Szirtes Gábor Györgynek

maradj meg angolnak: jól tudod
hogy változtatásra nincsen ok
hogy angol költőnek lenned – élj
bárhol – végzet szívhang szenvedély
szigethazád melynek híveül
szegődtél: légy rendületlenül
létednek nyelv-háza – angolul:
csiholás mely benned lángra gyúl
zenezengés mely onnan rivall
rád hús-vér szinonímáival
a nyelv ki néked szerelmet ád
szárnyat Clarisszát proverbiát
oly itthon mint itthon nem vagy ne hidd
nem volnál – itt gyűlnek rímeid
itt minden kézről! kollaterál
Lillibullero alliterál
Hitchin templomkertjén jössz elő
– minden szóképed tengerszelő –
Leedszről dúdol diákemlékezet
– betűsor mire nem kell ékezet –
a matrózgajdok írül részegen
a viharváró tengerrészeken
képeidet is az hatja át:
álmodd fesd gyöngy part párázatát
maradj meg angolnak: mindig az
légy – cserélhetetlen-egy s igaz
my Poet! that privilege is yours
be happy as we’re for you of course
Föld! őróla – nincs számodra hely
ekívül – ő-nyelvén énekelj
Föld! ki téged fiául akar
megimlet ápol és eltakar
[ Digitális Irodalmi Akadémia ]