Kettős zsoltár
„Hé, szeretsz?” – kiáltottam a gépkocsi után a fasorban |
és kiszállt a vékonyhajú nő, |
lesimítva kezét ágyékán, amit fakó ballonruha takart. |
– Ugyan. Sohase láttalak. – |
|
„De ismersz?” – Nem mondhatnám. – „Mégis, |
tudod, hogy a rövid fákkal ékes ligetben régen találkoztunk, |
kívánatos vagy, szeretném látni meztelen combjaidat, |
melled vadmálnáját, lábujjaid parazsát.” |
|
– Ne beszélj. Úgyis elfeledjük egymást a kéj szédületében |
és holnap arcvonásaink is semmivé foszlanak. – |
és megoldotta derekán az övet és ötezeréves mozdulattal |
lépett ki csípőjéből, gyűrűs szoknyája ráncaiból. |
|
Én mondtam a szavaimat. – „Árnyékos szemed fekete ital, |
ujjaid pergése őszi lomb, bordaíved eleven |
kagyló, de szeretsz-e?” – |
Ugyan. Sohase láttalak. – |
|
Felelte és eloldotta a füvek között a mezítelenség papucsát. |
– „Liliomos térded úgy nyílik elém, mint régi címerek pajzsa, csak szeress”. |
|
Szép szavad van, de hogy szerethetnélek, hiszen |
idegen vagy és százszor ismeretlen. – |
|
„A kéj órája örök és a szeretés harántcsíkja rózsás |
köldököd alatt az idők elejéről való, mért ne |
szeretnél hát? Ismerlek szemeim óta, |
nyelvem íze, fogaim fehérsége óta.” – |
|
Idegen, a lomb beárnyal, – mondta és előttem állt tökéletes |
mezítelenségében, ahogy egy anya szülte őt a piros napon. – |
Ne kérdezz, mert a szó fonala emlékekhez gombolyodik, |
melyek gúzsba kötik lábaim tárulkozását és leejtik |
karjaim ölelését, gyönyöröm szárnyait. |
|
Holnapra úgyis elfeledjük testünk síkosságát, arcunk |
hevét. Sohase voltál és sohase leszel. |
De itt az óra. Bőröm ruháját is leoldom, |
|
Ma is futok, de nincs hová |
Menekülök, nincs is ki elől, |
tűzvörös erdőn át szaladok |
|
|
|