Ők

 

 

 

 

Egy kicsi agy

Egy kicsi agy van az agyamban
egész más, amit akartam.
Ő tiltakozik, mókázik, szétront,
nem tudja, mi „kő”, mi salétrom.
Liheg-röhög, handabandázik,
közben az épület beázik.
Szereti, akiket szerettem,
de akiké sosem lehettem.
Egy hülye. Jámbor és okos.
Fogadáson – irtózatos.
Fejjel megy a tükörbe,
mintha csak ő törne össze.
De a tükör is összetör!
Magyarázhatom – hatökör.
Egy kicsi agy van az agyamban,
elrontja, amit akartam.
Mindíg mondom a parlamentben,
hogy ne rikácsoljon helyettem!
Otthon móresre tanítom,
sunyít, mint rekedt bariton.
Megnyugszom. Éppen tárgyalok.
De félek, szellenteni fog!
Már reszketek! A bálterem
közepén feláll meztelen!
Mikor már mindent elintéztem,
előáll: Ez egy csaló, kérem!
Már eladtam az otthonom,
azt mondja: Jaj, nem zavarom,
de ez nem is az otthona,
ennek nincs ágya, lábosa,
ennek nincs hazája sincs!
a rézkilincse fakilincs!
Mikor végre a rendőrökkel
megegyezhetek egyelőre,
az áldomásnál jön elő:
kérem, ez összeesküvő!
Épp őszintének akarok
látszani, mint szájban a fog,
de végül csak a száj marad!
Agyamban van egy kicsi agy.
Mit nem akarok hallani,
ordítja a sehonnai!
A legszebb nőbe beleköt
ez a tökelütött!
A legjobb hazába
is belerúg a lába!
Csitítom részvényekkel,
hogy majd csak jó lesz egyszer,
csitítom kormányfőkkel,
űrrel és űrbe lőtt fel
műholdakkal, a tenger
alatti búzaszemekkel,
ő röhög az egészen,
a legszebb női térden,
és a templomi csendben
böfög az eszetlen…
Egy másik ő, egy másik én,
egy közönséges költemény:
ha a mindenség szétszakad,
agyamban van egy kicsi agy.

 

 

 

Július

Forog a kert, sápadt tökök
ülnek a lapulevelek
alatt s a leesett gyümölcs
savós homokban hempereg.
A rücskös, zöld uborka meg
idő előtt fonnyadni kezd,
a kerítések rácsain
bedől a meleg egyenest.
Szoba függönye lógva lóg,
száraz, zörög, akár a drót
s a vézna, vékony fű felett
a dombok arca fölrepedt.
A kút se mer. Lélegzete
elállt, csak nyög másfél hete,
a csorda elmegy, elbuvik,
nem szól az erdőn a kuvik.
A házról csepeg a szurok,
recseg a szürke kapu, sok
egér fut ki a föld alól,
olyan hőségben áll az ól.
És nem futnak a szarvasok.
Hideg, sötét bort vesz elő
a gazda vén keze. Ragyog
a napfény, mint a puskacső.

 

 

 

Varjak

Maga alá húzott
varjúláb a légben
kapaszkodik meg a
gömbölyű, nagy égen,
hogy le ne csúszhasson,
tartja magát végig
rémült szárnycsapással
a keseredésig,
verdesi a leget,
törekszik előbbre,
emelkedik föl a
sűrű levegőbe,
nem tudja maga se,
mi elől igyekszik,
de fekete párja
fehér havon fekszik.

 

 

 

Madár

Zúg a madár a táj felett,
szétbontja vastag levegőjét,
ahogy a pára áramába
belevágja keserű csőrét.
Bedobja izmai csomóját
az elébe torlódó égbe
ez a nyers gumi, zúgó labda,
húsok s csontok repülőgépe.
Ahogy a tóba hull a kő
és széttöri a vizek arcát,
a nedves égbe úgy zuhan be
s rácsobban, mint a vízi sajkák.
Verődik, lebben, zúg, hasít
s rugaszkodik e fényes állat,
elébe száll lehelletével
a félig értett elmúlásnak.
Mint elhajított kézigránát
bukik, csapódik, sistereg,
saját szíve áldozatául
szétrobban a mezők felett.

