„Olcsóbb a költő, mint a hús”
Rosszul állnak az állam ügyei
Anaxagorasz haldoklott. A párnáját tegnap vitték el adóba.
Periklész hallva a hírt, hogy Athénnak ez a fényes elméje kihunyni készül, a
bölcs betegágyához sietett. Kezébe vette a haldokló hűlő kezét.
– Annyi okos dolgot mondtál életed során, mondj valamit, amit testamentumodnak
szánsz. Rosszul állnak az állam ügyei…
S Anaxagorasz így felelt a vedlett plafont bámulva, nem is tekintve Periklészre –
szavait Platón örökítette ránk:
„Az államnak ha szüksége van világosságra, öntsön olajat is a lámpásaiba.”
Periklész lesütött szemmel hallgatta a leckét; nem tudta, hogy e tekintetben még neki
lesz a legkevesebb szégyellni valója a következő kétezerötszáz évben.
Noli tangere!
Voltak és vannak filozófusok – nem is csak Athénben –, akik a zenét és a
költészetet kiűznék az eszményi államból.
Magyarországon a zene és a költészet – Mohács után – a nemzet tartópillérévé vált.
Túlélésünknek is a garanciája. És tartósabbnak bizonyult minden történelmi osztálynál, minden
politikai intézménynél és összehasonlíthatatlanul kevesebb vereséget szenvedett, mint a
hadseregeink Tomoritól Szombathelyiig.
Most ez a tartópillér a megsemmisítésre váró célpont.
A hét évszázad vége
Mondja marha, mért oly bús? |
Olcsóbb a ponty, mint a hús. |
(Idiotisztikus reklámszöveg |
Akármelyik pillanatban megtörténhetik, hogy egy pénzügyminiszteri rendelettel a
magyar költészetet bedarálják hamburgernek, abból a nemzetgazdasági meggondolásból
kiindulva, hogy olcsóbb a költő, mint a hús.
Súly alatt a pálma…
Itt folyton úgy beszélnek, mintha két alapvetően különböző minőségről volna
szó: egyfelől van a kultúra, másfelől a kultúra elnyomása.
Holott lehetséges, hogy ezek ketten együtt adnak ki valamit.
Archimédesz köröket rajzol a porba (a körökben talán a világegyetem képletét), aztán
jön egy római katona és agyonüti a Mestert.
Archimédesz: a kultúra; a katona pedig: a kultúra elnyomása. (Most hagyjuk figyelmen
kívül azt, hogy Archimédesz nem csak a végtelen terekben elférő homokszemecskéket számlálja
meg, hanem hatékony hadigépeket is szerkesztett.)
Ez az epizód (katonástul) az emberi kultúra feledhetetlen mozzanatává lett. „Ne zavard köreimet” – feleli Archimédesz a katonai beavatkozásra, az
emelkedett európai szellemnek azóta is halált megvető bátorságával.
És halálveszély nélkül az egész jelenet nem ér egy fabatkát.
A világegyetem képletét elfújta a szél, együtt a katona bakancsa nyomával.
Archimédesz szava ma is fülünkbe cseng.
Hogy a pálmafa növekedésének jót tesz az áldott napsugár, az áldott eső, világos. De
a régiek tudták, hogy jót tesz neki a súly is, aminek ellenében erősödik a törzse. Az is áldott.
Minden beavatkozási kísérlet (akár sikeres, akár félig sikerült, akár sikertelen kísérlet):
a kultúrában maga is kultúrává válhat. Egy új képlet helyett ott marad a homokban a
természettudós kiömlött vére.
*
– Ön lovat ad a kultúra ellenségei alá.
– Van azoknak lovuk. Mondja inkább úgy, hogy kiveszem a sámlit a kényeskedő
kultúrsznobizmus papucsba bújtatott lábai alól.
Hagyományos magyar humor
Amikor a most készülő adótörvény előjátékaként, de már ennek szellemében,
pár évvel ezelőtt a pénzügyminisztérium egy rendelettel megszüntette az alkotói munka
különlegességeivel számot vető szempontokat, és az írót-művészt megkülönböztethetetlenül
bedarálta a maszekok kategóriájába, megkockáztattam az írószövetség választmánya előtt egy
keserű megjegyzést: „A pénzügyminiszter nem óhajtja észrevenni a különbséget a
zöldségkereskedő karizma és az író karizmája között.”
Most látom, Az elveszett alkotmány egyik lábjegyzetében, hogy
lám, Arany János is humorizált hasonló élccel és épp a fiskussal foglalkozó eposzában, az állam
másik nagy bevételi forrásán: az alkoholfogyasztáson. A szeszgyártás fejlesztéséről ír: „Korunk
azt hiszi, hogy a szeszfejtés ugyanaz a szellemfejtéssel.”
Az én szójátékom ennél jobban sikerült. Amit csakis annak köszönhetek, hogy a
helyzetünk reménytelenebb, tragikusabb, mint volt az Aranyé.
Fel-feldobott kő
A külföldön dolgozók kinti béréből – miután az illető országban már adóztak –
a maradéknak további húsz százalékát haza kell küldeni. Ez új.
A Magyar Hírlap pár napja írt erről a törvénycikkelyről, s
azzal kecsegtetett, hogy azokra nem fog vonatkozni, akik Magyarországon feladják a lakásukat,
és ha nem óhajtanak itthon tölteni legfeljebb csak egy vagy két hónapot évente.
Tizennégy éve tanítok a firenzei egyetemen, ám van lakásom otthon, nem is adtam ki
senkinek, és amint csak tehetem, ha csak egy lélegzetvételnyire is, hazajövök.
Mivel a törvénytől érintett leszek, nem tartom illőnek, hogy vitassam. Igyekszem
visszafogni magam.
Mégis:
1. A kettős adóztatás jogellenes; ahol megvan, anomáliaként van meg, és minden
civilizált állam igyekszik kiküszöbölni – mindeddig Magyarország is erre törekedett, tudtommal.
2. A törvénytervezet e cikkelye biztatás lesz arra, hogy ne menjen ki dolgozni, kutatni,
muzsikálni, sportolni, aki kimenne; vagy arra, hogy aki kimegy: vessen számot egzisztenciájával,
esetleg adja fel itthon az otthonát és haza se igen látogasson.
