Sötét
jobbról gomba-szagu liget lépdel velünk. |
|
kezem érinti villanyos kezed. |
|
|
Ifjú pár
A Három Mágusénál messzibb |
vontak két éjszakánkra egy eget. |
|
Patak ágyaidat, vadcsapásaidat |
nyargalva járják, rendezik |
e bibliai sziklasivatagból. |
|
Emlékszel a gyermekek-csinálta |
bokor-barlangokra, zöld ág-szobákra? |
bogárnak, hüllőnek még jó barátja, |
s csiga gyémántló váladékát, |
az emlék – a kincskeresés |
kéjével teszi a nap sugarába? |
|
Meg amikor szél kerekült, |
A – honnan is jött? – „nem szabad” |
két szív kéjjel egy szárnypárrá tapad? |
|
A kőtáblák még önmaguknak |
|
völgyeid hosszát ménjeim. |
Nyílbiztos vadászsolymaimmal, |
nyílgyors szimatú ebeimmel |
jövőm hona, hágód után már |
legyező módra szétterülve |
birtokba venni mind a forrást, |
megcsitítani e – hány száz éve? – |
tikkadtan tévelygő hadat, |
tűzhellyel is, tűzhelyes házzal |
kenyér- és asszony-szagúval – |
|
És a füledben zúgó légnyomásra |
és azon át – emlékezel? – |
a rémült hallgatódzásra a messzi |
szekér-, szülő-, eb-zajára, folytonos |
„hol vagytok?”-jára s a vágyra: |
ezen a lomb-szobán, ezen a szorongáson át, |
még beljebb-összébb rejtekezni, |
futni, feledni, igazi házra lelni, |
ma már tudod, oda menekedni |
– hátra? előre? – a tájra, mit a gyermek |
felnőtt szíve csak asszony-ölben lel meg, |
ha nem feledni dől szeretni, |
hanem belenézni a napba – |
Ami a törvény s a jövendő. |
S már tán nem is reménytelen. |
|
Átnyúlok benned, végigúszlak, |
Viking vitorláim feszítve, |
hisz én hozom országodat, |
megtisztítva és átfésűlve, |
letörölve, akár egy asztalt – |
|
Két számüzetés egy honában – |
Két magány egy csillag-űr csarnokában |
|
Emlékszel, a két gyermek- |
szív egymáshoz hogyan szorult? |
Riadtan össze-visszavertek, |
egymás körül addig kerengtek: |
valami kettő – Ez meg Az – |
vívódva, ellökődve s újra |
összecsapódva eggyé bonyolult, |
millió friss csillag-gyümölccsel |
fölénk megint a Mindenség borult – |
ha megváltás nem is, valami vissza váltás, |
|
Két szívünk egy halastavában, |
folyamában, vízrendszerében. |
közös monarchiájában, hol ím |
a csodás épp az, ami ismerős, |
és ismerős a sose-látott. |
Öt világrészedben, amely forog |
a két jeges pólus között, mert |
hisz születünk és meghalunk – |
|
Hogy Stanleyként föltérképezzelek. |
Teremtőként jelenvalóbban – |
|
|
Rossz lakás
Persze, ha isten, bármily, nem jutott el |
vendégemül bár, honába, ölembe: |
én emeltem föl fejem keresőn, |
hogy lakott legyen e lakás. |
rabszolgámként én adtam el, |
figyelve már, alkura készen, |
nem másként, mint egy dahomeyi piacon, |
nem másként, mint a gesztenyét |
a háztövében a kofák, az öregek. |
Így nem maradt belőlem semmi, látod, |
bár vettem mégis – ölebet? Alig |
ne magam lakjam a lakást, |
a töredező ablakút, a huzatost, |
|
Megkezdhetetlen olvasmány
Csak ne olyan türelmetlenül! – hallottam két halk szisszenés
közt, de bíz csak annál hevesebben lapoztam a rossz világításnál azt a már csupa-ránc asszony-arcot: – anyámét? Nocsak, nocsak – hangzott megint az intés, a kímélet-kérés. Ez az arc, első érintésre kedveskedőbb volt a tenyérnek, símább, puhább. Levelei sem
zörögtek. Még egy könyv és még egy. De az illusztrációknak is csak a körvonalait láthattam. A
