Gyermekkor, háborúval

 

 

 

 

Fénykép

Emlékeztek – nekünk nincs meg a kép –
a tornateremből lecipelték a súlyos, alacsony padokat,
a sárgakavicsos iskolaudvarra leszaladtunk, ott volt egy emelvény,
sorban álltunk, mint a kis kivégzettek,
s volt, aki törökülésben ült a földre s az egyik
kis fekete táblát tartott óvatosan két ujjal a kezében,
melyre III./b-t írt kissé eldőlt krétavonalakkal
Krizsán úr, aki mereven ült a padon a nyüzsgő gyerekek közt
s megadva várta, hogy mit hoz a történelem.
Szemben velünk a mester, csíkos nyakkendőben,
maszatos kézzel igazgatta az izgága nebulókat,
kik fölszegett fővel, büszkén, kik lesunyítva bozontjukat vártak
a gépezet csattanására, az izgatott lövedékre –
örökké várnak már, hiába fedte le fekete ronggyal
ugráló homlokát, hosszu fejét a mester,
örökké várnak már, soha sincs meg a képünk,
nem marad abból a korosztályból, csak a felelősség.
Örökké várnak már, az ég nagy díszlete előtt ez a kis csapat
bátran ül, mereven, a nagyszemű tanitóval –
nincs meg a kép, törökülésben mit se szorít a kezébe
Csendes Ádám, a kertészfiú.
Szirénák búgtak föl, kemény bombák hullottak szét a magasból,
szétfutottunk mi, derék gyerekek, velünk a csíkosnyakkendős
fekete mester
és az öreg pásztor, kinek arcába fújta haját a szél.
Szétverték ezt a képet bombák, denevérek,
szilánkok hasították föl a gyermek-emelvényt,
levegő ez a kép, a filmen nincs egyetlen fej sem,
iskola sincs, kövezet sincs, tornapad, üres a táj.
Ki merre szaladt? S Gauguin mondaná: hova ért el?
Ki maradt meg a drága csapatból és melyik lélek
állta az idők bombáit, multja csatáit?
Mindent kibír, ha felnő az ember.
S talán emlékeink is behegednek, a bombaszilánkok
verte sebek, a lélek vásznán a hasadozások,
és minden, minden,
még a gyermekkor is gyógyítható.

 

 

 

Diák

Kétféle kép. A boldogság diákja
én sose voltam. Röppent a levél,
és én az est-hajóban állva vártam,
mikor érkezik meg a tél.
A tél, a tél a parton, kinn a fák közt,
zörögve, jegesen és deresen,
a szürke égen, mint a dárda, áttört
az arany nap. Utolsó szerelem.
Másik diák pedig úton csatangol
széles cipőben, nagyszabásu angol
felöltőben és nézi a vizet,
boldog pedig, nevetni kéne rajta,
de a telek közé fagyott az ajka
és nem szól senkinek.
Boldog pedig, az égre nézne aztán,
emberfeletti szép az életem,
ezt mondaná s én rája hagynám,
ha érteném, hogy mit beszél nekem.
Boldog pedig, úgy szédül, mint a tornász
a korláton, a fejtetőre álló
világban, fönn, a sok száz
nagy csillagon és nincs alatta háló.
Segíts neki, azt mondanám a ködbe,
és megfordulok, kinek is,
nincs senki itt, a partokon örökre
arany kavicsot görget csak a víz.
Segíts neki, azt mondanám, az égre
emelve elhanyatló fejemet,
de ott már, a világ széléhez érve
röpül a gép, a szeretet.
Biztatja magát, hosszu-hosszu ember,
fiatalosan, kezét dörzsöli,
hideg a tél, a szélfujta december
és most még egy babája sincs neki.
Akihez hozzábújna vagy akit magához
szorítana, mint anyagot a káosz,
mielőtt végkép szétesik,
vagy kócbabája lenne, akire,
mint gyermekkora esztendeire,
reáhelyezné fagyott kezeit.