Lássuk az első negatív biztatást – nem kell élni a kínálkozó alkalommal, meghívással.
Ennek ellene mondani látszik (ugyancsak a mai Magyar Hírlapban)
Kulcsár Kálmán, a Magyar Tudományos Akadémia főtitkárhelyettese. A tudósok külföldi
munkavállalásáról feltett kérdésre felel imigyen: „A külföldi tanulmányút mindenképpen a hazai
szellemi kapacitást gyarapítja, nem visszafogása, hanem elősegítése a cél.”
A törvénycikkely második negatív biztatása a végleges elszakadást teszi
megfontolandóvá egy – talán nem legértéktelenebb – réteg számára. Félreértés ne essék: írót
bottal is nehéz elverni a háztól. Mi maradunk. De vannak nagyszerű zeneművészek, tudósok,
műszaki szakemberek, sportolók, akik nincsenek az anyanyelvhez kötve életre-halálra.
A fel-feldobott követ nem kell túl erős próbának kitenni, hogy vajon visszaszáll-e?
„A szellem embereinek nagysága”?
Szavaztak a tekintetes Karok és Rendek.
Leszavazták az alkotó művészek számára javasolt kedvezményeket. Nem gazdasági
meggondolásból. Csak.
Az évtizedek óta fojtva folyó értelmiségellenes ádázkodás hangja, amely eddig
bizalmas tanácskozásokon és zárt körű vadászatokon kapott hangot, most felszárnyalhatott
kupolamagasságokig.
A szavazás híre (ó, nem a pénzügyi része érdekel, mint ahogy senkit se az érdekelt)
olyanfajta belső nyugalommal tölt el, amilyent a tudós érezhet, amikor egy rég vitatott
hipotéziséhez döntő bizonyítékot talál.
Felütöm Pascalt. Megkeresem benne a 793. Gondolatot.
Mindig tusakodtam ennek az érvénye ellen. Nem, nem, azért mégse lehet így! Pascal ugyanis így
mondta annak idején: „A szellem embereinek nagysága észrevétlen marad a királyok, a
gazdagok, a hadvezérek, e világi nagyok számára.”
Nincs kétség, szívem, nyugodj meg. Pascalnak igaza van. Magyarországon még azt
tehetnénk hozzá: a szellem embereinek nagysága az ezred végére észrevétlen marad végül még
a szellem emberei számára is.
Lábhoz tett tollal
Már az a nagy nap, mely az adó sorsát a megyében |
El vala döntendő, közelített gyors haladással. |
ARANY JÁNOS: Az elveszett alkotmány-ból
Biztatnak, hogy részletekről lehet vitatkozni. Nosza hát! Nekem semmi
keresnivalóm e vitában, mert a részletek édes kevéssé érdekelnek. Ismerem az ilyen
részletalkudozásokat a közelmúltból: Például: – Miért fizet több adót az író, mint a színész meg
a rendező? A pénzügyminiszter nyegle válasza: – „Mert az írónak nem kell olyan jól
öltözködnie, mint a többi művészembernek. (Taps. Élénkség a teremben.)” – Már megbocsásson,
nekünk viszont a könyvtárunkban van eleganciánk, ahogy azt Cyrano mondaná… stb. (Már
akkor úgy éreztem, hogy ilyenfajta cigánykodás nemigen lett volna elképzelhető Kossuth Lajos
és a fiatal Jókai Móric között, de később Hegedűs Lóránt és Heltai Jenő között sem…)
Hagyjuk tehát a részleteket. Nem azért jegyeztük el magunkat annak idején e
hivatással, mert megtollasodással kecsegtetett. S az efféle viták mégis ezt a látszatot keltik.
Mintha a haszonelvű magyar társadalom ma már nehezen viselné el, hogy más értékek is
lehessenek mozgatóerők. Igaz, hogy a legszegényebb írónak is van titkos aranytartaléka
végszükség esetére, az a bizonyos Oszlopos Simeon-i: „Lássuk, uramisten…” És elveri maradék termését.
Ha eltranszferálják az íróasztalomat (ami már nem egyszer majdnem megesett,
mindig és mindig rosszul kiszámított adók fejében), a megkezdett mondatot zavartalanul tudom
folytatni a térdemen írva. Hogy 10-20, vagy 30-40 százalékkal csökken majd jövőre a
jövedelmem, kevésbé érdekel, mint ha bármi – akár csak egyetlen százaléknyit is –
megcsappasztja a munkakedvem, amely sajnos, amúgy is elég törékeny.
S az ingerlékeny apátia, amely terjed – és nem is csak az irodalomban – ritkán
szokott ihletadó forrás lenni.
E törvényjavaslatokból engem nem a részletei érdekelnek, hanem az egésze, a
filozófiája. A stílusa. És mivel a stílus maga az ember, empátiával igyekszem átélni a
képernyőn is a törvénymagyarázókat. Drámaíró vagyok. A szívem együtt dobog a
protagonistákéval, és együtt az antagonistákéval.
És persze érdekel a hatalom mechanizmusa is. Foglalkoztat, hogy vajon milyen
államrezon indokolhatta, hogy a közvéleményt hónapokon át ennyire vegye igénybe és
irritálja egy látnivalóan sok puska- és viszketőporral töltött tervcsomag. Ahogy az ÉS
augusztus 7-ei számában olvasom: „Az úgynevezett adó-vita nemzeti eszmecserévé
terebélyesedik.”
S vajon nem fog-e felújulni ez a nemzeti eszmecsere most már minden
esztendőben, a bevallás, a kivetés, fellebbezés, protestálás szezonjában? Emésztve az
energiákat, találékonyságot, jókedvet?
A kórházban – ahol most vagyok – amúgy is lábhoz tett tollamtól már csak efféle
tűnődésre telik. Hozzájárulásul az egész magyar kultúrát átható üldözési mániához.