 

 

 

Rigó

Mint régi rigó szól a dal
a bokrok sűrű alján
lehet hogy nem vagyok magyar
csak szerb vagy régi talján
én mégis kihúzom magam
mint Ady Isten balján
lehet hogy nem vagyok magyar
csak rigó Isten ujján
„Szállj költemény szólj költemény”
ahogy a rigó rebben
ha nem akad el a remény
a régi énekesben
pedig meg kéne dögleni
a bokrok sűrű alján
ha nem kiáltana Lenin
fölülről hogy „maradj már!”
Ó nekünk Lenin kellene
Lenin dörgedelmes ujja
a kopaszsága kelleme
nem Nietzsche Zarathustra
ki asszonyt verni kényszerít
a bokrok sűrű alján
helyettük legalább Lenint
dühömben helyben hagynám
Lenin Lenin Leninke
– a rigó szól a fán –
gondoltuk eleinte
Te kellesz igazán
e magyarosi népnek
mely nem tud dönteni
adjon hálát az égnek
hogy az övé Lenin
Lenin Lenin Leninje
s oly boldog véle majd
ahogy a barom szinte
amit igába hajt
aztán jött a rigócska
és egy dalt énekelt
s a forradalom óta
Leninünk elszelelt
Azóta csak magyar van
száz eldugott helyen
kocsmában és avarban
és egyetemeken
fütyölnek énekelve
mint ágon a rigó
dicsői a nemzetnek
hogy bátran élni jó
Pedig nem élni kéne
főleg nem mindenáron
hanem tenger vizére
hágni mint József Áron
átkelni Óceánon
szagos füvet kaszálva
s gondolni könnyben ázón
a vesztes Óhazára
De mi csak itt maradnánk
a bokrok sűrű alján
csak szerb vagy régi talján
vagy Ady Isten balján
vagy egyszerű rigócska
Verecke híres útján
vengerszki magyarocska
rigócska Isten ujján.

 

 

 

Cukrász

Ja aki cukrász aki cukrász
annak felépül hamar a húsz ház
de aki költő aki költő
annak kevés egy emberöltő
csak aki cukrász aki cukrász
annak hamar felépül húsz ház…
Tortára festhet egeret bút-bát
a tetejére kerül a dús máz
csokoládéban kezével kurkász
édességeket vonalaz húz rá
szekrényben tarthat sok drága puskát
Én csak uborkákat savanyítok
s hozzá mint a kutya vonyítok
ecetezek csak átkok és szitkok
közt büdösségeket bonyolítok
és közben mint a kutya vonyítok
Foglalkozásom szagos nyílt titok
nem is vehettem soha vityillót
sem csak uborkákat savanyítok
én csak ecethez sóhoz konyítok
nevem alá csókát kanyarítok
Büdös a ház is bő lében úszkál
tökök káposzták sárga fuszulykák
ebből nem épül sohase dús ház
de aki cukrász ja aki cukrász
annak fölépül hamar a húsz ház!

 

 

 

Vak

Ilyen a vak. Sötétpiros, sötétkék
redőny mögött, puha denevér-tollak
között letölti árva életét még,
mielőtt a tárgyak belehatolnak.
 
Láttál-e súlyos, néma réteket
lehúnyt szemhéjaid mögött?
Ő ilyen puha tájon tévelyeg,
ahol a szag kemény s a köd.
 
Ő félve lép örökös szigeten,
megbotlik, biccen, mert lépése gyarló.
Szemed neki kemény és idegen,
borostás arcod olyan, mint a tarló.
Egy nagy szobában ül végezetül,
sötét, magányos széken, mint a törpék.
Lábával fogja a földet körül
és várja, hogy a tárgyak összetörjék.