 

 

 

Srác

A közösségbe vágytam mindig én is,
mint árva pajtás, tárgy közé a tárgy
s mint a húnyóban, szívrepesve vártam,
amíg valaki rámtalált.
Egy kis szobában ültem öregek közt,
hó hullt az utcán, csattogott a tél,
s én félreülve figyeltem a sakkot,
hogy lép a bábu, fekete s fehér.
Vali kezén kicsik voltak a körmök
s az én fejemen hosszu volt a haj,
nyolcévesen az emlékek kináltak
a múlt piros cigarettáival.
Zamárdiban egy tornácon guggoltam
s egy pók magányát néztem a falon,
azután a partmenti pocsolyában
kerestem, merre megy a birkanyom.
Nem ment semerre. Elveszett a parton,
a birkák lábát elkapta a víz,
bombák hullottak a fekete égből
és vizbe fúlt a birkapásztor is.
Igy múlott el, embertelen falak közt
s idegen társaságban életem
szerettem Kálmánt, Évát, Márta lábát,
de ezután már sose szeretem.
Talán a nyár majd visszaadja arcom,
kirajzolja a számat, szememet,
mint egy bohócnak s kiakaszt a gangon,
hogy lássák, milyen nagy a szeretet.

 

 

 

Illegalitás

 

I. Károly körút

Rendőrök itt, rendőrök ott,
csizmájukon pörög a nap,
lassan lépek, hogy észre ne
vegyék a gondolatomat.
Estére meg, ne féljenek,
kettesével róják az utcát,
gondolatok vasláncain
vergődik bennem Magyarország.
Ó, ha tudnák, hogy mennyien,
ó, ha tudnák, hogy mindahányan,
akik közöttük haladunk,
egyek vagyunk, bajban, tanácsban.
Éjjelre hármas sorfaluk
között kemény cipőm kopog,
hátamba vetik szemüket,
s rövidlátó bérgyilkosok
és ügyetlen kopók között
árnyékom is alig mozog.
Lassan megyünk, szabadulást
tudó, fegyelmezett rabok.
 

II. Családi kör

Az asztalomnál hárman ülnek,
egy vékony asszony s két gyerek,
s nézik az arcomon a ráncot
s a terítőn a kezemet.
Csak nézzenek. Én vagyok, én, a
testemre hősi bőr tapad,
gallér és nyakkendő hurkolja
két ér körül a nyakamat.
Csak nézzetek. A homlokomra
glória tánca nem lebeg,
törjétek meg, aztán vegyétek
idegörnyedő testemet.
A zene szól. Miért ne szólna?
A szomszédban pereg a dob.
És tompított hangon bemondja
a rádió, hogy meghalok.
Együnk hát, emberek, fogyasszuk
el ezt a barna vacsorát,
merítsetek öblös kanállal,
ez itt a nyak, ez itt a láb.
Két nagy ujját a lukba dugva
fütyül a kályhában a szél,
köröskörül a tál, az asztal,
a zsír, a pára, minden él.
A rettentő üvegpohárban
halálosan fehér a víz,
hiányos papíróra lapján
elfogy az óra, mind a tíz
s csak áll magányos mutatója
a számok fölött mereven
és mindaz, ami énvelem volt
egy, többé nem lesz egy velem.
Az elmúlás kövér falatja
egészen izzadt számhoz ér
s a békességes nyúlvadasnak
olyan az íze, mint a vér.
Ide tegyétek hát kezemre
kezeteket, már én magam
se értem, ezen a világon
hogy is lehetünk annyian?
 

