Odysseusék búcsúja
Most, hogy büszke hajónk sebesen szeli végre a tengert |
s odvad szörnyü dohát hajtja a lenge Zephir, |
csúf rabságodból szabadulni, repülni igyekvőn, |
bátran ereszti karunk s húzza meg az evezőt. |
S tudván, hogy vak erőd hajitó körein kivül értünk, |
s hogy guanós sziklád többet utól sose ér, |
tajtékzó Kyklops, te megvakitott fene órjás, |
dugd ki füled oduját s halld, ime, búcsuszavunk: |
– Béke velünk s ha kell, veled is. Szervusz, Polyphemos! |
Ha harc kell s viadal, arra elég az erőnk. |
Ám jobb lesz ezután teneked nyugton kucorognod |
elmúlt nagy, nemes ős roppant csontjai közt. |
Ott aztán kegyesen s csendeskén, ahogy illik, |
pásztortűz hamuját buzgón fúdd s harizsáld: |
hátha feléled még? (Te szegény isten, Hephaistos, |
élesztésével lesz kutya dolgod elég!) |
Így várd meg szeliden füttőzve a béna öregkort, |
fagybütykös kezedet tartsad a lángja fölé |
s füstös vackodból gondolj majd ránk epekedve, |
mint akit eljátszott élete réme kisért: |
„Bölcs Kronidés, hol járnak ezóta a büszke hajósok? |
Jómivü bárkájuk, mondd, hova, merre repült? |
Ó, én számkivetett, nyugalomba vonult fene órjás, |
szánom-bánom, amit ellenük elköveték! |
Vajha barátokként most újra körükbe lehetnék |
s mégegyszer hallnám hangjuk, e hősi zenét!”*
|
|
|