Az Elveszett Alkotmány
Ők tudják, meglehet, ők sem. |
ARANY
Ezeknek az egész magyar társadalmat rengető adóvitáknak archetípusa már megvan a magyar irodalomban. Arany János írta meg Az
elveszett alkotmányban. Mulatságos olvasmány ma ez az eposz. Történetileg
persze egészen más ma a helyzet, mint volt abban az első reformkorban. Aranynál a
legmaradibb magyarok küzdenek az általános adózás ellen. A hős Nemadózy áll szemben a
felvilágosult Holnapyakkal. Ámde a fiskus lelke, amikor az
adópréshez nyúl, akárcsak a misera plebs contribuens lelke (vagy
akár az eladdig kiváltságosaké), ha az adóteher növekedése fenyegeti őket, a történelem
bármely korszakában ugyanazt a hagyományos ábrát ölti. A nagy különbség az, hogy ma
ebben az adóreform körüli össznemzeti tipródásban nincs többé két tábor: a
legfelvilágosultabb haladó elméket is elborítják a bundás indulatok. Egyik se hiszi el, hogy
ez a reform afelé a Kánaán felé vezetne, amelyről Petőfi írt akkortájt. Még hogy a „szellem
napvilága”… Manapság Széchenyi és Rák Bence összehajol, s ujjukkal az asztalra verve
együtt skandálják:
Hadd vessék ki reánk, mi nem fizetünk s ha erővel |
Szedni akarják, hát mi repelláljuk, teremadtát! |
|
Pedig Széchenyi adózni fog. Nemcsak birtokai után és a miniszteri fizetése után,
hanem a Hitel, Világ, Stádium után is. Mily igaza volt Rák
Bencének, amikor elképedt Széchenyi írhatnékján: „Valamely Széchenyi nevű
gróf írt valamely könyvet (kár volt nem alunnia inkább).”
Húzzuk fülünkre a takarót és álmodjunk szépet!
Jegyzet egy el nem mondott felszólaláshoz
Mit ér ez a mai magyar irodalom?
Kérdésként, nyílt vádként, letorkolásként minduntalan szembetalálkozom ezzel,
valahányszor a magyar irodalom valamilyen, szerintünk jogos, igénye fölmerül. Valamivel
szívesebb preferálása; az élet drágulásával valamivel jobban lépést tartó honorálása;
kiszabadulás abból az adóztatási rendszerből, amely fillérre kimutatott jövedelmünket aszerint
a skála szerint adóztatja, amelyet az ellenőrizhetetlen jövedelműek számára állítottak föl; az
érdemes művészség és a kiváló művészség kategóriáival járó előnyök megadása íróknak is –
ilyen evidens igényeinkre az elhárító vagy halogató választ nemritkán kíséri a megjegyzés: hogy
ez az irodalom szürke irodalom, ez a nagyjait már elveszített irodalom nem formálhat jussot
előnyökre. Ez a fitymáló vélekedés – utólag – szentesítheti a gazdasági reformoknak a kultúrát
sújtó, jó előre – sajna! – be nem kalkulált végzetes kihatásait is. S a lenézés divatos lett. A jobb
emberek ezt vallják. És ki tudja: hátha nekik van igazuk. Még egy Weöres Sándor is ezen a nézeten van. Az Új Tükör számára adott interjújában olvasom: „A nagy
generáció kihalt, mint annak idején Arany Jánossal, most majd várni kell, amíg Ady Endre kora
jön. Egyelőre vákuum van.”
Ha csakugyan így állunk, mire valók volnának a finom mérlegelések, protokoll-listák? Lilliputban nevetséges a kérdés: ki nagyobb? A fazékemberkék között. Epigonvilágban.
Vákuumban. Nézzük inkább, hogy ez a vád mennyire helyénvaló. És ha kiderülne, hogy az,
akkor ám lássuk, hogy megvannak-e a feltételei, hogy jöjjenek az új Adyk, vagy nincsenek meg,
hisz akkor ha jönnének is, csak a Hortobágy poétái lesznek belőlük – káromkodnak, mert mi
mást tehetnek, vagy fütyörésznek, mint a kottát nem ismerő dalszerzők. Esetleg nagyot ütnek
botjukkal valamelyik szamár fejére…
Fináncarisztokrácia?
A magyar társadalomban jövőre új jelenség fog feltűnni, az a nagyhatalmú és
anyagilag (szükségszerűen) kivételezett réteg, melynek hivatása lesz az új adótörvénynek érvényt
szerezni – ami nem kis munkával, körültekintéssel jár majd, szembenállva az enyhítést, a maguk
szubjektív igazságát és kiskaput kereső megkopasztottakkal.
Milyen nagy lesz ez az új elitréteg? Ezt a szükségletet a Parkinson sokat emlegetett
törvényei fogják megszabni.
Érdekes írói feladat lesz majd megfigyelni, hogy ezt a római erkölcs alapján álló
réteget hogyan fogják befogadni a már kialakult elitrétegek. Ha nem is gondolunk most oly
szövődményekre hajlamos városokra, mint Makó – ahol a riportok szerint a jobb körökben majd
mindenki összefügg majd mindenkivel –, azért a többi magyar város se Jeruzsálem.
Ez a neobarokk hierachiát oly híven őriző magyar státusvilág megint gazdagodni fog
egy mikszáthi színfolttal.
„Természetesen kevesebbet fizet”
A Magyar Nemzet augusztus 24-i számában olvasom Szendrei
Lőrinc riportját: Hogyan adózik egy francia?
Egy házaspárt beszéltet. Ketten évi kétszázezer frankot keresnek. Ebből tizenegyezer
frank a jövedelmi adójuk. (A jövedelem nem egészen hat százaléka.) Hozzáfűzik, magyarázatul:
„Nekünk két gyerekünk van. Ez valamivel csökkenti az adót. Aki ennél többet nevel,
természetesen kevesebbet fizet, és több segélyt kap az államtól.”
Hogyhogy ez nálunk – épp nálunk! – nem volt már az első pillanattól természetes?
Hermes és Apolló egykor (és másutt) testvérek
Hogy az ipar, kereskedelem együtt jár a kultúrával, ezt az erdélyi fejedelmek
tudták, Rákóczi Ferencig bezárólag.
Hogy az ipar és a kereskedelem fejlődése együtt jár a kultúráéval, ezt a magyar
századforduló minden vezető kapitalistája tudta, és ez a hit (vagy legalább is: divat) átjárta a
polgári köröket.
Nálunk, ami sehogyse akar virágozni, nem is igyekszik együttjárni.
De vajon hogy áll ez ma másutt, ahol viszont ma is virágzik az ipar és a kereskedelem?