 

 

 

Moszkva felé

fekete föld,
nyírfa, nyírfa, táj,
őr, híd, nyírfa, messze,
erdő, állva őr, alva ember,
rét, nyírfa, nyírfa, zöld,
fű, messze ég, távol ég,
fekete föld, rét, messze város,
távol ég, nyírfa, nyírfa,
zöld, réten asszony, házban őr,
fenn ég, áll az ég,
nyírfa, nyírfa, tea, rét,
hosszú erdő, messze város,
távol ég, rét, rét, platina fog,
platina város, platina ég,
messze út, ház a házon,
hagyma, hagyma, csúcsa ég, alva asszony,
halva férfi, platina város, pénze réz,
egy kopejka, két kopejka,
vodka, vodka, nyírfa, hagyma,
fönn a házon hagyma ég,
arany hagyma, platina hagyma,
cár, a cár, muzsik, cseléd,
alva asszony, halva férfi,
gyermek fekszik, liba lép,
platina város, nyírfa, nyírfa,
szőkeség, keserűség,
doboz-arca, szép az arca,
nyírfa, nyírfa, platina ég,
platina fog, platina haj,
tea-barna, hosszú tél,
sár, rét, fekete föld,
mély az út, öreg kerék,
cár, a cár, a cárevics,
szakonyi, gyurkovics,
ház a házon, mennyi ablak,
nyírfa, nyírfa, áll az ég,
platina fog, platina város,
nyírfa, nyírfa, őr, híd-őr,
szőkeség, az arca barna,
kis szobor, nagy szobor, pléh
szobor és arany szobor,
ég, távol ég, messze, messze,
két kerék,
fekete föld, a síkja barna,
szőkeség,
platina város,
nyírfa, nyírfa,
cár, a cár, a
száll az ég.

 

 

 

Európák

Európa egy, Európa kettő,
nők, pápák, Pireneusok,
van aki szül, van aki meddő,
a Mazuri tavakra nap zuhog.
Felejthetetlen janicsárok,
megmérgezett halaskofák,
a kölni dóm, a pestmegyei fegyház
épült kétezer éven át.
Vendégkönyv, benne Blake-idézet,
a Kurva mindig mosolyog,
micsoda ősz! Assisi, Miró,
s differenciált tömeggyilkosok.

 

 

 

Bomba

Mindig a bomba a bomba
mintha itt zakatolna
ha elhallgatok dünnyög
szétreped mint a sülttök
városok falvak égnek
fene az emberiséget
se őrültek se szentek
nem találnak kegyelmet?
Mindig a bomba a bomba
Mindig a bomba a bomba
ledobva alattomban
nők hasára gyerekeknek
kopasz fejére betemetnek
ezreket mésszel földdel
sárral fekete kenőccsel
mindig a bomba a bomba
Mindig a bomba a bomba
furakszik a nyomomba
ülhetek állhatok már
jobban az állatoknál
valaki száll fölöttünk
gumisapkában fönt ül
alatta nádas kórház
ő cigarettázik bombáz
mindig a bomba a bomba

 

 

 

Öreg fodrász dala

Fodrászok voltunk
emberek,
elég volt már
belőletek!
Örök harag
a zöld szivacs,
és a pamacs
egy csutka csak.
Hideg, fehér
a tél, a tál,
ujjunk remeg
fél éve már.
Fölöttünk halvány
villany ég,
görnyedünk, én
meg a segéd.
És szálak, szálak
mindenütt,
hajszálak és
fehérnemük.
Piros csíkos
törülközők,
csak arcot látni
és redőt.
A bőrpárnát
kifordítom,
ide, ide,
ha ordítom!
Kopott tükör,
matt ablakok,
én a fehér
fodrász vagyok!
Ő szappanoz
és én kenem
a jobbfelen,
s a balfelen.
A búra búg,
a kályha zúg,
János fiam,
a haj hazug!
Most nincs tovább!
A penge vág,
az elsőnek
csak a nyakát!
Nem csattogok
és nem fenek,
elég volt már
belőletek!

