport.
Másnap jöttek is, de közben egész évszak,
amit takar a két vers-szak közti hézag:
egy kis háborúval. A harci seregek
páncélos ménjei, mint kalász zizegtek.
No és a királyfi régóta járt jegyben,
boszorkány lányával készűlt élni frigyben.
Ezt elrendezni sem tellett kis időbe!
Ezért, hogy a vadász visszajött, de őszre.
Mikor az erdőbe fordúlt a sok fegyver,
cifra ló és cifra hintó, cifra ember,
megeredt az eső, hűvösen, vastagon,
szétrobbant a fákon, hintókon, lovakon.
Roskadt a tarka lomb csomókban lemállva,
sújtotta a fehér víz őszi sas-szárnya,
eltűnt az esőben a lánykérő menet,
nyögve rázta a fa a piros levelet.
S elvitték a lányt és el a testvéröccsét,
hogy a lakodalmat már szárazon töltsék,
hisz a hideg eső ömlik tán egy évig,
nemhogy vékonyodna, de inkább megérik.
Mentek, mintha minden volna most már rendben.
Csakhogy a boszorkány ott volt a menetben
és az erdő szélén (a köd is segélte),
lányát a másikkal gyorsan kicserélte.
Lányára adta a szegény lány ruháját,
a királyfi mellé ültette a lányát.
A kábúlt kis szűz két tűz-szemét kivette,
tejes testét meg egy nádashoz kötötte.
Minden hajaszálát egy nádhoz csomózta,
a lány hajával a nádast behálózta,
óriás pókhálót kötött a hajából.
S fölzúgott az eső rémes kacajától.
Hajával a nádhoz szőtt lány fölsikoltott,
a szélben a nádas megdőlt, föltajtékzott,
zizegve hullt a víz, mint a sárga szalma,
s a cifra násznépet végleg betakarta.
S otthon a menyasszonyt, már a kicseréltet,
nagy csődület várta, lakodalmi étek.
Ám a kiérdemelt lakoma előtt még
azt a fésülködést látni is szeretnék!
A nagy trónteremben egymáshoz szorúlva
az ember, akár a kévében a búza.
A lány reszketve a fésülködést kezdi,
az egy tömeg ezer szemét kimereszti.
Fésülködik a lány, sárga haja repdes.
„Pisz” se volt egy percig. Azután: „A tetves!”
Mert a kis menyasszony kövér tetűt fésűlt,
tépte haját, mígnem viasszá fehérűlt.
Majd sötét vér tolúlt lassan az arcába,
s rikoltva csapkodta a fésűt hajába,
potyogtak a tetvek, mint a fenyőtobzok.
A násznép márvány lett, majd nyersen fölhabzott.
S mint a sas, ha földhöz verdesi a szárnyát,
szilajon rikoltva, szétlegyezve tollát:
a lila lány rikácsolva átkozódik,
reng a dúlt üstök és sárgán föltoronylik.
De azért a lagzit megtartották mégis.
Duhaj a királyfi, mulat csakazértis!
Vijjogva röpdösött tánca, mint a héja,
lángot köpve csengett sarkantyú-taréja.
S hogy lecsillapúlt a királyi ház kedve,
búsúlt a királyfi, búvott röstelkedve.
„Tán beteg, motyogta, tán mindezt álmodtam,
rózsabimbó helyett kórót szakasztottam.”
A nádhoz kötött lány pedig sírt azóta,
csurgott szemgödréből a könny a kis tóba,
mert a nádas mellett egy zöldlángú tó volt,
ahol késő őszig a béka kuruttyolt.
De már bőrbundáját degeszre nem fújta,
ott ült dülledt szemmel a mocsárba bújva,
kásásodott a víz, a buzogány pölyhe
csomókban hullt, mint az öreg kutya szőre.
Eddig szúnyog csípte, ráforrtak mohóan,
úgy álltak a bőrén, mint gémek a tóban,
vöröshasú ménes legelészett karján,
szőlőtőkként értek vulkánok hegyalján.
Most a hódarától őszűlt a nád foglya,
ködöt szőtt a hajnal, s a fákra aggatta.
Szólt a tél villogó ezüst trombitája,
s fehér hattyú-sereg telepűlt a tájra.
Most a tél gyalázta, a leányt ellepték
kristály-bolhái, rápattogtak és csípték.