A karácsonyi L’Express felsorolja az ipar és a kereskedelem
hét európai fővárosát: Frankfurt, Rotterdam, Hamburg, München, Milánó, Barcelona, Lyon.
Ők a hét Eurocité.
Fejlődésük fantasztikus. Milánó tíz év alatt a ruhatextildivat exportját 723
százalékkal növelte. Európa irigyelt hét fővárosa – egyik sem székváros, mert nem a politikai
hatalom teszi őket naggyá, hanem az ipara és kereskedelme – egyszersmind a kultúra megannyi
fellegvára.
Végül is: nincs nagyvárosi fejlődés kultúra nélkül. A hét Eurocité fejedelmei
örökségbe kapták a modern katedrálisépítést: a kulturális intézményeket. Frankfurt
költségvetésének 11 százaléka az alkotó kultúrára megy. Lyon költségvetésének 20 százaléka.
És ezeket a kultúrára fordított közpénzeket még hárommal meg lehet szorozni: ennyit adnak
kultúrára a helyi nagyvállalatok.
Így írja a L’Express. Hogy Hongkongban és Budapesten ez
most hogy van, arról nem szól a krónika.
Párizs, 1987. december 20.
Budapesten ez így van
MŰVELŐDÉSI HÁZ ELADÓ. Cikk a Népszabadságban. „A vállalatok mai kulturális
kiadásait elsősorban pillanatnyi gazdasági eredményességük, fizetőképességük határozza meg.
Ez természetesen erősen torzítja a képet, s remélhetően csak átmenetileg, válságos helyzetbe
sodorja a vállalati kapcsolatokban működő művelődési intézményeket. Az új adózás – rendje
vagy rendezetlensége – csak még jobban elmélyíti a válságot. A jóléti-kulturális kiadásokat
bünteti, a sportcélúakat támogatja… a központi szabályozás méltánytalanul szelektál. Mert a
jelenlegi gazdasági érdekeltség amúgy sem ösztönzi arra a vállalatvezetőket, hogy krőzusként
szórják a pénzt a dolgozók művelődésére. Éppen ellenkezőleg: a kultúra szakemberei attól
tartanak, hogy túlságosan széles körben terjed el az a menedzseri felfogás, amely csak a szűken
vett termelési költségeket ismeri el hasznos ráfordításokként. Az »emberi tényező« kulturális
kibontakozása helyett az ember csupán mint a termelés eszköze kerül számításba. De vajon
akkor nem ugyanoda jutunk, mint ahonnan elindultunk, vagy még ugyanoda sem?”
Honnan is indultunk el? Ki emlékszik?
Budapest, 1988. augusztus 1.
Talány. Talány…
Még egy esztendeje sincs, hogy hosszú cikksorozatokat, vaskos különszámokat
olvashattam Olaszországban nemcsak az egykori ’56-os eseményekről, hanem az új, megragadó,
rokonszenves magyar prosperitásról, nyitottságról…
Nem győzték méltatni.
Talány, hogy mi történt azóta. Egy röpke év alatt.
Az bizonyos, hogy a magyar szellemi élet kezdettől fogva gyanúperrel figyelte a
„gazdagodjatok meg!” réteg-eufóriáját. Az eredményekért túl drága árnak tartotta, hogy sok
erkölcsi érték és szellemi igény került könnyű szívvel kiselejtezésre.
Talány, hogy most ez az új auszteritás miért nem kezdte azzal,
hogy felemelte volna az életnek értelmet adó értékeket? Szinte megmagyarázhatatlan, hogy nem
akadt senki, aki figyelmeztette volna az adótörvény-javaslat első felskiccelőit, hogy egy
nemzethalál kényszerképzetével évszázadok óta magát riogató és mostanában tényleg fogyásnak
induló nép ebbeli érzékenységére lehetetlen tekintettel nem lenni.
A traumákat tisztelni illik.
Akkor hát…?
Ominózus feledékenység? Mióta a felejtés mélypszichológiáját feltárták, ez még
árulkodóbb tünet a szántszándéknál. A legvalószínűbb, hogy a törvényalkotókat megejtette
valamiféle metafizikai becsvágy, hogy egy tértől-időtől független műalkotást hozzanak létre.
Az a közgazdasági szemlélet, amely nem lát túl a közgazdaságon, a maga ügyét is újra
meg újra kockáztatja.
Ki nyitja már egyszer ki a szemeket szélesebb látóhatárra? Hogy a szűkkeblű
pragmatizmuson túl minden döntésnél átérezze az egészet?
Ahogy egy vers legkisebb töredékében mindig benne van az egész.
Mecenatúra? Szponzorizálás?
A magyar kapitalizmus olyan volt, amilyen, de azt nem lehet mondani róla, hogy
közönnyel viseltetett volna a magyar kultúra iránt. Pláne gyanakvással. Pláne ellenséges
érzülettel.
Az irodalom és a művészetek pártolása a reformkor örökségeként szállt a
kapitalistákra. A főurak eléggé sietve Lemondták ebbeli előkötelességeikről. Hamarább, mint az előjogaikról. A kiegyezés után többé
nemigen akadtak Széchenyik, de jöttek a Lánczy Leók, a Hatvanyk, a Kornfeldek, a sok kitűnő
műgyűjtő, akik eltartották Nagybányát, a Cserépfalvik, akik a legdrágább papíron
kétszínnyomással adták ki a Nagyon fájt, hogy ne fájjon olyan nagyon
a költőnek, és még csak el sem árulták neki, hogy csak harminc darab kelt el belőle…
Ha valaki megírná a magyar kapitalizmus művészet- és irodalompártoló tevékenységét,
impozáns monográfia kerekedne belőle.
A Baumgarten-díj utolsó kiosztásával zárult ez a korszak, 1948-ban.
Mi lehetett a motívuma a szépen virágzó áldozatkészségnek?
Talán annak a felismerése, hogy a piac törvénye nem kedvez a teremtő géniusznak.