III. Vacsora

(1944. márc. 19.)
Elkülönülünk, nemhogy összeérünk.
Mint tárgyak a fal mellett hallgatag
visszahúzódnak önmagukba már, hogy
a szürkületben alig látszanak,
ne nézz reánk, – az emberek leszállnak
az évek belső kelepcéibe,
mint szörnyű foglyok önmaguk sötétlő
zárkáiba, ahol nincs semmi se.
Egy idegen szól, mint a rádió, az
én lányom az, meséli életét,
tanácsot kér vagy ad, bólongatok rá,
mintha valamit értenék.
Kívül fehér liturgiák, mihaszna
kis ritusok gyülekezete, ládd,
közénk került az asztal és a tányér,
elkülönült, irtózatos család
vagyunk a súlyos teríték előtt és
üresen nézünk, meg se mozdulunk
s mint kihelyezett őrszem a vonalban,
vigasztalan anyánkra gondolunk.
 

IV. Bujdosó

Pereg a bab a babhéjból,
pereg a fa a fahéjból,
egyik abból,
másik ebből,
hullik a fa
levelestől.
Veresedő, deresedő
levelekre hull az eső,
úgy befödte
a világot,
függönyén már
ki se látok.
Itt van az ősz. Mint a madár,
egyik ágról másikra száll,
itt egy tört ág,
ott egy holt ág
és hullatja
pelyhe-tollát.
Megfakult az ősz madara.
Én se megyek többé haza.
Csak ha meggyúl
az a csillag,
csak ha egyszer
hazahívnak.
 

V. Szabadság

Szabadság lóg a fákon
mint óriás gerezd,
ráhullik a szivárvány
és lassan érni kezd.
Szabadság lóg a fákon
dúsan, hangtalanul,
megérik a gyümölcse,
aztán a földre hull.
 

VI. Aranykor

Az emberek majd összeérnek
mint ég kékjében a faágak
járásán a szapora szélnek
s nem is tudják, hogy mit csinálnak,
maguk se tudják, csak a szentek
türelmével róják a tájat
a nagyapók és barkát szednek
a békességes unokáknak.
Ilyen világ lesz, három este
lobog majd az ujjongó vászon,
mint a jelzőtűz a határon,
ilyen világ lesz három este.
Az emberek majd összegyűlnek
mint sok-sok szálból az esővíz
az üvegekbe és a bűnnek
nyoma se lesz. Mit pásztor őriz,
olyan lesz a nyáj, tűz, síp, dana,
virágkor lesz az és aranykor
s a ferdén hulló sugaraktól
majd felnyílik az éjszaka.
Napot kiált a pap az égre:
nagyobb hitele lesz a szónak,
az emberek majd összegyűlnek
s becsülik az írástudókat.

 

 

 

Vész

Kalmárszellem van az emberek közt
meg középkori rablógyilkosság,
a hidakon nem lehet átmenni,
fél a lakosság.
Dől a kereszt az úton, leesik az Isten,
az égből holt madarak hullanak,
nyilak repülnek eszeveszetten,
akasztottak táncolnak a fák alatt.
A pusztán takar a hó iszonyú sebhelyeket,
de beléjük is hal az ember.
Nem lehet látni a napot,
el van takarva szürke lepellel.
Jön egy puska-vitéz, lő, megy tovább, igyekszik,
őt is lövik,
keresi a szerencséjét,
piros sapkával az ördögit.
Nők úgy szorítják lábuk közé
a megnőtt piros almát,
mintha az ebek
is elvenni akarnák
tőlük, a lányok kinyitják a hajukat
hogy fújja a szél,
lefekszenek a fűre,
hogy befödje őket, ha még van, a falevél,
bőr-koporsót csinálnak így, könnyen feltörhetőt,
szemük villan csak az avar alól,
keresik a duhaj katonák szorítását azért.
A pap papol
de maga is menekülne,
mert pusztul a világ
s az elejtett emberek szivét megeszik
a jóarcú haramiák.