Fölötte vadludak keringtek zajongva,
hasukkal a havas nádbojtot súrolva.
Rítt a lány lobogva, ha a nád hullámzott,
pókhálóban a légy jár ily hoppsza-táncot!
Vajon ki ne félné a tél vonítását,
ki hallaná a lány árva zokogását?
Egy roskadt, vén kovács járt ide halászni:
(télen meríteni, nyaranta pecázni,)
a lányt ő vitte el, ölében, mintha csak
vinne levegővel-telt csontú madarat.
Ő vitte el a lányt. Állt a ködös parton,
haja fehér kazal a céklaszín tarkón.
Délceg torony volt ő, még ifjú erőben,
most, mint havas kunyhó a téli mezőben.
Áll a ködös parton, megy a ködös jégen,
s csöndes zokogást hall a köd sűrűjében,
fut csúszva-botolva, piros orra gőzöl,
s mint egy kígyófészek előtt, visszahőköl:
ott röpköd a nádas, sziszeg a magosba,
mint egy fészek arany-dárda-testű kobra,
s fönnakadva egy lány deres szövevényben,
nem is lány, egy gyertya lobog ott fehéren!
Fehér inge rongyban, látni szívszakasztó,
a két kicsi vulkán, tej-lángot fakasztó,
pőrén kiviláglik, (behavazott mályva.)
Vállába mart a tél hó-szőrű kutyája.
Reszkető vén ujjal üstökét eloldta
a lánynak, (irháját a köd is elhordta,)
rálehelt szívére, parazsat így szított,
lágyan döcögetve a csúcsos kis tornyot.
Aztán becsavarta a lányt a subába,
s földet alíg ért rossz, márvány-izmú lába.
Mire hazaért, épp a déli harang szólt,
s az udvar havában húsz ló toporzékolt.
A nádtól elkötött sápadt, vak virágszál,
itt élt a szegény lány a szegény kovácsnál,
a műhely-melegben érezte a lángot,
mit a parázsból a fújtató kiváltott.
Nem látta, csak tudta a kesernyés szagból:
pörköli a patát az izzó vaspatkó.
Arcára ha szikra hullt, úgy megremegett,
mint a föld, ha rá az égből csillag esett.
Mint borzolt kis madár az ablakpárkányon
gubbaszt és a hóban háromágú lábnyom:
vak arcát szorítva a műhely-ablakra
ült a lány, s a kovács szótlan símogatta.
Kezén a vasszilánk, a szén bőre alatt
ült, mint szikla hegyben, mint szén a föld alatt,
szikra úgy fúródott húsába füstölve,
mint a meteorkő lángolva a földbe.
Egyszer a szegény lány kért vala egy fésűt,
s hajából két arany virágot kifésűlt,
napnál nagyobb-fényű két arany virágot,
üveg-arca tőlük kapott szinte lángot.
„Táti (úgymond a lány), vigye a városba
ezt a két virágot: tolong majd úr, szolga,
ha szekér aranyat is igérnek érte,
de váltságúl csak a balszememet kérje.
Mondja: a báránykám sétált az erdőben,
kiütötte szemét egy kis sziklakőben,
aki balszemet ad az én báránykámnak,
tulajdonosa az lesz a két virágnak.”
S elindúlt az öreg, volt kövér havazás,
kezében a virág fénylett, mint a lámpás.
Hull a hó, a tar fák meresztik magukat,
égre fölfordítják borzas szakállukat.
És úgy történt éppen, ahogy a lány mondta,
csődűlt köréje az izgága úr, szolga.
Egymást licitálták topogva a hóban,
de az öreg egyszer sem mondta, hogy „Jól van.”
A virággal ott állt az embercsomóban,
az meg üvöltözve alkuszik mohóan.
A csődület egymást tapodta és hágta,
volt, ki fújt, mint a cet, s gyapját markolászta.
Meghallja a hírt az öreg boszorkányné,
s fut lányához, hogy a virágot megvenné:
„Nincs itthon az urad, szerencse ért minket,
azt hiszi majd, hogy a fejedből fésűlted.”
Egyszer alkuszik a királyasszony: ím, ma!
Hebeg, igér vagyont, sír, lepi láng pírja.
„Báránykám balszemét kérem én cserébe.”
Igy az öreg, az meg mered a kezére.