S ahelyett, hogy akadémikus vitákat folytattak volna arról, vajon áru-e a művészet, a piaci
verseny szellemi alullicitálását maguk a kapitalisták igyekeztek ellensúlyozni az értékek
pártfogásával. Saját érdekükben is. Feltehetően volt sejtelmük e régi magyar kapitalistáknak
arról, hogy a szigorúan közgazdaságra korlátozott elmék nélkülözik azt a kultúrát és látókört,
amely a közgazdasági tevékenységük sikerének is záloga lehet. Így hát a magyar kapitalizmus
annakidején néhány csődöt megspórolhatott magának. A pénzvilágban divatba jött a
„kultúrérzékenység”. Az egykori bon-mot szerint: Pesten a bankárok
költészetről beszélnek, a költők pénzről. Ady, Kosztolányi és József Attila „lázadt szellemük”
és beteg testük kínjait legalább jó szanatóriumi körülmények közt szenvedhették, hála
mecénásaiknak. De ez csak egyik haszna volt a mecenatúrának. A másik az, hogy az egész
kapitalista rendszer ránevelődött, úgy ahogy, a szellemi értékek becsülésére. Tehát nemcsak az
számított, hogy Ady és József Attila kapott, hanem az, hogy az iparmágnások és a kis kávésok
egyaránt megtanultak áldozni – s ezáltal elfogadtak egy humanista értékrendet.
A nyugati országokban a mecenatúra és a szponzorizálás növekszik – az állami
adópolitika ösztönzésére. (A Mozgó Világ júliusi számában Németh
Géza számol be erről is a New York-i művészeti életről írva. Léotard, az új francia kulturális
miniszter egyik programjának a mecenatúra további növelését emlegette, újabb
adókedvezményekkel.)
A régi kapitalista mecenatúra kivesztével, az állam jelenlegi takarékoskodó
visszahúzódásával, az új közgazdaság ebbeli szuverén érzéketlenségével a magyar kultúra
nemcsak forrásokat veszít, hanem figyelmet, közérdeklődést is – és nehezen lesz módja betölteni
hivatását a nemzet életében.
Egy magyar költő és drámaíró jutalma
A Szép Ernő-jutalom. Végre megkapta Domahidy Miklós.
Annyit kap, amennyibe Svájcból az iderepülése került. S egy kis hír az újságban. Mégis, gesztus
a magasabbra tekintő dráma becsülete védelmében.
Az átadási ünnepségen ott ül egy kis szótlan finom, öreg dáma. Vajon melyik
minisztériumi ügyosztályt képviseli? A végén halkan rebeg valamit. Ő: Szép Ernő családja. Ők
adják a pénzt. S azt mondja, hogy a napokban leverték a házról Szép Ernő emléktábláját.
„…Hát aki világít, ilyen jutalmat nyér?” – kérdezhetnénk
naivul, mint Petőfi Sándorka kérdé édesanyjától.
– Új emléktáblát állítunk – fogadkozik az államtitkár.
Én javasolom, hogy véssék rá azt is, hogy ez az új az ekkor és ekkor állított és az 1992-ben megsemmisült emléktábla pótlása. Leintenek. Nem kell ingerelni az emléktábla-rombolókat.
Provokációnak tekintenék, s az újat is levernék.
Igazuk van. Elismerem.
Hazajövet Lengyel Menyhért naplókötetét veszem elő. Mindig a kezem ügyében van.
Minden lapja a sajátos drámaíró-lélek megnyilatkozása.
A ’45 eleji feljegyzéseknél nyílik ki. Odahaza még tart Budapest ostroma. S lám, ezt
találom benne, a hódolatot Szép Ernő előtt. Amerikában írja:
„Szép Ernőt olvasgatom. Összegyűjtött verseit mintha véletlenül kaptam volna New
Yorkban jártamkor, egy barátjától. Első pillanatban belenézve azt hittem Adyhoz s a többiekhez
képest jelentéktelen lett – összement kis költő. De amint megnéztem nagy verseit – három-öt
nagy költeményét – rájöttem, hogy ez a jelentéktelennek látszó fiú nagy költő volt – istenien
bánik a nyelvvel – shakespeare-ien kezeli! Igazán mély fájdalom, nagy pátosz van benne –
professzionista költő – nagy hangszerelő! Szegény! – de lehet sajnálni.”
A kötetben itt pontozás jelzi, hogy a többit kihagyták. Majd elmegyek az Irodalmi
Múzeumba, úgy tudom, ott megvannak fotómásolatban Lengyel Menyhért összes naplói.
Megnézem, mi maradt ki a Szép Ernőről szóló feljegyzés végéről.
Milyen kár, hogy az emléktábla-leszaggatók nem olvassák Lengyel Menyhért naplóit.
De hát Tandorit se olvassák – Szép Ernő legodaadóbb rajongóját?
Amikor a költő a földön jár
További adalék Szále László cikkéhez:
Hol a tekintély mostanában?
Gyűjtöm a bizonyítékot, hogy a két háború között az a bizonyos „süket hivatal”
is milyen tisztelettudó volt az írók iránt.
Babits és Esztergom címmel megjelent egy kis könyv
háromszáz példányban. A Ságvári Endre Nyomdaipari Szakközépiskola tanműhelyében
szedték, nyomtatták és kötötték. Dicsérjük érte a szakoktatókat. Tóth Attilát, Kósa
Györgynét, Somogyi Lászlót, a vezető szakoktatót: Kerner Nándort. A műszaki vezetőt:
Treitz Jánost. És Nagy Lajost, az igazgatót.
A magyar nyomdaiparnak az irodalom ügyétől való elidegenedése időszakában az
effajta kiadványok egy felelősségre, érzékenységre nevelt új nyomdászgeneráció reményével
kecsegtetnek.
Ebben a kis könyvecskében olvasom az esztergomi napilapban 1934. augusztus 12-én megjelent cikket, s ebben a félénk, de a cikk végén csattanóként ható javaslatot, hogy az
esztergomi Elő-hegyet nyári vendégéről Babits-hegynek kéne hivatalosan elnevezni. Babits
alig múlt ötvenéves! (S még alig tizenkét éve, hogy feloldották őt a rendőri felügyelet alól.)
Ugyanebben az évben Esztergom városa hivatalosan is ünnepli a költőt. Halálakor
pedig a helyi lap felrója a városi vezetőségnek, hogy a Babits-házhoz vezető utat annak
idején nem javították meg. S hozzá a példát, hogyan kell a költőt megbecsülni: „Bezzeg
Szekszárd, a szülővárosa a vasúti állomásra parádés díszhintaját, sujtásos hajdúval a bakon
küldte ki eléje, mikor édesanyjához ellátogatott.” (Hány éves lehetett ekkor Babits?)