 

 

 

Sebesült

Harmadik nap a katona
így szólt: a szomszéd ablaka
kerek.
Mondtuk, hogy nincsen senki a
szomszédban, ne légy akkora
gyerek.
Negyedik nap a katona
azt mondta: nem kell ballada
neki!
Ő nyugodt, amióta eljött,
csak hagyjuk mi is nyugton megdög-
leni.
Az ötödik nap mondta, hogy
elvesztette a lakatot
s nem ír
anyjának, kár erőszakolni,
se a Vörösnek, hisz mozdulni
se bír.
A hatodik nap fekete
lett a keze. Én nem mene-
telek!
kiáltotta s a dombon egy-
ütemben krákogtak a fegy-
verek.
Vasárnap meghalt. Szeme zöld
volt és az oldala kidőlt.
Szegény.
Húgom újságba csomagolta.
Élni akart, de egy luk volt a
fején.

 

 

 

Kishúgomnak

Az emberekből dől a napsugár,
csak egynehányan vannak a sötétek,
mint tyúkok lába, terpeszkedve áll
bennük sárgán s meredeken a lélek.
Ó, gyermek arca, melyre varju száll,
mit is mondhatnék csöndesen tenéked?
Hogy merre tart egy-egy sötét madár,
s oly dolgokat, miket magam sem értek?
Mit is beszélnék? Zeng és zúg a nyár,
a nagy mezőkön örül, aki már
a visszavonhatatlan útra lépett,
én állok itt csak, tépve, pettyesen,
mert földi dolgokra emlékezem,
mik tőlem lettek s velem véget érnek.

 

 

 

Buchenwaldi út

Anyám, ne engedd el kezem,
én rab vagyok, te meg csak árnyék.
Ha vezetnél értelmesen,
az útakon hazatalálnék,
mutasd meg azt a barna fát,
melynek belül oly nyers a teste,
a fát jelöld meg legalább!
Hazaérek én holnap este.
Lábomba beletört a tű,
az elmúlás injekciója,
azt mondtad, hogy majd nő a fű
s jeleket ír a hosszu porba
s hazatalálok biztosan,
házak lesznek fehér falakból,
meszes falakból az uton
s végre hazatalálok akkor.
Hogy amire megérkezem
nagy ajtók lesznek és kilincsek
s kinyílnak majd rejtelmesen
és most egy árva csajka sincs meg,
mivel fölmerjem a levest
a rabok sárga mocsarából,
fáradt a lélek és a test,
fel nem kelek az út porából.
Azt mondtad, jön az alkonyat
és nyitva lesz a régi ablak,
szedek fehér virágokat
és integetek, hívogatlak,
azt mondtad, jön Bakos Feri,
segít nekem meg nem pihenni,
de csak az útakat veri
a zivatar és nem jön senki.
Ugye, nincs város és a tér
a végtelen mezőkre tágult?
Csak bömbölnek a hófehér
levegőben a súlyos ágyúk,
ferdére dőlt útakon át
a fölhasadt szívekbe látok,
hogy hullnak el a katonák,
a bombák és a vasszilánkok.
Nekem van szemem és fülem,
csak forgó föld van itt meg árok,
de te meghaltál nélkülem
és én haza már nem találok.
Elvesztettem saruimat,
hiába lépek már, hiába,
hever, mint eldobott sisak,
a holtak üres koponyája.

 

 

 

Naplócska

A piroshéjú alma-ketrec
fogott körül, anyányi otthon,
törleszkedtem az életemhez,
hogy legyek, ha már megfogantam.
Hurkolt a nap. Mesék pora
rakódott vékony tagjaimra,
mint egy királyfi, akkora
voltam, vagy mint egy sárga szilva.
A nádban játszottam le később
tizenegyéves ifjúságom,
hol barátot találtam és nőt,
tél-túl az óperenciákon.
Aztán megnőttem, mint becses
vadállat, kinek jó a bőre
s úgy néztem, ahogy véreres
szemükkel ők a fűre, földre.
Majd rámszakadt az ár, a víz
s rámszakadtak a lompos esték.
Élek napot-napra. Ez is
valamiféle hősiesség.