Két szolgáját küldi anyjához az asszony.
A boszorka veszi a kemence-sutból
balszemét a lánynak, akit kiraboltak.
A szolgák a szemmel üvöltve loholtak.
Üres a tér, a sok hóember elolvadt.
A kovács a szemet nézte, mint a holdat:
a nagy szemgolyóban arany-bércek voltak,
kristály-kráterek, alvadt tűz-tavak szóltak.
Az öreg a szemről a port lecsókolta,
picit rá is pökve kicsinosította,
s zsebkendő sarkába kötte, mint a fillért.
S fehér téli éjben hazaindúlt tüstént.
Történt pedig ekkor, fele éjféltájban,
a szegény lány apja vacogott az ágyban,
egyszer csak fölugrott, szaladt a kamrába,
onnan egy lámpával ki a havazásba.
Rohant, feje fölött a lámpát kinyújtva,
körűl a havazást rózsaszínre gyújtva.
Messziről úgy látszott lüktető kis lángja:
kis fénybogár akadt a pók hálójába.
Az erdőben megállt, kiáltozott sírva,
a lángszemű farkas ráfelelt vonítva.
Futott fától fáig, a kristályban gázolt,
a fény pupillája megszűkűlt-kitágúlt.
Udvarában a hó szikrázott nyüzsögve.
Megállt az ember a kíntól lenyügözve,
s fagyos leheletét, mely mint kövér tejzsír,
föl-föllövellte, mint víztornyát a gejzír.
Cikázó árva fény, kölykeit kereste,
űzte a lélekhang: „Te ocsmány, te beste!”
Kutatta nyomukat a fehér parázsban.
Aztán elveszett a nehéz havazásban.
 

3

Mikor hazatért a zuzmós-bajszú posta,
szemét a vak lány egy könnycseppel megmosta,
a helyére tette, s hétszer szebben látott,
s örömében lépett két arany virágot.
Azontúl jó kedve volt a szegény lánynak.
Február épp akkor mondta Januárnak:
„Ha oly erőm volna, mint neked, egy éjre,
megfagyasztanám a borjat a tehénbe.”
Tehát múlt a tél és tűnt a szomorúság.
A lány kettőt lépett, tüzelte bolondság,
két arany virágot lépett a szegény lány,
szirmuk, mint a Vénusz, kövér szikrákat hány.
„Táti (úgymond a lány,) vigye a városba
ezt a négy virágot, eseng majd úr, szolga,
tíz szekér aranyat is igérnek érte,
de váltságúl csak a jobbszememet kérje.
Mondja: a báránykám sétált az erdőben,
kiütötte szemét egy kis sziklakőben,
aki jobbszemet ad az én báránykámnak,
azé a négy virág, nem adhatom másnak.”
Markába szorítva a négy szál virágot,
ment a kovács: s itt a szem, a madárlátott.
Most is csak úgy történt a piaci alkú!
Ne szaporodj, mondat, vers légy kurtafarkú.
Ám az utolsó éj hosszabb volt egy jajjal,
mint özönvíz előtt Noénak a hajnal,
ki nem fogyott a lány a mély sóhajtásból,
ablakon jégvirág rajzolódott abból:
„Szóljatok, kakasok, isten trombitái,
zúgjatok, kakasok, Szent Péter bikái,
csengjetek, kakasok, mennyei harangok!”
S öklendezének már tüzet a kakasok.
Mikor a jobbszemét vér-gödrébe tette,
virradati lángban úgy megnőtt a kedve:
hívta a kovácsot, hívta az anyókát,
táti feleségét, kedves fele-sorsát.
S szólt: „Édes szülőim, megfizetek nektek,
de előbb titeket szépen megpörgetlek.”
S mint a búgócsigát a gyerek tavaszkor,
pörgette őket a lány: az aranyostor.
Mint a pók a dongót potroha nyálával,
betekerte őket csillogó pólyával.
Csak amíg a pók a belső-részt kiszívja,
a lány csontjukra a múlt-időt csavarta.
Nagy suhogás hallott, ahogyan forogtak,
köröttük ködgyűrű, mint a Szaturnusznak.
Amikor szédűlten egymásra rábuktak,
összecsókolództak: húszévesek voltak.
