A síkság
nincs ki hiányod elüvöltse |
|
nem esik jég nem fúj a szél |
öles pelyhekben fagy a hó |
|
nincs ház ahonnan csüngjenek |
kedélyes formás jégcsapok |
nincs semmi forma és kedély |
|
hosszú az éjjel nem vagy ott |
nincs ki halálod elüvöltse |
|
|
Ma este szürkületkor
Váratlanul lépett elém a lomb alól |
vagy a lomb közül a fából |
öreg manó egyszerre odanézett |
nem láttam a szemét csak azt hogy visszahökken |
elsápad rádől a higanyfény |
s futni kezd robog végig az utcán |
és vas-cipellős lépteimmel |
csattogva futottam előle én is |
|
mint egy körző két megvadult szára keringtünk |
a kékbeburkolt háztömbök között |
kergetőztünk senki nem járt az utcán |
|
csak a mi talpunk ólomkatona-csattogása |
visszhangzott a háztömbök felett |
most is ott van az még a város |
kottázhatják ég felé nézve |
|
|
Orgonaszó
Valahol orgona szól, idehozza az ősz, |
valahol lángost sütnek ebédre, |
megy a vonat, a füstje kanyarog, |
az ablak alatt járnak, integetni kéne. |
|
Szólni kéne annak, ki lenn jár a kövön, |
megkérdezni: hallja-e az orgonát, |
akarja-e, hogy megrezgessük a sípot, |
hogy kiszökjek az ablakon át, |
|
hogy ketten valahol, két veszett kölyök |
kilopjuk a tálból az ételt |
és városról városra kísérjen bennünket |
|
hogy utazzunk sokat, s ha belefárad, |
én megint ide visszaszökjek, |
hisz vékony az üveg, vékony az ablak – |
a lépések jönnek, jönnek. |
|
S az orgona zúg. A lépések kongnak. |
Egy-kettő, egy-kettő. Mind közelébb. |
Mire értem jön, megsiketülök. |
Mire ideér, kihül az ebéd. |
|
|
Alternatívák
magadban beszélsz az utcán, |
nagy széles ívben mutogatsz |
s mikor senki sem válaszol |
rábólintasz és meghatódol. |
|
A parkban pad szélére ülsz, |
elnézegetsz egy gyereket, |
mert sajnálod a cipőd orrát. |
|
Segítség is jön: zene, bor. |
Az elbeszélés során kiderül, |
|
|
Farsang
Lehelet-pára a kövek felett – |
a gyomok csillogva lélegzenek |
hold-árnyék ül az egyik ágon |
ezüst csíkokban szalad a hó |
végighúzta a fagy az ujját |
|
hangtalan szánok szántják a teret |
maguktól görögnek a kocsikerekek |
forog a kormány, a duda szól |
figyel a boltok vasredőnye |
figyelnek a szerszámok a szúette |
|
óriás fénykörrel inog a lámpa |
egy ház a sarkon összedől |
majd újra-épül, hatalmas láda, |
|
hé, ide mindenki, aki csodál: |
ma itt az Északi Szél vacsorál |
ide körém mind, jóakarók! |
acélkék hálóját szövi a pók. |
|
|
Miként a mesteremberek
Mindent eldobáltál, ha verset írsz, |
A Duna deltájából itt a visszhang. |
A gleccserek vizéből őzek isznak |
de csak meteor mártja meg magát a vízesésben. |
|
Háromágú szigonnyal hajladoztál |
golyókat pattintottál vágyad szikla-erdejéből |
énekes madarak röptét megdobtad – és az égből |
zsoltáros hangú védelemre vártál. |
|
Most el kell bírni majd a csöndet |
korbácsolatlan, görnyedetlen háttal |
vagy munkálkodva, játszódva az árral |
görnyedten is, miként a mesteremberek, napestig. |
|
És új holdtöltéktől századfordulókig |
türelmes árnyként szolgálni a napnak |
míg aztán hosszú éjszakákon öregemberek megsiratnak |
fiatalok magukkal visznek reggel a mezőre. |
|
|
Ejnye, de szép
Ejnye, de szép szarkóma! – kiált remegőn a seborvos |
|
s homloka gyöngyözvén, hajlik a kése fölé. |
És a beteg, ki fehér gomolyagba csavarva halódik, |
|
várja az áldott hírt: „Undok a seb, de ön él.” |
Ám kibomolva az éterszag hitető erejéből |
|
s látva: nem értik meg, mért akar élni tovább, |
hordágyán, mit a két szanitéc menetelve ragad meg, |
|
összébb húzza magát, és a szemét lesüti – |
