Pang, a laikus
| Gazdag volt, nős s már több mint ötvenéves, |
| amikor megtalálta az utat |
| Buddhához. Nem kereste; laza lelki |
| tartás s a lassan ébredő tudat |
| vezették rá. Azonnal pénzzé tette |
| raktárait, házát, a kéjlakot |
| a dombtetőn és minden ingóságát |
| – Pangné eközben folyton jajgatott –, |
| s nem tartott meg, csupán két köteg bambuszt |
| s egy időtálló, szürke szamarat. |
| Megtanult úszni és csónakba rakta |
| a tízezer-huszonhat aranyat, |
| s a Jángce közepén felborította |
| ladikját, hogy a pénz kárt ne tegyen |
| másban, s mert Pangné asszony szerencsére |
| már elszaladt, ott mindjárt vizesen |
| kosárfonáshoz ült és meditálni |
| kezdett. Nagy ég, egyszerre mennyi jut |
| eszébe az embernek, ha nem nézi: |
| miből lesz haszna s nők után se fut! |
| Így vándorolt Pang mester csacsijával. |
| Ha hajnaltájt felkelt, a horizont |
| kék volt előtte akkor is, ha éppen |
| ólmos eső szakadt. Sohase font |
| többet, mint azt, amit el akart adni, |
| s annyit adott el, amennyi elég |
| volt rizsre és abrakra kettejüknek. |
| Csak akkor készített pár csodaszép |
| kosarat, ha a kolostorba készült, |
| hol tanulni szokott egy ideig. |
| Ha megálltak a kapunál, eszébe |
| jutott, hogy csacsija sokat eszik |
| s a szerzetesek szegények. Hát fogta |
| a szamarat s összehajtotta, mint |
| a papirost s köpenyujjába dugta. |
| Ha távoztak, elővette megint. |
|
|