S a lány az udvarban lépegetni kezdett,
nyomában a virág sűrűsége rezgett,
végűl annyi virág kócodott ott egybe,
mint a zsír csillaga a gazdag levesbe.
Ugrott dupla lábbal, kis veréb módjára,
s arany-liliom nőtt pettyegő nyomába,
táncikált egylábon, ringott mórikálva,
s iker-aranyrózsát fakasztott a lába.
Aztán páros lábbal a konyhába ugrált,
sarka virágot lőtt, szirmaiban duplát,
s nagy arany-virággal ragyogott a konyha,
mintha a Tejút az égről ide folyna.
Ráadásúl edényt, teknőt, szalmazsákot
telefésűlt, rázta az arany virágot.
Zsenge kis almafa rázza bő virágát:
ilyennek látta az ifjú pár vett lányát.
S akkor incselkedve fordúlt a friss párhoz:
„No, Nyanya és Táti, fogjunk búcsúzáshoz,
van miből élniük öreg napjaikra.”
S búcsúvétel után indúlt a városba.
Ahogy odaért a király kapujához,
kiszólt a szakácsné az őgyelgő lányhoz,
(a szakácsné zsíros, mint a juhászbunda):
„Elszegődhetnél te a mi udvarunkba.”
El is szegődött, de öröme leplezett,
a zsíros szakácsné mellett segédkezett.
Egyszer a főzésnél, majd kibökve titkát,
kérte, hadd süssön ő is egy palacsintát.
S az ő süttetébe titkon begöngyölte,
a királyfitól nyert gyűrűt elhelyezte,
s mivel az a fiú elé kerűlt éppen,
annak farkasfoga kicsorbúlt az ércen.
Az a gyűrűt veszi, fűti a pirosság,
a konyhába fut le, büntesse a rosszát!
Átkozta a tolvajt, kezét a gonosznak:
„Megérdemelné, hogy fésüljék a Rosszak!”
Kérdi az asszonyt: „Te főztél palacsintát?”
A szakácsné bólint és kinyögi: „Én hát.”
„Senki más?” „Hm, csak én.” Végűl is bevallja,
a lány sütötte meg, ami maradt alja.
Ekkor a királyfi a lány fele fordúl,
s mint valami ágyú, hátrálva fölmordúl:
„Te is főztél, kislány?” Ráfelel az: „Én nem.”
Erre egy pofontot kapott tőle bőven.
A szolgáló pedig nevetett erősen,
s kétszer kettőt lépett piros jókedvében.
Hát a nyoma után négy arany virág nőtt,
földi szem nem látott soha olyan fénylőt.
A lányt a királyfi menten megismerte,
kartőn fogta párját, s az asztalhoz vitte.
A boszorkányt s lányát nyomban kifaggatták:
vajon a szegény lány öccsét hova rakták?
Kőfalban a fiú, be oda falazták,
begubászkodott már, fájt a hosszú hapták.
Azonnal a nyirkos oduból kivették.
A két csúf boszorkányt pedig elégették.
Volt hát sürgős lagzi, csók, tanács, ajándék.
Megindúlt a menet, rikoltott násznép.
Kakas orrlyukába fűztek madzag-gyeplőt,
az haladt az élen, kukorítva kettőt.
Köröttük, mint bolha ugrál a sok rajkó,
a füstös putrikból visongva kirajzó.
Arany virág szagát érzi már az orra,
szeme fényes, mintha ki vón suvickolva.
Lesik a menyasszonyt, arany-léptű jön ma!
A vőfély rézpénzt szór, azt szedik csalódva,
mert a lány nyomában nem fakadt ott semmi.
Ezért kezdett egy kis füstös pityeregni.
Erre a szegény lány lépik egy erőset,
lépik egy virágot a kis pityergősnek,
arany-liliomot, lapulevél-szirmút.
Föcskölt föl a porból, mint arany-szökőkút.
Az tűzzel-átsütve áll a liliommal.
Zeng körűl a rajkó, keveredik porral,
a vaskos sziromhoz kapkod, mint a lánghoz.
Hol is a nászmenet? Már hasának áldoz!
A szakácsné ragyog, mit egy tiszta lámpa.
Finnyás a menyasszony, kotorász a tálba.
Kappanhúst is ehet, csak lakodalmába
hurkát ne egyen, mert eres lesz a lába.
[ Digitális Irodalmi Akadémia ]