Halhatatlan dr. Mariska
Dr. Mariska Vilmost (1844–1912) a Pázmány Péter Tudományegyetem pénzügytani
professzorát messze túlélték a vizsgakérdései.
Tulajdonképpen nem volt neki csak egyetlenegy vizsgakérdése, de ezt az egyet három
változatban is fel tudta adni. Szerette, ha a kérdése a meglepetés erejével hat a jelöltre.
1. variáns:
Dr. Mariska: Jelölt úr, nézzen ki az ablakon, és mondja meg
mit lát.
Jelölt: Adóalanyokat látok, méltóságos uram és adótárgyakat.
Dr. Mariska: Kitűnő, jelölt úr. E felelete meggyőzött
arról, hogy ön világos és mélyreható áttekintéssel bír Magyarország jelen állapotáról.
2. variáns:
Dr. Mariska: Jelölt úr, most vigyázzon! Felteszek önnek egy
kérdést, amely próbaköve lehet annak, hogy vajon a modern világ kaotikus zűrzavarában is
képes-e ön felismerni a lényeget. Tehát tegyük fel, hogy ön felmegy a Gellért-hegyre. Akár
választottjával, megengedem. És onnét letekintve a metropolis házrengetegére, lenyűgözi önt
– önöket – a grandiózus látvány. Nem kerüli el figyelmét az sem, hogy a milliós főváros
lakosságának egy tetemes hányada az utcán és a hidakon közlekedik. Szinte hallani véli a
játékszernek ható villamos csilingelését… Mindent összevéve, jelölt úr, mit lát?
Jelölt: Adóalanyokat látok, méltóságos uram és adótárgyakat.
Dr. Mariska: Ez az, jelölt úr! Gratulálok! Ön az
államtudományok doktora lesz, kívánom, hogy országos jelentőségű döntések esetén ily biztosan
ragadja meg mindig a lényeget.
3. variáns:
Dr. Mariska: Már az ókori filozófusokat foglalkoztatta az
objektum és a szubjektum dilemmája. A pénzügytannak erre is pregnáns felelete van. Ha ön
reggel a tükörbe néz, jelölt úr, mit lát?
Jelölt: Látok egy adótárgyat, méltóságos uram, mármint a
tükröt, és abban látok egy adóalanyt.
Dr. Mariska: Bravó, jelölt úr! Ön felismerte az adótárgy és az adóalany
megbonthatatlan kapcsolatát. Ezért nem feledkezhetünk meg mi soha a termékek forgalmi adója
mellett a személyi jövedelmi adóról. Ebben van a mi pénzügytanunk mélységes humanizmusa.
Dr. Mariska fiaskója
s ha a lehetetlent nem fogjuk lebírni…
ADY: Levél-féle Móricz Zsigmondhoz
Hanem egyszer… Amikor a jelölt odament az ablakhoz, a szokásos kérdésre, hogy mit
lát, nem felelt. Már ez is furcsa volt. Kicsit furcsa.
Bár dr. Mariskát elkényeztette, hogy évtizedeken át határozott és pattogó válasz jött
kérdésére, a jelölt szilenciózus viselkedése kezdetben nem zavarta. Szerette, ha egy jog- és
államtudományi hallgató önálló gondolkodással jut el az evidenciához.
– Talán nem lát senkit és semmit odakint?
– De.
– Nos?
A jelölt hallgatott. Egy harminc év körüli férfit látott lent a Károlyi-palota sarkán, épp
odasütött a nap, aki a felöltője zsebéből egy kis könyvecskét vett elő. A jelölt felismerte a
könyvet, ő is épp tegnap vásárolta meg. Ady új verseskötete volt. S a férfit is felismerte, aki a
kötetbe – szinte magától nyílt ki neki – kedvtelve beleolvasott. A jelölt úgy érezte, hogy a sors
különös kegye vagy iróniája játszik vele, hogy életének egy ilyen döntő pillanatában látja meg
végre azt az embert, akit fölöttébb becsült, Móricz Zsigmondot. Bizonyára a róla magáról szóló
Ady-verset olvassa – gondolta a jelölt, s valószínűleg nem is tévedett. Gyönyörű egy vers. Már
az első szava is gyönyörű. Az, hogy „Rózsafa-vonóként…”. Az
ablaküvegen át hallani vélte a jelölt, hogy odalent annak a mokány-barna férfinak a lelke a
napsugárban felzeng, mint egy gordonka…
Dr. Mariska most már segíteni akart a szigorlónak.
– Vegye szemügyre jól azt, akit vagy amit lát, és közölje velünk…
– Azért jó volna, ha odább mennél most, Móricz Zsigmond – de ezt csak magában
gondolta a jelölt, és továbbra se szólt. Innét az ablakból mégse akarta volna leadóalanyozni
Móricz Zsigmondot. A Pázmány Péter ablakából.
Dr. Mariska, aki 1912-ben már nem volt fiatal, s mint jó fülű ember (a számokhoz és
a zenei hangokhoz a tehetség gyakran együtt jár) megérezte, hogy ez a csend nem az
idiotizmusnak a tudományegyetemeken oly ismert csendje, ez nem is a magyar parlag hazafias
csendje, amelyben – várva amíg a barnaképű mezei jogász megszólal – még a tücsökciripelés
is hallható szinte – az a ritkábbik, fenyegető csend, amelyben dac és kihívás ágaskodik. A
professzor úgy érezte magát, mint amikor a Nemzeti Színházban ülve Lucifer hallgatásából
kénytelen észrevenni, hogy megjelent a tagadás ősi szelleme. Dr. Mariskától e pillanatban nem
voltak távol a teremtő Isten gondjai. Veszélyben érezte életművét, amellyel azt a bonyolult és
nehezen kormányozható országot, ami a békebeli Magyarország volt egy paradox Monarchiában,
mégiscsak sikerült neki egy pofonegyszerű képletben kifejeznie. – E=mc2 –
mondotta Einstein. – Adóalany és adótárgy – mondotta Mariska, bár
nem tudott Einsteinről. (Holott ő is számokkal foglalkozott, és szintén szerette a zenét. Mariska
ügyesen zongorált. Einstein hegedült. Kezet foghattak volna.)
