Mire vagyok büszke?
Hogy a macskák sosem szerettek, |
hogy nincs kutya, mely megugat, |
hogy hozzám szaladnak s térdemhez |
szorítják hosszú állukat, |
hogy sokvirágú tőről tépek |
le egyetlen szál ibolyát, |
s hogy, ha netán hangyára lépek, |
meghallom szörnyű sikolyát. |
|
És mire még?
hogy, bár tévedtem sokszor, |
s nem élt e földön ember, |
|
F. Gy. jelleméhez
Udvarias volt, szinte szende, |
félénk, szerény – ügyefogyott |
az emberekkel szemtől-szembe, |
de roppant gőgöt hordozott |
magában, bár ez ritkán látszott; |
ha versnek hitte önmagát, |
rögtön emigrált a világból, |
s így hány szerelmes éjszakát |
mulasztott s délutáni párzást, |
mert nemnek nézte az igent. |
És mégsem ismert semmi gátlást, |
ha egy államnak nekiment. |
|
Autoritás
csak el: a magyar nyelvét. |
|
Barátomnak és kollégámnak, mikor Kossuth-díjjal tüntették ki
Én nem kapok ilyen kitüntetést, |
minőt ma gomblyukadba tűznek. |
Azért nem kapok, amit írok. |
Azért kapod, amit nem írsz meg. |
|
Egy költőhöz
Ömlesztve dől a vers belőled, |
Sebaj! Ennél jóval kevésbé |
Jaj, dermedt szőrtüszők királya, |
jaj, megfeszített figyelem |
és lábujjmozgás; túl bő lére |
eresztett pörkölt s meztelen |
önzéstől dagadó galuskák, |
jaj, harmincszoros ráadás: |
a kevesebb több volna, ámde |
ezt nem tudja a főszakács; |
jaj, műítészeti halandzsa, |
tojt nadrág, jaj, külterjes ember, |
jaj, őslénytani doktorátus, |
jaj, túlzsírozott serpenyő: |
tehetséges vagy. Azt reméltem, |
|
|