betűkből annyit sem, hogy milyen nyelven voltak írva. Végre – a tied: a két kezemben! Már jó
anyagillatáról ráismertem. De a finombőrkötésen a mosolyaidat, tétova fintoraidat is, ugyancsak
a tenyeremben. Gondolhatni, milyen szorongással vittem az ablakhártya világosságához. – Első fejezet – hámoztam kis torkom dugaszoló szívlökések közt. Amikor
a gleccser fölött a tükrös kis petroleum-lámpa, mely a Nap uralmát volt rendelve folytatni,
ellobbant; halk, de az óriási űrben mégis döbbenetesen hangzó pöffenéssel. |
Világodban világtalan
Bimbó nyílt ki, akár egy lámpa. |
Meglett megint a kerti esti ünnep. |
Vitte hosszan-lengő füzérét |
a fecske: ő bontotta meg. |
|
A hideg, a homály helyén, |
az érthetetlenség s téboly helyén |
meglett megint a fák alatt |
a tiszta hangu s fényü éden – |
a vadlúdak gyász-szalagán csapongva. |
|
Egy alma fűtötte az őszt; |
míg bírta, kitartó zománc-mosollyal. |
Tenyeremet meg a tél ellen, |
a halál ellen kis kebleid, |
épp oly kín-csitító derűvel, |
fagyálló benső buzogással, |
hogy „semmi baj s nem is lehet”; |
|
épp oly elszántan szembenézve |
azzal, mi elkerülhetetlen, |
de elfordítva róla lágyan |
az én megpróbált arcomat: |
„Nem gyermek szemének való.” |
|
Gyüjtöttem, igen. Itt van a sarokban |
ez a hű láng és mellette a meleg juh |
s a vékában a fűmag, a nemes már |
s a húros hangszerben a dal, az új már |
s lám angelus is már a szürkületben |
s így templomtorony is lám valahol: |
|
mindez a kezesíthető jövőnek, |
a falánknak s fő szörnyének, a tán |
végül mégis domesztikálható halálnak. |
|
Egy szöllőgerezd világította, igen, az őszt. |
Egy pohár bor lett úr a havazáson |
kör-koccintásra emelődve. |
|
Pörgött négy oldalán egyetlen víg eséllyel |
a szilveszter-esti nyeles kocka. Így |
jártak – oh hány nagy-ünnep-este tengelyén! – |
a tél-tavasz-nyár-ősz oldalu évek, |
összefolytukban még nyerésre is, de |
dőltükben szűntelen vesztést mutatva – |
|
forgás-törvényét mind a vak erőknek is, |
mik csillag-fogaskerék rendszerekben |
járnak fölöttünk, nyilván ellenünkre, |
talán az ősök tudták még, miért. |
|
Kigyulnak újra a lampionok; |
|
fényre váltják, tízezer színre |
a humusz egy-anyagu mély-sötétjét, |
két tüdőre lélekzenek a fák. |
|
megannyi égbolt, csupa csillag, |
|
mind a gyümölcsfa, a virágzó, |
julius-dél e földi éjjelében – |
|
|
Halljuk, miket mond a lekötött kalóz!
Berzsenyi
|
ezek az értesülések segítenek. |
Ott voltam. Mindent láttam. Nem igaz |
– ott fönt! vagy lent? – hogy nyithatatlan, a Kapu. |
Visszakapom vagy nem az almát, |
mi teremthetünk – itt! – uralmat. |
Van leszállás e sziklafokról. |
Fölszállás e „siralom völgy”-ből. |
Kikötötten, kifeszítetten is bár, |
tudom már, lehet szárnyalás. |
|
csillagrendszeri távolokra, |
ezek a völgyeimben szárba szökkent |
|
Mindent tudhatok, ezt tudom, mert |
ujjbögyömbe – ezek a szájak- |
emelik és ejtik a mellem, |
adják páromul a jövőt is. |
Nyilai alatt bár a Szemnek, |
ezek tartják bennem a lelket, |
így is, ezek a szomjas fölvevők, |
az őserdő test jól-gondozott pontjain, hol |
ajak-érzékeny még a bőr, ezek |
a már várfalszerűen rideg bőr |
még nő-lágy felületein, ezek |
az üzenetre feszülő hártyák, meg ínyek, |