Móricz Zsigmond odalent nem mozdult a napos sarokról. A hozzá szóló gyönyörű
verset olvasta megbocsáthatóan sokadszorra. A jelölt, akinek szintén nagyon tetszett a vers,
magában szinte együtt olvasta a sarkon álldogáló íróval. Memóriájában felfénylettek a hosszú
verssorok.
– Jelölt úr, ne várakoztasson minket a válaszadással! – Ez már az elnök hangja volt.
– A professzor úr őméltósága kérdése, azt hiszem, érthető volt. Mit lát?
A versben a jelölt már messze tartott. A gordonkaemberből akkor épp lobogó lett. És
micsoda lobogó!
– Nyugat csapatának keleti zászlóját látom, méltóságos uraim! – kiáltotta a jelölt.
Aztán könnyedén meghajtva magát az elnök felé, sarkon fordult és elment. Nem várta meg, amíg
kirúgják.
Dr. Mariska Vilmos még abban az évben elhunyt.
Vizsgakérdését nem vitte a sírba magával.
Most már értem Eduárdot
Szép új világunkról szóló szavakat olvasok egy interjúban Csepeli György szájából.
Már a címe is lényeglátó: „Lent Calcutta, fönt New York.” Felsorolja,
hogy a piac egérfogójában hányféle túlélési technika vagy végső rúgkapálás áll egy tudós vagy
művész rendelkezésére Magyarországon. Idézem a negyediket, a hatástalanságában már szinte
komikusat. (Ami után már csak a tragikus megoldások jönnek: ivás, őrület, lesüllyedés, nyugdíj.)
„A negyedik eset az állagvédelem, amely értelmiségi szakszervezeti
állásfoglalásban nyilvánul meg. Ha valaki az operaház hegedűse, van kétszáz hegedűs, de a
Világbank jelentése szerint elég volna öt, akkor följelenti a Világbankot s kivonul a Parlament
elé. Ennek az állagvédelemnek a lényege nem a teljesítmény, nem a professzionalizálódás,
hanem az ősiség.”
Találva érzem magam író mivoltomban. Amikor a hegedűst még hegedősnek ejtették,
egy brancsban voltunk mind: lantosok, igricek, krónikamondók, bárdok, vak Homéroszok és a
Homérosz asztaláról lehulló morzsákat felcsipegető színpadi szerzők.
Voltunk néha szétszóródott kevesek, voltunk néha kétszázan, néha – viccesen szólván
– tízmillióan is: magyar költők. Ma is egyre inkább érződik a biggyesztett száj rosszalló
hangsúlya, ha valaki a magyar írótestület ezeregyszáz tagját emlegeti. E magas szám
rosszallásában talán már benne van a Világbank kritikája (a Kritik der reinen
Vernunft), persze tudjuk, hogy a Világbank bokros tennivalói közt a költészetre
speciel nem is tud szentelni figyelmet, rábízza a költészetet a művelődési miniszterre, hogy az
csak bízza rá a piacgazdaság gyorsan őrlő malmaira.
Ámde visszamenőleg is megvilágosító számomra a hegedűsök látszámcsökkentéséről
szóló példa. Elröppenti a balladai homályt Arany verséről: „Ötszáz, bizony, dalolva
ment lángsírba, walesi bárd…”
Eduárd vagy Haynau leigázta a walesi tartományt, „kunyhói mind
hallgatnak, mint megannyi puszta sír”. Csak a bárdok énekelnek még. Száraz ágon
sem fogják be az ajkuk. Hányan vannak? Ötszázan.
A Világbank véleménye szerint – mint az operaházi hegedűsök esetében is – ötszáz
bárd túl sok. Egy is túl sok.
Eduárd végre fogja hajtani a drasztikus létszámcsökkentést.
Az a már szinte önfeledt arrogancia…
Timeo Danaos et dona ferentes.
VERGILIUS
Az Ezeregyéjszaka meséiben a legmegragadóbb számomra mindig az volt, hogy
jönnek a jótékony dzsinnek és a sívó pusztaságban varázslatos gyorsasággal csodás palotát
emelnek. Harmadnap hajnalban minden kész, s az első napsugár hanyatt esik és ki is töri a
lábát a palota arany kupoláján. Aranyból van a palotának a kapukilincse is s mézesmadzag a
húzója. A gruppenszexre méretezett fürdőkád malachitból készült. Reggel már ebben
lubickol a palotát tulajdonosként birtokló Közhasznú Társaság vezérkara. A horizonton sűrű
tocsikfelhőkben gyűlnek a következő garnitúrák… A palota, viccesen, a Magyar Irodalom
Háza nevet fogja viselni.
Hagyjuk ezt a hangot! Elnézést az olvasótól. Én se szeretem az olcsó pamfletstílust.
Írói mivoltomban fogott el a keserűség. Ez hozta ki belőlem. És az a már-már önfeledt
nyíltság, amellyel beavattak a Magyar Irodalom Házával kapcsolatos hivatalos tervekbe.
Mondhatnám: őslakóként jutottam az anyaghoz.
A PEN Klub már egy esztendeje albérlője a Petőfi Irodalmi Múzeumnak, a Károlyi-palotában. Ottlétünkkel eleve alátámasztjuk a Magyar Irodalom Háza koncepcióját.
Erre még büszkék is lehetünk.
Engedjenek meg egy szót magunkról. Hogy kitessék keserűségem forrása.
