Ágyúzó idő
|
A Duna túlpartján az autók tetején s üvegén |
| megtörik, visszalövel vörösen ideátra |
| ferde sugárban az esti, de még üde fény. |
|
Ezt hagyta a háború hátra. |
|
|
Akkor is, itt is, ezen a helyen |
| álltunk. Romban a fél ház már. De a balkon |
| tartott még valahogy. Forrt, villámolt a világ odalenn: |
| ránk a halál s a remény sivitolt vegyesen, |
|
ha szóltak az ágyúk a parton. |
|
|
Most az idő: ugyanúgy! Villognak ránk a napok |
| gyilkosan és gyönyörűn. Valamennyi ajándék- |
| s – bombacsomag. Biztat. S lám vele jő, amitől meginog |
| végleg a ház. De ma még – örömünkre ragyog |
|
az alkony s ez a balkon is áll még. |
|
| (…S ott a Sikon az a félroncs Őrtorony!… És az örök |
| Hang – ügető lovasé? – valahonnan a Lápból: azért se! |
| Voltak, akik – kéz-kézbe – barátném, sortűz előtt |
| dallal mámorosodtak – nem hajtani főt: |
|
nézni fölénnyel a vészbe.) |
|
|
Tíz év még – s ha ezer? – s úgy szétlövi nyomtalanul |
| emlékünket is ámitó lövedékeivel ez az ostrom, |
| hogy – mi marad? A csodából! Mely örökös vigaszul |
| itt kelt – emberi kézből! Szent cél – két dobogó szivből! S úgy tovamúl |
|
mint a Dunában a fények a fodron! |
|
|
Itt az évszak
| Itt van, hogy eldobjuk az utakat. |
| A gyeplőt oda a lovak nyakába. |
| A horgászbotot, a siető folyónak; |
| a szélnek a Szűz cérnaszálait, |
| a fonalat, mely tán még Ariadné |
|
| hogy mégse bontsuk föl a levelet; |
| a szólni kész, a tartalmas mosolyt; |
| csönghet a telefon, a kapu-csengő, |
|
| hogy minek meggondolni is, |
| horgászbotot, telefonkagylót, |
| bármi kötelet a kijutásra, |
| hágcsót, mentőövet, női kezet; |
| bár itt az emlék a tenyérben, |
| itt a szabadság a tenyérben, |
| itt a boldogság a tenyérben, |
| a parola-szomj, a győzelem előlege; |
|
|
Hű tükör
| és szebben, egyre szebben |
|
Ki nem fogyó mosollyal
| Odadobta előbb a körmeit, |
| fogát, fülét s még az imént is |
| épp oly hibátlan kebleit a tűzbe, |
| a petroleum-bűzzel lobogóba |
| lepedőinek parázs-tüzébe, |
| ez a tegnap még uszoda-pezsditően karcsú lány, |
| oda aztán a szem hajnal-egét, |
| oda a ruhán át is mozgásmüvészű hasat, |
| bár tudta, hogy csak így lehet felezni, |
| az átfogásra hajlékonyult derekat, |
| oda a kisded-karba gömbölyült nyakat, |
| a nyíló-hunyó gödröcskét a két |
| orcán a szinte pillantást lövelőt, |
| a hajat, térdet, ölet, szemöldököt, |
| tudva egyenest az irányt. |
|
Megköszönni
| Még férfi-mód (még mielőtt |
| hű Föld bölcső-ringásait, amig |
| szem s nyelv ki nem szaggattatik. |
|
Egy házaspár sírfölirata
A nő, aki szenvedő gyermekeket istápolt egy életen át
| Gyere ki, gyere ki, gyere ki, |
|
| Gyere ki, gyere ki, gyere már, |
|
| Gyere ki, gyere ki, gyere ki, |
|
| Gyere ki, gyere ki, gyere föl |
|
|
A férfi, aki eszményeket vélt védeni egy életen át
| Jó volna hinni persze: itt |
| őt fedi por, nem verseit, |
| s fölszáll, ha zeng a Harsona |
| e sírból bár egy halk sora! |
|
|
Kézben a jövő
| Az volt, igen, az én korom, a néhány |
| pillanat, midőn ligetnyi lehántolt |
| fenyőfa rohant a vizen, fehér |
| vásznasan be-beszíva dagadóra |
| szálerdőnyi recsegő szálfaderék közt |
| lett nekünk is egy karmozdulatomra |
| gyeplős lovunk a föl-föllendülő ladik! |
|
| Az volt a remény s a bizodalom |
| kora és helye. Te elől az orrban |
| kezemben a ruddal s kötéllel |
| vállalva legalább egy percre biztosan |
|
|
Virágszál, virágszál után…
| Virágszál, virágszál után – hányadik is az ott? |
| Gyüjtsd kezedbe a sötétlő égből sorra kigyúló csillagot, |
|
kőasztalomnál némán megülő! |
| Negyven év! |
Megállt – mert mit hozhat még? – az idő! |
| És mit nyujthatok én? |
Tündöklő jutalom |
| gyűljön öledbe abból is, ahogy |
| pisla lámpáival a csönd-sima tavon |
| a keszthelyi hajó álmosan eldohog. |
|
| Mit vitt el az élet? S még mit vihet? |
|
|
És ha volna ez itt oly Robinson-sziget, |
| hova mentő hajó már soha, de soha nem jöhet, |
| s ha se iránytű nincs, se csillagok közt jós-szöveg: |
| mi baj? |
Amig kezembe vont kezeden át szived: |
| minden volt s lesz világ rejtelmes morse-leadója, |
|
| mondd, te tudod, milyen béke közeledtét kopogja?! |
|
|
Mint a vak s mint a pap