ezek az ellenséggel összejátszó |
és mégis büszke-boldog leadók, |
melyekbe bekapcsolódásodon át |
s az ellentétre magyarázatot |
és biztatást, más volt, más lehet a világ, |
ezek a csigaszarv érzékeny radarok |
a test hegy-vízrajz-térképén ezek |
az ejtőernyős leszálló-helyek, |
mocsárba rejtett hídfők, havasokba |
készült partizán repülőterek, |
hogy mégsem egyedül és elveszetten, |
arcra forditva bár a sziklán |
és fejjel le bár a kereszten, |
ezek a belénk nyiló ajkak, |
halálosan is jó beszédesek, |
tüzes achillesz-sarkaink, ezek |
a várva-várt nyíl-ütések a láncingen, a vérten, |
hogy a kín, bárhogy véget érjen, |
hogy bugyogni tudjon a forrás, |
amely dobogtat és épp így – oldva – öl. |
|
Hogy lobogni tudjon a máglya. |
|
Hogy ünnep jöjjön, bármiképp. |
|
|
|
Rengeteg
Állatszem, zsiványtűz villog ki. |
Melletted nyúltam el erdőül. |
Ha adnál tisztást vadjaimnak, |
kézhez-szokást madaraimnak. |
Vágj rajtam át, ha istened van. |
|
Ditirambus a nőkhöz
Nem a kövek és nem a fémek. |
Hanem a gyékény, a nád, a kéreg. |
cinkosai. Nem a kimértek. |
Hanem a törékenyek s engedők: |
|
A tettük után nyomban eltünők. |
|
|
Nem a kövek és nem a fémek. |
Nem az asszir, a szumir pillérek, |
a talpukkal évezret gyűrüztetők. |
Nem a bazaltból faragott gúla-tetők. |
Hanem a haraszt, az avar, meg a fa: |
a messziről igent integetők. |
hanem a fonhatók, a szőhetők, |
kutya szemével figyelők – |
|
|
Nem a kövek és nem a fémek. |
Az első szót, a gügyögőt, |
az első tanácsot a létnek, |
ők kezdték szájba rágni, a |
gyapjú, a gyanta, a szösz, a raffia. |
A közlékenyek, a serények. |
hanem a sári világnak védangyal-kara, |
ők, az örökre többrekészek. |
|
Mert aki meg akarja tartani az életet, elveszti azt: |
aki pedig kész elveszteni is, megtartja. |
|
|
A romlandók. A hínár, a moha. |
A múlók. A hártya, a len fonala. |
Nem az eleve valakik, hanem a törők, |
hogy megint csak összeilleszthetők, |
az így szívósak, így nem engedők. |
Az ág héja, a kecskeszőr, a háncs |
|
|
Messze a kövek és a fémek |
A hajlíthatók és görbíthetők, |
az ujjnyomásra már válasz-puha |
adtak halk jelet – kéz a kéznek – |
|
|
Fú a szél, kopik a talaj, |
az évszázadok mélyvizéből |
a templom – íze, húsa nélkül. |
Száll a por, vékonyul a föld, |
vissza a tisztára szopott |
az idő. Nem ez kell neki. |
|
|
Nem a kövek és nem a fémek. |
Nem a bronzpajzsok, a porfiredények, |
a hivalgók, a haszonélvezők. |
|
Hanem a pálmalomb kötények, |
a kókuszcsészék, a zsuppháztetők. |
Nem a katakombák, nem a tornyok. |
|
Mert mit tudnak a csontok, |
ha kifolyt közülük az élet? |
|
|
Ki mondta az első szót a jövőről, |
meggyőzőt, szívmelengetőt: |
mint amit mutatott először. |
|
|
Nem sziklakockából rakott erőd, |
mit egybe csak a súly maltera köt. |
kapui. Hanem a pelyva, a patics, a pihe, |
a vessző, a viasz, a toll ereje |
Igen ők, az épp mert lágyan |
megnyilók lettek a legerősebbek. |
a csont- és izom-védte várban: |
|
donzsonjaitokban, asszonyi testek. |
|
Mint akik lebirhatják az időt. |
|
|
Nem a szögletek, nem az élek, |
nem a fegyverek, a szúrók s lövők, |
nem a királyok s hadvezérek, |
lett vezető – nem is a férfiak, |
a minden tagukban szem-viselők, |
|
|
Rejti a márvány a szobrot. A Szépet! |