 

 

 

Örökké

Örökké van a táj, a fák, az almakertek,
a fák végén a lomb vagy a diólevél,
miket úgy hajt a szél, mint halakat a gyermek,
ahogy ujjaival a víz széléhez ér.
Lenn ember ballag át, az aszfalt néma útja
kígyózik bőrösen és lendül és ragyog,
a lebegő ködök a levegőbe fúrva
egyhelyben fekszenek, mint fáradt angyalok.
A levegő örök, a tűz, a fény, a mérleg,
a billenő hegyen a tér sziklája áll,
mint mértani idom, amelybe zárva él egy
madár és énekel tízezer éve már.
Őrizz meg engem is, míg szelek hasogatják
a szivemet, szegezz a fák közé oda,
ahol ragyog a gally, mint rettentő igazság
s aranyként tündököl a tárgyak homloka.

 

 

 

Madárijesztő

A nagy földön a buzának
rojtos szeme érik, érik,
hogy mit jelent ez a bánat,
én még nem gondoltam végig.
Én csak állok évről évre,
én csak élek napról napra,
mint a hőse a mesének,
kalapom egy lány kalapja.
A nap ragyog az utakon,
mintha ott is folyó folyna
s három évi nyugodalom
rám is megnyugovást hozna,
de a szemem szénből való,
arcomból a kóc kilátszik
s mindenféle kacagtató
dolog a káromra válik.
A mezsgyének kilenc méter
volt a hossza, mikor mértem,
de azóta seregével
súlyos varjak jönnek értem,
csípdesik a köpenyemet,
rángatják piros szakállam
s olyan keresztet emelek,
amilyet csak bír a hátam.
Észak és dél az irányom,
utat mutatok a napba,
két sovány karom kitárom,
mintha oda volna csapva
nagy szöggel a levegőbe
s állam körül kerül sálnak
Veronika keszkendője,
a madarak Krisztusának.
Rámzuhan a falu hossza,
a határ is hullik egyre,
aki elmegy botladozva
mellettem, majd megjön este,
én okozom hadakozva
madarak nagy ijedelmét,
fából való két karomra
ráröpült a végtelenség.

 

 

 

Pontosan

A tárgyak kényszerűen pontosak.
Vannak, de mégse olyan fontosak.
Kimérve állnak, mint a geometria,
nem látni, hogy bennük is van hiba.
A mámoroktól őrizkedjetek,
legyetek tiszták, bölcsek, rendesek,
hogy tündököljön bennetek a szent
és megmásíthatatlan égi rend.
A végső dolgok értelmében én
kételkedem, mint ahogyan a fény
az üvegen ugyan még áthatol,
de aztán ő is elvész valahol.
Legyetek kényszerűen pontosak,
levők, de mégse olyan fontosak,
kimérve állva, mint a geometria,
így nem tudják, hogy hol van a hiba.

 

 

 

Utasok

A villamos árnyéka fut az úton
és levegőnyi, könnyű emberek
kuksolnak benne és mint sárga húron
a hang, a szájuk széle megremeg.
Utaznak, világtalan verebek.
S a fákon áttört tűz-csapolta hellyel,
fényes itallal és árnyék kehellyel
ültükben megelégszenek.
A hosszú kocsisorok ritmusára
sötét fejük révülten imbolyog
és útra kelnek, mint Jézus szavára
az árnyékolt szívű apostolok.
Eleve el van rendelve az út,
lábatlanul suhannak át a téren,
s úgy bólogatnak, mintha értenék fenn
a csöndet vagy az égiháborút.
A színeiket elmarta a lúg,
most mindnyájan feketék és fehérek
és mire az utak végére érnek,
fejük keményebb, arcuk szigorúbb.
De elhúzódik útjukból a nap,
s mint részes gabona, megfeleződnek,
némelyek vaksi fekhelyükre dőlnek,
némelyek égbe szállanak.

 

 

 

[ Digitális Irodalmi Akadémia ]