 

 

 

Gulliver

Olyan kicsi az életem,
akár egy kis rakás
szerencsétlenség a gyepen,
nem látja senki más.
Magam is gömböc Gulliver,
járok körül csak itt
s árnyékom nagy kezeivel
keresek valakit.
Mint birkózó a ringben, a
saját szívem körül
járkálok egész éjszaka
le-föl esetlenül.
Hol van az én ellenfelem,
hol a kicsi, a nagy,
aki megbirkózik velem
az öreg ég alatt?
Hol van a nő, a férfi és
hol van a kisgyerek,
aki legyőz, akár a kés
és megver engemet?
A csönd kopog, mint a sarok.
Fütyül az éj. Üres
a tér, a ring, meghalhatok
magamban, mint a nesz.
Senki se birkózik velem,
olyan kicsi a tét,
nem veszi észre senki sem,
csak hogyha belelép.

 

 

 

Lelenc

Elért az este, mint a lasszó,
mégis, mégis nyakamra hurkol.
Magam se állok másból este,
árnyék vagyok fekete húsból.
Egész nap menekültem,
mint a mezőn, a csend
árkán az árvaházból
a nagyhajú lelenc,
akit már meg se nyírnak,
akin csak nől a haj,
vadkoronás, gubancos,
vörös csutkáival,
akit már el se fognak,
mert úgyis visszajön,
mint gyomrába az éhség
s szemeibe a könny.
Mert nappal el, kivágyik
falukba, messzire,
de este maga rájön,
nem várja senki se.

 

 

 

Akár a tárgy

Hogy lehetek ilyen kicsi,
ilyen merő, vigasztalan,
akár a fa? S határtalan
magam, mint a Mississippi?
Hogy állhatok, hogy folyhatok
üresen egyre, mint a kád,
bádogszívem szűrőin át
milyen szüretet folytatok?
Kemény vagyok. Koppants meg és
meglátod, milyen koccanó
és érdes vagyok, mint a hó.
Csak szájam nyitva, árva rés.
Elmeszesedtem a falak
magányával. Vállamra dől
a fa, a hó, a víz, a bőr.
Csak a tárgyak valódiak.
Magam vagyok kívül-belül.
A táj s a víz, a lé s a kád,
s az elhasználatlan világ
bennem sötét levével ül.
Ó, koccanó az érfalam,
belül pedig ott van a vér,
kezem sötét kezemhez ér,
magam vagyok határtalan!

 

 

 

Rakpart

Elérkeztem oda, hogy nem lehet mindenkit
szeretni, fáj az ujj, mint ahogyan továbbmegy
a csónak a vizen, maga után barázdát
hagy, de a víztükör azután elcsitul.
A városokban én úgy járok, mint a matróz,
ki mindíg új leányt keres, de csak a régit,
dülöng a rumtól és a rozsdás oszlopokban
mint kerítésben a szél, megkapaszkodik.
Sok szerelem van a különböző erekben,
combokban vagy a szép, magas szemöldökökben,
nincsen lefesteni se szóbetű, se festék,
csak járok hajnalig, amíg elönt a köd.
Hajó, siess velem, szeretni sok az éj,
és főleg sok az arc s szeretni nem lehet
minden családot vagy asszonyt a kikötőkben,
talán csak Jákobot, Ráchelt és Józsefet.

 

 

 

Radnóti Miklós emlékének

 