Kik voltak a nemzők s szülők? |
És kik tették tisztába őt? |
|
De a legelső, kisdedi mosolyt, |
|
Hallgat a sok apa s anya. |
|
Nem, itt a sírok sem beszélnek. |
|
|
Szobrok, ti, már a méhben készek, |
harsány-némák, lét-tömlöcök, |
épp azáltal holtak, hogy épek, |
|
|
Nem a kövek és nem a fémek. |
|
Mig a fű újra fönt mindent beföd, |
tisztítja máris lent a mélyet |
Munkálnak a türelmes férgek, |
a hullamosók, bűz-szürők, |
hír-fertőtlenitők, dicsvágy-virus-ölők, |
a mord erények, zord erélyek |
bacillusgazdáit lemeszelők, |
mind-mind az iszonyú pöcegödört |
át-, hasznosan úgy-szétdögönyözők, |
|
hogy kidugja, egyre merészebb |
kedvvel fejét, az örömkeresőt, |
|
|
A szöllő-bakhátak-fésülte dombok |
s nem a rom-fedte, a történelem- |
a felhő-kavarók, nem a látni is undok |
mellvédek agyaros vigyora, hanem |
nem a várárkok: a zsiba-borítók, |
a kisajtó, a kalantyús kapu, |
verőcék, gally- és léc-cserények, |
hanem a kandikálásra szabott zsalú, |
nem a torlaszolók, hanem a nyílók, |
nem a tengeringerlő szirtfok, |
hanem az öblök, a kikötők, |
a borjú- és birka-nyalta mezők, |
nem a keselyük, a denevérek, a solymok, |
hanem a selymek, a fürj-fészkek, a méhek, |
nem a dörgések, hanem az ének, |
nem a kardok, a kardhüvelyek, a vértek, |
hanem az ingek, a kendők, a harisnyakötők, |
nem a villámok, nem a vulkánok, a rőt |
ablakon át fény-bőgve beizzók, |
a mélység düheit mennybeköpők, |
|
|
Ajánlás
Nem a zablák, nem a csengések, |
nem az ostromok, a bekerítések; |
hanem a korall-sor a nyak körül, |
meg a tűzhely körüli székek; |
nem a viharok, a mének, a diadalzengések, |
hanem a szitaszél-veregetések, |
hanem a néma kitekintések |
a téli ablak függönye mögül; |
nem a havasok, a jeges meredélyek, |
hanem a kézimunkázó vetések, |
a vasárnap is orsópörgetők, |
hanem a csecsemő lebegtetések, |
hanem a csermelyek, a csevegők, |
nem a vezényszó: Rohamra! s Imához! |
Hanem a megforditott vánkos. |
|
|
|
Mert szemben ülsz velem…
Mert szemben ülsz velem s csak a te arcod látom |
|
és nincs mellette az enyém, |
ahogyan megszoktam a fotografiákon |
|
mert szemben ülsz s csupán rajtad s nem épp úgy rajtam |
s önzésem azt hiszi, én a régi maradtam; |
|
Ha nézne úgy szemem, ahogy huszonöt éve |
|
s te akkor az vagy, ami ma: |
sose találkozunk! Egymást észre se véve, |
|
nem lelünk egymásra soha! |
|
Élünk bár egy időt, ha akkor a hajam már |
|
olyan, amilyen ma: fehér, |
lakunk bár egy szobát, nem én mellém akarnál |
|
feküdni, ha leszáll az éj. |
|
Véletlen ennyi kell – esélyek milliárdja! – |
|
hogy minden idők végzetes |
egyetlen egyeként birjalak, azt kivánva, |
|
egyetlen egyedként szeress? |
|
Mert szemben ülsz – hol is? Míg én itt egymagamban |
|
nézek vissza és kérdezek – |
mint a célzóra, ha a golyó visszapattan, |
|
Mert szemben ülsz… Ne üljünk másképpen mi sosem már, |
|
csak egymás mellett, szorosan, |
mint a régi nyitott ülésen az utaspár, |
|
ha jéggel jött a szélroham. |
|
Üljünk mindvégig úgy, mint – emlékszel még, barátném? |
|
akkor, repülve, szánon, ott, |
Sásdon, a hóviharban! – türjem csak ustorát én, |
|
Szálljunk mindvégig így, hisz a szomj úgy
lobog még, |
|
ha itt, vagy csillag-messze vagy, |
hisz csillag-űrt s időt ma is átkóborolnék, |
|
|
|