így érzem magamat, mikor egy-egy versem előjön, |
|
s pápaszemes figurák nézik a lámpa alatt: |
„Ejnye, de szép kis vers!” – csettint a papíron a férfi, |
|
„Lírai” – mondja a nő, s másnap idéz valamit. |
|
|
Mozdony előtt
Mint két nemes fragmentumot, az éj |
csak belevágott bennünket a tájba, |
s a természet korall-kisplasztikája |
lyukaccsal, ággal, boggal a sekély |
|
tóra bukott, kendőzte, és szeszély |
szerint felkapta és elénkbe tárta, |
majd visszadobta, és mi közbül állva |
kar nélkül lengtünk, megszívott a mély: |
|
nyakunkba ér a tűzköpő, mi lesz, |
a műterembe tévedt dühös isten |
mindjárt nekünkjön, sínjéből kibillen, |
|
„Ne félj” – mondottad – „csak káprázat ez” |
s a töltés rengett, mint egy pogány oltár. |
Az ál-veszélyben milyen nyugodt voltál. |
|
|
Jelzőlámpák
Idegen test volt, közel hozzám, |
a fejemben a ferde sínpár |
mondta, hogy eljön a vonat. |
|
Végighűtött a jóltudottság, |
már semmi sincsen, ami véd. |
Mennek a testek és az órák, |
|
|
A kiválóság dicsérete
Kiválóak azok az asszonyok, |
még kiválóbbak azok az asszonyok, |
de a legkiválóbbak mégis azok az asszonyok, |
akik miatt leszoknak a dohányzásról, |
sőt, a kapricpárnáról is, esetleg. |
|
Esti imádság
Én olyan nagyon jó vagyok |
mint öreg nyulak, öreg királyok. |
Nappal nem szólnak rám a kocsisok, |
este nem ütnek meg a huligánok. |
|
Ha eljössz hozzám, én leszek |
nagy út után a vizesárkod. |
Mert olyan nagyon jó vagyok |
akár a víz, hogyha kivánod. |
|
Hullám fölött, hullám alatt |
elalszom majd, semmit se látok. |
|
|
Karácsonyvárás
Végigjárja a vonalat a kör |
beleérik burkába a gyümölcs |
ennek is be kell teljesedni |
|
háromszögekbe rántja a levelet |
szerteágaznak az őszi csatornák |
ennek is be kell teljesedni |
|
ráhullnak az évekre a mozdulatok |
széthúzódnak |
meggömbölyödnek |
zsugorodnak már jóelőre szépen |
ennek is be kell teljesedni |
|
a végén mégis tiltakozunk |
|
|
Átjárja az ablakot a sötétség |
|
csak a kénsárga porzók maradnak |
|
hány év telt el a legutolsó kivirágzás óta |
találtatik-e visszanézni ablak |
|
és küszöb ahol még várni lehet |
|
|
Két keresztbetett rúd ez a karácsony |
a fenyőtűk útközben elhullottak |
a megfoghatón túli rácson |
|
soká kell nézni és megimbolyul |
ágyam fölött |
csillagot szór a naptár |
|
egy jó nézés csak és ünnepelünk |
|
|
|
Korán itthagyott
Hogy nem jöttél, az nem segített, |
Jöttél, mostan őrizzük egymást, |
|
Engemet korán itthagyott a kegyetlenség. |
Ha mégis ütnék-szabadulnék, |
összetévesztem a béklyókat önmagammal. |
|
Pilótát szerettem, szerettem Petőfit, |
szerettem a folyton-utazókat, |
az elrugaszkodni-merőket. |
A strip-tease táncosnőt is megirigylem |
s a részeget, a berugni-merőt. |
|
És ha egyszer hajamnál fogva |
talán, talán felkapálom magam |
s beszélek Rólad, eszméletlenül. |
|
|
Kőbogár
ki könnyű voltál egymagad |
|
szétnézek nincs tovább utam |
bálványok dőlnek mi marad |
|
néhány köröm egy hajcsomó |
rád hallgatnak a bokrok is |
|
|
Változatok a szavaidra
Hol olyan nagy hegyi csönd van |
|
jaj az útszél dadogok csak |
|
|
Ha el lehetne szavakba menni, |
szavakba menni, szó-vidékre, |
|
Ottan leverném a port magamról, |
lábamról is, meg hajamról is, |
csak úgy fénylene minden. |
|
Hegyitó csöndjében megmártóznék, |
hegyitó csöndjébe követ hajítnék |
|
Este, ha járnak a denevérek, |
féllábon ugrálnék, és mondanám: fé-lek! |
|
És már nem is volna baj semmi. |
Be vagyok kerítve, megtart a zengés, |
|
|
|
Fehérruhások
Ha majd egy szép nap eljön |
az árnyék mögött megtapadnak |
kavicsszórás ingtépés ének |
|
|