I. Bevonulási zsoltár

Én afféle ember vagyok, akinek szentelt barka van a kezében
s magam is szamárháton vonultam be Jeruzsálembe.
A májusi lapok is írják, hogy nagy költő vagyok
és közölni fogják verseimet.
S bár fogd-megek lesik botladozásaimat,
mint jégen a szamárét,
és tudják, hogy nem bírom egyensúlyban tartani a fejemet,
mégis élek.
Kék ég van fölöttem, tegnap is figyeltem,
madarak szálltak el és nőtt a fa
s szent emberek jöttek s kezükben hozták
szattyánbőrből készült vékony saruimat.
Két üdvözlet: égé és földé,
sok hozsánna, kellő alleluja
fogadott, ahogy mentem, mint halvány hold az égen,
de gyilkosaimat alig tudták leszorítani egyéb emberek.
Türtőztették magukat velem szemben nagyfejű írók is,
legszivesebben leköptek volna, de mosolyogtak
s utóbb csak az asszonyok tartottak ki mellettem,
mert nekik van szivük,
kalácsot csúsztattak lopva bő köpenyem zsebébe,
s néhány, hajszállal átcsavart kulcsot dugtak kezembe,
szemükben könny fakadt, csak nem ejtették el,
mert tudták, hogy így jobb nekem.
Látod, nem vérezek. Miért? Magam sem értem,
lehet, lehet, hogy ez a rendelés,
a füvek között ki kell bírni a hangot,
bármily kevés.
Húzódik el az árnyék az útból,
vége a körmenetnek
s mindössze hárman ülnek velem az olajfa-illatú menyegzőn,
akik szeretnek.
 

II. Az idegen zsoltára

Uram, megdobáltak sárral és
összekentek,
ellenemre törnek,
rám fenekednek,
elkerítenek és nincs
utam,
keress a
faluban.
Ott lakom én, gonosz emberek
nem értik
felebarátjuk magos
szenvedésit.
Gyanús nekik ez az erőmutatás, ez a
siker,
ahogy elbánok szivem
ellenségeivel.
Barátaim levennék a fejem,
hogy lássák,
mennyire tart bennem az asszociáció
és az alázatosság.
Meg akarnak bizonyosodni
mindenképpen
hogy igazat
vall-e a képem?
Kinn didergek
a hóban,
annyira viselem a bajt,
ahogy csak lehet, valóban.
Tóba löktek, hogy úszni
tudok-e,
nem tudom, Uram,
hogy elég ok-e
panaszra ez, de
fáj,
hogy nem fogad be
se az ég, se a táj.

 

 

 

Horizont

Nekem nincs semmim, csak az ösztönöm,
mely hatalmas, de tétova mező,
hol a szél is magafeledkező
lépéssel jár a régi, nagy füvön.
Csak tévedésre s csak találkozásra
való hely ez, akár a horizont,
mely mérhetetlen magányába zárja
mindazt, ami világnyi s ami pont.

 

 

 

Este

Elment a lányka egyik este
és nem jött vissza többet.
A faluk mögött rengeteg út van,
arra ment.
Négy-öt méterre láttam
csak a sötétben.
Mire világot hoztam a kamrából,
nem volt nyoma sem.
Azt mondta, tegnap múlt egy hete,
visszajön.
A kancsóban beállt a víz,
nem is kell már.
A tömzsi üvegben
megfeketedett a lekvár.
A padláson valaki jár,
de csak a macska.
Egy hálóing maradt itt, meg egy
sapka.
Kilukadt szegénynek a cipője,
most aztán fázhat.
Moccanás előtti türelme van
minden tárgynak:
végleges ez a magányosság,
mint az isteni fény:
folytonos, toborzó gondolatok közt
így maradok én.
A kenyérhéj se lehet görbébb,
merevebb,
a kulcslukon se fér be
ide a szeretet,
pedig minden tágas és üres,
mint a lomtár.
Magányosabb vagyok
egy halottnál.
Az ajtók időnként maguktól nyikorognak
s én ülök az ágyon,
már kerestem a pincében, szérüben,
de sehol nem találom.

 

 

 

Randevú

Kiülök mint a veriték
a homlokokra, este
a csillagokkal teli ég
alá a csonka kertbe,
hol eltörött az ág, a gally
s köcsögbe hull a könnycsepp,
s az ember a szavaival
madarakat is ölhet.
Kiválasztom magam a sok
mozdulat közül, fáradt
szívvel a székbe roskadok
és várom az anyámat.

 

 

 

[ Digitális Irodalmi Akadémia ]