| És voltak kigyózó fölvonulások |
| csattogó diszlépést lökve ki, hogy: teret! |
| majd reszketeg tenyért nyujtva, hogy: kenyeret… |
| és dobd be ezt a levelet – |
| Vonultam én is egymagamban teljes |
| diadalmenet, gyászmenet – |
|
Mindebből végre: félre. Eljött |
| még hozzá olyan asszonnyal mögöttem, |
| aki bízik, mert gyermeket szült ifjan és |
| most végeznivalót hisz, telhetetlenül: örökre! |
|
| Csak a lépésre vigyázni. A mindig épp következőre. |
| A mécs az ilyen szélfúvásban hasztalan. |
| A kő világít. Lesz hó is talán. |
| Tájékoztat a kutyaugatás is. |
| De legjobban az ujjak ki-bejáró |
| csigaszarv-munkája az arc előtt. |
|
| Kinyujtott kézzel, mint a vak. |
| Kinyujtott kézzel, mint a pap. |
|
|
Három költői katona-levél a kedveshez
Bálint Esztergomból Céliához
Elhagytalak, hogy elérhesselek: |
ágyú füstjében látok szent Jelet, |
háttal neked ekképp törve feléd |
köszöntöm egyre közelébb, |
|
Harcolunk, fagyban. Őrjöngéseitől |
télnek és szélnek lett egyik felől |
markomban kardom egyre merevebb, |
– hű kezed folyton melegebb! |
|
Mert fölöttem két Múzsa tündököl: |
az Istenanya s az Emlékezet! |
|
|
Sándor Segesvár alól Júliának
Gyönyörű völgyben fut kocsim. Vidám |
szemem szép csúcsról még szebb csúcsra száll: |
– szabadon röpködni szabad hazám |
fölött – csillag-pár – tevéled – |
ott, ott eresze alatt a nagy égnek, |
|
|
Búcsú a testrészektől
| Szív, agy, tüdő, szem – mit akartok |
| tépdesve? Szöknötök lehet, |
| azt hiszitek? Mert hogy a bajt |
|
| S te fog, te fül, s ti mind, vén |
| ily sebesen mért futnotok |
|
| Jó úgy volt, együtt! Ami zsákmányt |
| keritettük, habzsolva lányt, |
| országot, tengert, tudományt – |
|
| Így voltunk urak e világon! |
| S most mik leszünk külön-külön? |
| Ősz jő. Koldulgat gyom-tűzön |
| a lelket is egy tar mezőn. |
|
| Tenger, jeges jő, s fagyos ujjak, |
| úgy merülve, hogy ki-kinyulnak. |
|
| Eredj, szemem, eredj, fülem s ti |
| főcinkosok, ajkam, inyem. |
| Hideg sötét! Szakad, igen: |
| magamra hagy mind a kötés. |
|
| Oh csak te tarthasd, vaksi kéz |
| a hű kezet s csak az legyen |
|
|
Rendcsinálás előtt
|
Hogy él két karomban az űr, |
|
hogy lüktet veled, áthevül, |
|
| ezzel az űrrel, mit tehetnék? |
|
Ez a te legszükebb helyed |
| s maga a világvégtelenség. |
|
|
Sötét viz partján ballagok |
| micsoda fénnyel telitetten; |
| itt keringnek a szerveimben. |
|
| minden fölfogható világnak. |
|
azt kéri, hogy most vagy soha |
| égen-földön rendet csináljak. |
|
|
Ápoló halál
| Oson messze a tó szintjén a szél |
| az ősz merénylő fegyvereivel már. |
| Setteng közel lábujjhegy-halk veszély. |
| A lomb is csupa sst-sst: hajcsi – kumjál!
|
|
| Feküdni kell nappal is. A vigasz, |
| hogy ittkünn, hol szín, szó, szag – élet! – árad. |
| (Szórakozik a lekötött Utas, |
| útján, no mondd csak, milyen Ithakának.) |
|
| Szolgálni jön, ami csak fölkeres, |
| előbb a Nap, majd a Hold – mind a csillag! |
| Lett ő is lám beteg-ügyeletes |
| egy szöllőtőm: kész-édes fürtöt ingat. |
|
| Illemtudóan tesz-vesz a halál |
| hatalmas szobámban, ami a Föld lett. |
| Bölcső-békévé csitul zaj, viszály. |
| Ölbeli már hóhért is meggügyögtet. |
|
|
Szüret-búcsúztató
| Közel megint november, ázik, |
| Szürkület van alkonyodásig |
| s mélységes – csillagtalan – éj. |
|
| Átjön ismét a füst-, a szénszag |
| Szétszed mindent a komoly évszak |
|
| És van dal is még! Némely árva |
| madár hol itt, hol ott kiált |
| visszhangra várva: kalitkája |
|
| Gazdag szüret volt. Ujra: „tőgyként |
| csüngtek a fürtök”! Reszketeg |
| állnak sárban a kifejt tőkék, |
|
| Emlékszel? Régvolt évek őszén, |
| ha lomb lehullt, táj kopaszult: |
| hogy kitünt minden hegyi ösvény! |
| Mily messze nyilt és nyúlt az út! |
|
| Mennyit éltem! S mi vár ma még itt? |
| No, út meg út. De hova visz? |
| Élnék akár százezer évig, |
| kalitka lenne csak az is. |
|
| Fölnyúlni, hány arany gyümölcsre |
| hívtad rég, csillag-lombozat, |
| e kezet, mely – hogy föl ne döntse – |
| vaksin pohár iránt matat. |
|
| Örök a fény a gomolyon túl, |
| uralmadon túl, közel éj? – |
| No, egy kortyot még, bucsuzóul, |
| az Ittmaradónak: ne félj! |
|
|
|