Szamuráj
though be it the hittiest smasher |
|
a most coveted distinction
|
– szúrás az melynek gyógyulása |
|
szuverén balzsama nincsen |
|
by now every prize alas for me |
|
is but a consolation prize
|
tudsz-e kés mélyebbre hatolni |
|
ennél: fájsz-e vágás ugye fájsz! |
|
to be on the wrong side o’ 70
|
|
that 5 is a millstone on me neck |
ne látná: vér! nincs aki menti |
|
s aláfullad a vér-semminek |
|
I’m tryn’ to grin an’ bear it
|
|
yet it’s a distorted rubber smile: |
a harakiri-kés hasi fegyelmét |
|
figyelő elbuggyant szamuráj – |
|
|
|