Korrespondenciák II
(Amikor a színpadon az órák egyszerre ütnek)
Azt hiszem, nem jutott senkinek sem az eszébe az utóbbi 2300 évben, hogy Sophoklest
drámai hősként fölléptesse. Nekem eszembe jutott. Megírtam a Búcsú a csodáktólt.
S most olvasom a Republicában, hogy a torinói Voltaire kabaréban bemutattak egy
Pasolini verseire épülő drámai produkciót – a generációk harcáról –, amelyben megjelenik
Sophokles, mint a színpadi Apa tanácsadója.
A január végi bemutatóra feltehetően épp abban az időben készülhetett fel a torinói szerző
és rendező, azzal a nagy ötlettel, hogy Sophoklest is színpadra állítják, amikor valahol
Magyarországon azzal voltam elfoglalva, hogy Sophoklest próbáltam – egyelőre a magam papiros
színpadán – felléptetni, szóra bírni.
Úgy látszik, nemcsak a természettudományban jönnek elő egyszerre különböző helyeken
ugyanazzal a felfedezéssel.
A színpadi, a drámaírói ötletek is egyszerre érnek be.
*
S mindjárt itt a másik példa.
Aischylos különös, tragikomikus halála. Hogy a tengerparton napozó agg drámaköltő
kopasz koponyáját egy sas holmi gömbölyű sziklának nézte, fölébe repült, s jól megcélozva ráejtett
egy teknősbékát. A sas utólag azzal mentegetőzött, hogy így akart hozzájutni a teknőc finom puha
húsához. Persze, nemcsak a teknősbéka páncélja tört szét, hanem a költő feje is.
Ez az antik anekdota eddig a színháztörténetek lapalji jegyzeteiben élt. A Sophokles-drámát írva múlt nyáron, egy gúnyos replikában felhasználtam, jó vastagon. Annak bizonyítására,
hogy a szép végeket mesterien kifundáló tragédiaírók milyen komikus körülmények között végzik.
Decemberben, a Csillag a máglyán előadásán ugyanezt az anekdotát hallom Sütő András
színpadáról.
Az anekdota önmagában semmiség. Olyan apró motívum mind a két drámában, hogy
semmiféle írói érzékenységet nem sérthet, hogy egyszerre citálják itt is, ott is. Viszont van valami
megejtően csudálatos abban a jelenségben, hogy ez az alig ismert antik adalék egyszerre merül fel
két magyar drámában, amikor a szerzőik semmit sem tudhatnak egymás készülő munkájáról.