A magyar irodalom határokon túli hírét-nevét, nemzetközi kapcsolatait hetven
esztendőn át nem eredménytelenül szolgálta a Magyar PEN Klub, mint a Nemzetközi PEN,
az írók szabadságának, az eszmék és művek szabad áramlásának garantálására rendelt nagy
és egyetlen írói világszervezet magyar központja. A kultúra lerobbantásával került ez is
válságba. Kéry László – amikor a Nagyvilág és a PEN élete mentéséért szaladgálva
megtanulta, hogy mit jelent üres kézzel bankvezérektől kidobatni magát – már a közeli
szívhaláltól fenyegetve megkért, hogy ha ő nem lesz, próbáljam a Magyar PEN Klubot
életben tartani. Elnöknek jelölt, megválasztottak. Nem kis felelősség Kosztolányi, Heltai,
Vas István örökét folytatni. Csinálom, hat év óta, ingyért. Ma, amikor Magyarország
legkitűnőbb kulturális intézményei s mellettük az életmentő egészségügyi intézmények
oldalszámra teregetik ki nyomorúságukat a lapokban (Csak egy százalékot! –
Csak egy százalékot!), nem röstellem József Attila-i szóval: „magamat
kitakarni”. Ilyenkor, az én koromban, a 80. év küszöbén – ha megéri – az írónak az a
cseréptető legyen a gondja, amit műveire még felrakhat. Ezt áldozom fel. Lucidus délelőtti és
délutáni óráimmal szponzorálom a PEN Klubot. Együtt a választott és szintén honorárium
nélkül dolgozó alelnökökkel. (Hátsó gondolatok elkerülése végett: már a harmadik PEN-világkongresszusról maradok távol, útiköltség híján.) S bár a botor ügyszeretettel vállalt,
halmozott tennivalóink nem kevesebbek, mint tíz évvel ezelőtt – sőt! –, a Magyar PEN tíz
évvel ezelőtti tizennégy fizetett alkalmazottjából mára maradt egyetlen (az csupán a mi
szerencsénk, hogy ez az egy viszont a magyar irodalmi élet egyik legtájékozottabb ismerője,
odaadó animátora, az egykori Látóhatár munkatársa). Reformkori
elődeink szavajárásával nobile officium számunkra a PEN, ahol nagy
horderejű programokat valósíthatunk meg alapítványi támogatással, elsősorban a Friedrich
Naumann Stiftungéval, mint az idén – reméljük – hetedszer sorra kerülő Európa-szerte
népszerű nemzetközi konferenciánkat A szabadság dzsungelébent,
ám a lakbért, postát, takarítást alig tudjuk kifizetni.
Az, hogy „a nemzet napszámosa vagyok”, mint magatartás, mint ethosz a magyar
irodalomban ma is éppoly természetes, mint volt a Széchenyik korában.
Ezért olyan viszolyogtató a Magyar Irodalom Házának terveiről tárgyalásra
megküldött anyag, amelyben a magyar irodalom végzetesen súlyos problémáinak
orvoslásáról édeskeveset olvashattunk, ám annál többet – nagy ügyszeretetre valló
részletességgel – az írók feje fölé rendelt Közhasznú Társaság vezetőjének és titkárainak
irigylésre méltó fizetéseiről. (Eljátszhatunk a gondolattal, hogy milyen jól járnánk, ha abba
az elitbe tartozhatnánk, amelyik nem ír, csak menedzseli az írók házát, vagy egykori Alapját.)
Nem először találkozom a kultúrát „lenyúló” új gazdagokkal. (Ronda,
útszéli szó, de adekvát.) Előző székhelyünkön, a Vigadó és irodaház épülettömbjében, ez
még az előző kormány idején volt, rapportra rendelt az új földesúr, aki minisztere mellől
ejtőernyőzött oda. Szász Imrével, a PEN akkori főtitkárával megjelentünk. – „Maguk hogy
képzelik, hogy a magyar Manhattanban csak ötezer forintot fizessenek egy négyzetméterért?”
– Ez a mondat az egyoldalú beszélgetés során többször elhangzott, később szállóigévé is lett
baráti köreinkben a „magyar Manhattan”. Ebből tanultuk meg, hogy mit jelent a kultúrában a
rendszerváltás. No meg az ugyanott hallott mondat: „Melyik most Budapesten a legdrágább
autó? Azt kérem.”
A későbbi hasonló találkozások sem értek meglepetésként. Az Olaszországban
töltött másfél évtized során megtanultam, hogy ha anyagiakról van szó, a pártok között nem
nagy a különbség.
Amikor végighallgatom egy-egy új „omnipotentát” kihívó kötekedéseit,
eltűnődhetem, vajon a fiam vagy már az unokám is lehetne talán, s magamban kiszámítom:
fizetéséből ugyan mennyi jut arra a félórára, amit az én legorombításomra fordít. Egy ilyen
félórát végigülni, s az infarktust erkölcsi fölényérzetünkkel megúszni, ez aztán a nobile officium.
A magyar irodalomnak – a nyomorba süllyedő íróságnak, a kiadásnak, a
könyvterjesztésnek, a folyóiratoknak, a könyvtáraknak – sokkal életbevágóbb – és a nemzeti
jövő sorsába vágóbb – ügyei vannak most annál, hogy éppen ki tekinti magát az egykori
kitelepített edénygyáros Bajza utcai palotája pillanatnyi birtokosának. Hogy ezt a palotát ki bírja,
ki marja. Viszont egy biztos: ezt az Eris almáját sem az írók dobták a közvélemény elé. A
székházügyektől már csalánkiütést kapó közvélemény előtt ez a hajcihő beleillik a magyar
társadalmunkról alkotott összképbe és ügyesen eltakarja a magyar költészet és irodalom – e
hétszáz év óta egyetlen épen, tisztán és veretlen maradt nemzeti intézményünk – jelen
nyomorúságát és baljós kilátásait.
Szeretnénk, ha a magyar költészet és irodalom igazi problémái iránt ugyanolyan
kitűnő jogászi asszisztenciával, ugyanolyan közgazdasági zsenialitással látnánk
megnyilatkozni a tettre kész rokonszenvet, amilyennel a Károlyi-palota új főgondnokságát
világra bábáskodják.
Különben: fenn az ernyő, nincsen kas.
Különben: az Ezeregyéjszaka aranypalotája sem fogja eltakarni a Magyar Költészet
Szegényházát.
Tetten érten
– „Nem piackonform” – mondta valaki ma a rádióban. Könyörtelenül és elutasítólag.
Még raccsolt is hozzá, a nyomaték kedvéért.
Úgy éreztem: rólam beszél. Mi lesz, ha a nevem is kimondja?
De megúsztam. Ezúttal megúsztam.
A közvetlen veszély elmúlt. De ez mégis olyasmi volt, amiről József Attila írt: „Az elmúlástól tetten érten…”
Most már hiába.
Ó, ez az én nem-piackonfohm életem!
|